Hoy he enviado un mail a HomoLudicus para preguntar cómo estaba el tema de la traducción del Space Alert en español, y me han comentado que esperan tenerlo listo en el segundo semestre del 2013.
y entre este y el descent????
Bufffff... Peras y manzanas.
Space Alert es totalmente cooperativo, con la presión de tener que planificar las acciones en un tiempo muy limitado y coordinarte con los demás mientras te van informando de más peligros. Una mezcla entre RoboRally y Escape. Dura unos 30 minutos incluyendo preparación.
Descent es un juego de combate táctico en mazmorras, de jugadores contra un máster, en el que los dados y el uso de las habilidades especiales de cada personaje son fundamentales. Cada partida son unas dos horas aproximadamente.
Si tuviera que elegir uno solo, me quedaría con Descent por proporcionarme la "metadona rolera" de vez en cuando, pero son dos productos muy distintos y muy dignos de ver estantería y mesa.
Ahora que no se estilan ni los +1 ni los agradecimientos ¿como hago para decir que estoy de acuerdo? ¿Te quito karma? :P
Son juegos muy distintos, top-ten en sus categorías (mazmorreo uno, cooperativo otro). Para mí space alert es una experiencia de juego muy distinta que debes probar en algún momento de tu vida lúdica. Descent, habiéndome gustado mucho y estando convencido de que entrará en algún momento en mi ludoteca, no lo veo tan imprescindible.
Espero que se lo curren con el audio. Que se dejen de efectos chorras y se entienda bien al que o la que hable. :D
Recuerdo a Pol con una disfonía del copón en las TdN 2011 despues de haberse pasado dos días explicando juegos a capón. Desde que se anunció el Space Alert en castellano solo puedo imaginar la narración con esa voz ;D
A mi me da un poco de miedo de como va a quedar la voz en español.
Espero que se lo curren con el audio. Que se dejen de efectos chorras y se entienda bien al que o la que hable. :D
No, compañero, no decía nada de quitar el audio, que es lo que le da emoción a la cosa como dices. Me refería a que en la edición en español del juego espero que se curren el doblaje de los archivos de audio para que se escuche bien. El del juego en inglés se oye perfectamente, sin embargo algún audio que hay por ahí en español de forma amateur, si bien es de agradecer el trabajo del autor, con eso de los efectos de distorsión hace que no se entienda bien lo que dice.
En la web de Masqueoca ya lo tienen para reservar...
Otro mas pa la saca!!! 8)
Pero iba a haber un Kickstarter con la expansión, ¿no?
Entiendo entonces que con todas estas opciones, da "igual" el idioma en el que venga el juego no??
Por el resto es completamente independiente??
A mi me sigue pareciendo peor el audio que, deduzco, estará en ingles. No me veo entendiendo lo que me dicen a marchas forzadas. :o
A mi me sigue pareciendo peor el audio que, deduzco, estará en ingles. No me veo entendiendo lo que me dicen a marchas forzadas. :o
Lo puedes encontrar en español en cualquier lado: videos, mp3, aplicaciones pc, etc.
Y que quieres que te diga, pero a mi cuesta más diferenciar el audio en español que el ingles, porque vaya voz más cutre que le han puesto a la locución.
Esperando estoy a oír la voz de la computadora de Homoludicus. Ya me imagino a Pol tapándose la nariz y con voz de falsete: "Alerta, detectada actividad enemiga. Por favor, comience primera fase". Todo sea por ahorrar costes.
Esperando estoy a oír la voz de la computadora de Homoludicus. Ya me imagino a Pol tapándose la nariz y con voz de falsete: "Alerta, detectada actividad enemiga. Por favor, comience primera fase". Todo sea por ahorrar costes.
Se quien es la dobladora y es una voz ecantadora que muchos hemos oido... Y en un principio salvo accidente de transporte esta por aqui antes de navidades... A ver quien la adivina.
Tendrá que ver con muñequitos del agricola? ::) ::) ::)
Este juego seguro que es buenísimo, pero vi un video de una partida en tiempo real y se me quitaron las ganas. Que estresante por dios!
Para sufrir y estresarme ya tengo In the year of the dragon (aunque es un estrés distinto).
Una cuenta atrás en tiempo real, una voz que te anuncia problemas... no gracias!
Yo he visto a verdaderos campeones del AP jugar a este juego y la verdad es que te lo pasas genial viéndoles totalmente sobrepasados, al final acaban con 3 cartas puestas y 12 huecos ;D ;D
Evidentemente el desastre es monumental y se llevan por delante a todo el equipo pero las risas son aseguradas. Es más, a veces me gusta ponerle este juego a APeros sólo por verles sufrir un poco y resarcirme jeje
Tendrá que ver con muñequitos del agricola? ::) ::) ::)
No se a quien te refieres...
Yo he visto a verdaderos campeones del AP jugar a este juego y la verdad es que te lo pasas genial viéndoles totalmente sobrepasados, al final acaban con 3 cartas puestas y 12 huecos ;D ;D
Evidentemente el desastre es monumental y se llevan por delante a todo el equipo pero las risas son aseguradas. Es más, a veces me gusta ponerle este juego a APeros sólo por verles sufrir un poco y resarcirme jeje
Asumidlo, lo ha doblado Pol con voz de falsete.
Pero sea como sea, al final parece que si que lo tendremos antes de nochevieja! :D A reservarlo, que esto va a volar xD
Pues no se si ya lo habrán dicho o si su voz se puede escuchar en la red, pero por apuntar a alguien que pueda tener relación con homoludicus vamos a decir que la voz es la de Aidi Riera, ex de lapcra
¿Será Alejandra que pone voz a los vídeos de Juegos de la Mesa Redonda?
Porque no creo que sea Tania que era la preciosa voz femenina de Días de Juego en sus inicios.
Pedro, reina mora.....con lo que te gusta a ti un micro....
¿No serás tú? ;D
¡Felices fiestas!
Y con el gran Alan Rickman y esa voz que tiene el cabron. 13 años, joer....
Premio para Pedro felicidades, es Tania y yo creo que es una gran elección. En la intro de días de juego la escuchamos por si alguien quiere
La edición en castellano es igual que la inglesa no? No hay ninguna mejora o cambio.
Space Alert, explora la galaxia
Ya está disponible la edición en castellano de Space Alert. De la mano de Homoludicus, llega en nuestro idioma este juego diseñado por Vlaada Chvátil y que se editó, por primera vez, en 2008 de la mano de Czech Games Edition.
Space Alert es un juego cooperativo de supervivencia. Diseñado para 1 a 5 jugadores que toman el papel de una tripulación de exploradores espaciales que son enviados a través del espacio para desentrañar los secretos de un peligroso sector de la galaxia.
Una de las peculiaridades del juego es que la partida es en tiempo real y dura 10 minutos, ese es el tiempo que tiene la tripulación para completar la misión, mientras defienden su astronave de los posibles peligros del inexplorado sector. La misión viene descrita por dos cd, o en el caso de no disponer de un reproductor, a través de cartas de misión, que representan la voz del ordenador central mientras describe las amenazas que acechan a la nave y las crisis que debe resolver el equipo. Los jugadores deberán compenetrarse y ponerse de acuerdo sobre quien se encargará de que tarea y coordinar sus acciones en tiempo real, usando sus cartas de acción para sobrevivir. Cuanto más difícil es la misión, mayor será la necesidad e compenetración y el tiempo de respuesta de los jugadores si quieren volver con vida.
Space Alert presenta un sistema fresco y eleva el nivel de los juegos cooperativos. Las acciones en tiempo real aumentan la tensión, los diferentes niveles de dificultad y la variabilidad de las situaciones aumentan la re-jugabilidad convirtiéndose en una experiencia única para los jugadores. En marzo Homoludicus anunció el lanzamiento del juego para el segundo semestre de 2013 y no ha sido hasta finales de diciembre cuando ha llegado a las tiendas esta pequeña joya del autor checo.
La entrada Space Alert, explora la galaxia aparece primero en LudoNoticias.
Space Alert recibido!
Viene con 1 CD con las pistas en mp3 en varios idiomas: Checo, Inglés, Francés, Alemán, Japonés, NL (no sé cuál es) y Español. Como pega, diré que el español es el idioma que menos se entiende, la voz suena muy distorsionada y es poco clara. Con prestar atencion se entiende bien, pero si se compara con la inglesa (por ejemplo), me entenderéis. En los demás idiomas que he comprobado, aunque esté distorsionada no tiene altibajos de volumen y es mucho más comprensible.
También viene con los cubitos de plástico, no hay nada de madera en el set.
No incluye las tarjetas de escenario, al igual que la 2º edición inglesa, pero se pueden descargar en inglés de la web de CGE y traducirlas en 10 minutos.
Y en un primer vistazo rápido, no he detectado ninguna errata de esas cantosas.
Calidad de componentes: Brutalmente buena. Las cargas algo combadas, y con tamaño que imposibilita el meterlas en funda, pero tampoco hace falta. Y supongo que se descombarán con el uso.
A ver si alguien sube una pista de audio a algún sitio, para comprobar que calidad tiene. Con las ganas que le tengo me fastidiaría que no se entendiera :-\
Tengo que decir que a mí el audio español es el que más me mola, con diferencia. El original me pone de los nervios.
Tengo que decir que a mí el audio español es el que más me mola, con diferencia. El original me pone de los nervios.
Bueno, pero es el original y hay que ser fiel. Se supone que te está hablando el "ordenador" de la nave
Os subo un audio con algunos de los idiomas (Inglés, Alemán, Francés y Español) para que podáis comparar y opinar:
http://picosong.com/khhN/ (http://picosong.com/khhN/)
Sinceramente, me hubiera gustado que la voz sonara más "robotizada" como en el resto de idiomas y que el audio tuviera más calidad.
Veo que por fin a salido este juego, realmente las partidas solo duran 10min? el juego es muy complicado? es divertido? me lo recomendáis?
Sobre las fundas, me suena que era complicado encontrar unas que encajaran. O al menos eso decia la gente de la BGG.
En mi grupo al final hemos decidido usar el audio en inglés, es todo un detalle que viniera en el juego porque el español al final te acaba frustrando mucho. Las primeras partidas no lo notabas, pero tras unas pocas ves que chirria.
Por cierto, primeras erratas (http://labsk.net/index.php?topic=124723.0) detectadas.
El juego es tan bueno como lo pintáis? mejor que el Galaxy trucker? o no tiene nada que ver? aun no me decido a comprarlo... :(
Solo uno me lo ha vetado y porque es, digámoslo así, un hater de Vlada Chvatil por definición.
creo que utilizaré la que tiene NETs en youtube
creo que utilizaré la que tiene NETs en youtube
¿Es posible descargar esos vídeos para no tener que jugar conectado a internet?
Os subo un audio con algunos de los idiomas (Inglés, Alemán, Francés y Español) para que podáis comparar y opinar:
http://picosong.com/khhN/
Sinceramente, me hubiera gustado que la voz sonara más "robotizada" como en el resto de idiomas y que el audio tuviera más calidad.
Os subo un audio con algunos de los idiomas (Inglés, Alemán, Francés y Español) para que podáis comparar y opinar:
http://picosong.com/khhN/
Sinceramente, me hubiera gustado que la voz sonara más "robotizada" como en el resto de idiomas y que el audio tuviera más calidad.
Creo que te has equivocado y has subido tres versiones de Kraftwerk y una del TomTom.... :o
El programa youtube downlodader te permite bajar videos y guardarlos en el disco duro.
filsh.net
Puedes descargar el video en diferentes formatos, o descargar sólo el audio. Basta con poner el enlace de youtube y elegir el tipo de formato. Lo acabo de probar y saltan algunas ventanas con spam que hay que cerrar, pero se descarga sin mayor problem :)
Yo aunque el audio este en castellano me sigue pareciendo mas practico el flash, es mas visual.
http://labsk.net/index.php?topic=65543.0
Y esto para poner en practica las misiones de la expansion en el flash.
http://labsk.net/index.php?topic=69612.0
Nop, en la segunda edición inglesa (en la que se basa la española) las eliminaron. Las puedes descargar en inglés de la web de CGE.
Esto de ser comprador compulsivo es...jodidamente guay :-)
¿Soy yo, o el manual para aprender a jugar es un rollo patatero que no explica con claridad para que hacer una cosa u otra?
Me puse a leerlo, y si, muy chistoso y muy ameno, hasta que se ponen a explicar como se pasan las cartas y en que turnos colocarlas. Te dice que pongas la misión de tutorial, y como moverte por la nave, pero... ¿porque disparar a uno en lugar de a otro? ¿para que sirve cada acción y como pensar donde ir primero? Llegó un momento que dije... ya si eso... otro día sigo, y no he vuelto a sacarlo.
¿Alguna forma de aprender a jugar mas eficiente? ¿Me lo vuelvo a leer?
Esto de ser comprador compulsivo es...jodidamente guay :-)
Hasta que descubras que lo que no puedes comprar es tiempo para jugar ;D ;D
Saco el hilo del olvido para preguntar por su disponibilidad. Es que creo que éste podría jugarlo con gente. Hace tiempo lo vi y me llamó mucho la atención, pero como para solitario no funciona pasé. Y ahora me la vuelvo a plantear para multi. Me olvido de los euros, esos para mí, pero éste...Pero ya he visto que está descatalogado. Era por si alguien sabe si se va a reeditar. Lo sacó Homoludicus, que si no me equivoco desapareció, así que parece que está complicado. Y luego está el tema de los cd's, que ya es un formato obsoleto. Entonces lo que me gustaría saber es:
-¿se puede jugar en inglés con audios en castellano?
-¿existen los audios en otro formato que no sea CD?
-¿sabéis si se va a reeditar?
-¿realmente pisó Armstrong la Luna?
-¿cuál es el sonido de una palmada con un mano?
Reeditar le corresponde a Devir. ( te lo veo dificil) creo ya deijeron que de momento no ?¿Te refieres a Devir o a la editorial extranjera?
No hay dependencia lingüística solo audio y las reglas.
En la propia pagina de la editorial tienes todos los mp3 en todos los idiomas.
Reeditar le corresponde a Devir. ( te lo veo dificil) creo ya deijeron que de momento no ?¿Te refieres a Devir o a la editorial extranjera?
No hay dependencia lingüística solo audio y las reglas.
En la propia pagina de la editorial tienes todos los mp3 en todos los idiomas.
Reeditar le corresponde a Devir. ( te lo veo dificil) creo ya deijeron que de momento no ?
No hay dependencia lingüística solo audio y las reglas.
En la propia pagina de la editora tienes todos los mp3 en todos los idioma.
Ostras ! cierto algunas cartas tienen algo de texto no todas, pero son habilidades o daño , no es mucho texto pero mejor si el oficil de comunicacioens lo conoce.
Para que te hagas una idea del nivel del texto
https://boardgamegeek.com/image/381806/space-alert
Ah, y pillar la expansión también, que se me olvidaba :)). Lo que puede pasar: que me coja la expansión y no encuentre el juego hasta pasados dos años...
Ah, y pillar la expansión también, que se me olvidaba :)). Lo que puede pasar: que me coja la expansión y no encuentre el juego hasta pasados dos años...
Yo hace nada pille un pack en español con la expansion para un amigo por aqui
Ostras ! cierto algunas cartas tienen algo de texto no todas, pero son habilidades o daño , no es mucho texto pero mejor si el oficil de comunicacioens lo conoce.
Para que te hagas una idea del nivel del texto
https://boardgamegeek.com/image/381806/space-alert
la mayoria tienen si juegas mucho te las conoces pero si no tardas un tiempo valioso en saber como va.
Las APPs tienen la ventaja de que son randomizers que puedes configurarlas a placer y cada vez te ofrecen una locución diferente
Yo siempre digo que la gracia de este juego es debatir quién ha metido la pata ;D ;D ;D
Ah, y pillar la expansión también, que se me olvidaba :)). Lo que puede pasar: que me coja la expansión y no encuentre el juego hasta pasados dos años...
Yo hace nada pille un pack en español con la expansion para un amigo por aqui
Eso es como diciendo... "chincha rabiña que tú no lo tienes" jeje. Nada, pues a ver si aparece alguno más, a un precio normal claro, que paso de pagar más por un juego porque esté descatalogado.
Lo compré hace un año de segunda mano y me da pereza leerme las reglas ...
Lo compré hace un año de segunda mano y me da pereza leerme las reglas ...
Leche, pues pa mí.
Lo compré hace un año de segunda mano y me da pereza leerme las reglas ...
Lo compré hace un año de segunda mano y me da pereza leerme las reglas ...
Para darte con la mano abierta, yo te enseño si quieres