La BSK

GABINETE DE PRENSA => Novedades / Actualidad => Mensaje iniciado por: JGGarrido en 30 de Marzo de 2020, 18:11:24

Título: Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 30 de Marzo de 2020, 18:11:24
Hola a todos

En primer lugar espero que os encontréis bien y estéis llevando la situación lo mejor posible. Todas nuestras producciones han quedado en suspenso hasta ver como evoluciona la cosa, pero aquellas que arrancaron hace tiempo, de momento no se han visto afectadas. Tal es el caso de la edición en español de Maracaibo.

Vamos a repetir la experiencia con Pax Renaissance y hemos creado un blog con toda la información sobre el juego. Podéis seguirlo aquí:
https://maracaibomqo.blogspot.com/

Como siempre, si tenéis cualquier duda podéis comentarlo en este hilo, en el propio blog, o a través de nuestro email kickstarter@masqueoca.com

1 Saludo
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Pibolete en 30 de Marzo de 2020, 20:38:46
Hola, en el blog pone que vale 60 pero en la web 70.

Cuál es correcto?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Spooky en 30 de Marzo de 2020, 20:40:35
Buenas, en las preguntas del blog ponéis campeones de Midgard en una de las respuestas. No he visto que exista la posibilidad de recogida en Mirasierra para evitar los gastos de envío en la reserva. No se puede?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: fantaso en 30 de Marzo de 2020, 20:55:13
Hola, en el blog pone que vale 60 pero en la web 70.

Cuál es correcto?

Fíjate que hay 2 versiones, con y sin monedas metálicas.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: joangm en 30 de Marzo de 2020, 21:01:55
Diria que los links estan girados... si picas el link de monedas te lleva al sin monedas y viceversa
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Asur en 30 de Marzo de 2020, 21:19:16
Estupenda noticia y estupendo juego. Precompra hecha.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 30 de Marzo de 2020, 21:22:00
Hola, en el blog pone que vale 60 pero en la web 70.

Cuál es correcto?

Fíjate que hay 2 versiones, con y sin monedas metálicas.
Diria que los links estan girados... si picas el link de monedas te lleva al sin monedas y viceversa
Hola, en el blog pone que vale 60 pero en la web 70.

Cuál es correcto?
Lo estaban, siento la confusión. Ya está arreglado gracias por el aviso!
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Pibolete en 30 de Marzo de 2020, 21:42:32
No se puede comprar sin gastos de envío? Quiero recogerlo en Mirasierra y no está la opción.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Ben en 30 de Marzo de 2020, 21:52:30
Estupenda noticia y estupendo juego. Precompra hecha.
+1
juégazo pero de verdad; JUEGAZO.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 30 de Marzo de 2020, 23:47:19
No se puede comprar sin gastos de envío? Quiero recogerlo en Mirasierra y no está la opción.
Creo que el punto de Mirasierra no está disponible y de momento el de Alcobendas tampoco. De momento la única opción disponible en lo que respecta al precio es la que hay activa.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Pibolete en 31 de Marzo de 2020, 00:14:45
Y se puede marcar esa y pagar 60 (sin monedas) y ya pasaré a por él cuando se pueda?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 31 de Marzo de 2020, 00:17:08
Y se puede marcar esa y pagar 60 (sin monedas) y ya pasaré a por él cuando se pueda?
Por lo que veo es que las precompras no admiten la opción de recogida. Lo consultaré a ver si es posible la opción que comentas y en cuanto tenga la información la comparto
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: albertobe72 en 31 de Marzo de 2020, 08:44:12
Habeis tenido mucha suerte al poder terminar la produccion de estos dos juegos.
Esperare a ver si se arregla el tema de la recogida en punto de venta, ya que parece que la cuarentena va para largo.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 31 de Marzo de 2020, 10:37:58
Habeis tenido mucha suerte al poder terminar la produccion de estos dos juegos.
Esperare a ver si se arregla el tema de la recogida en punto de venta, ya que parece que la cuarentena va para largo.
Eso parece. Minimo el mes de Abril y a saber como evoluciona todo desde ahi. Estas imprentas estaban en regiones de China que no se vieron tan afectadas, pero el paròn en todo ha sido generalizado. Por ejemplo con donning the purple y oceans se nos quedò todo listo para embarcar cuando empezò la crisis en china, pero finlmente tambien conseguimos traerlo y llegan pronto. A ver en que queda la cosa porque salvo las online, las tiendas están muy pilladas.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Anshir en 31 de Marzo de 2020, 17:40:43
Hola, he leído el artículo del blog y tengo una duda que no termino de tener claro, ¿las mejoras que se indican son respecto a la primera edición en inglés o respecto a la segunda?. Lo pregunto porque el texto pareciese que se refiere a mejoras respecto a la segunda, ya que se indica "que se han corregido las erratas y además...", sin embargo mirando un poco en la bgg parece que al menos en lo que respecta a las erratas (cartas y losetas) la segunda edición en inglés también las incluye. También de los hilos de la bgg parece que el incremento del tamaño de los discos es una mejora de la 2a ed.

Un saludo.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 31 de Marzo de 2020, 18:11:28
Hola, he leído el artículo del blog y tengo una duda que no termino de tener claro, ¿las mejoras que se indican son respecto a la primera edición en inglés o respecto a la segunda?. Lo pregunto porque el texto pareciese que se refiere a mejoras respecto a la segunda, ya que se indica "que se han corregido las erratas y además...", sin embargo mirando un poco en la bgg parece que al menos en lo que respecta a las erratas (cartas y losetas) la segunda edición en inglés también las incluye. También de los hilos de la bgg parece que el incremento del tamaño de los discos es una mejora de la 2a ed.

Un saludo.
Respecto de la primera. El documento se envió hace ya bastante tiempo, antes de que se paralizara China. De hecho varias correcciones de las losetas en la versión en inglés son erratas que yo mismo detecté y les comuniqué que estaban mal o, como mínimo, eran incoherentes (como lo de poner el coste en blanco en lugar de rojo en las losetas)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Anshir en 31 de Marzo de 2020, 18:20:45
Muchas gracias por la clarificación. He seguido trasteando un poco y he visto que las monedas metálicas del extra son diferentes, personalmente me parece mucho mejor el aspecto de las vuestras que por ejemplo las de oferta dlp-games para la 2a versión en inglés.

Además de las monedas, ¿podríais resumir si hay más diferencias respecto a la 2a ed. inglesa?, idioma aparte claro está  ::)

Un saludo.

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 31 de Marzo de 2020, 19:13:22
Muchas gracias por la clarificación. He seguido trasteando un poco y he visto que las monedas metálicas del extra son diferentes, personalmente me parece mucho mejor el aspecto de las vuestras que por ejemplo las de oferta dlp-games para la 2a versión en inglés.

Además de las monedas, ¿podríais resumir si hay más diferencias respecto a la 2a ed. inglesa?, idioma aparte claro está  ::)

Un saludo.
Yo estuve buceando por la BGG y mirando todo, y entre otras cosas añadí al reglamento algunos detalles:
-Introducción de Jane (el automa) en partidas de 2 y 3 jugadores. El propio autor sugirió que esto era posible puesto que Jane juega como un jugador más y lo único que hay que ajustar es lo que explico en las reglas (nada, 1 parrafito en la parte de puntuación).
-Aclaraciones y FAQ integradas mayormente en las reglas, con todo tipo de dudas que planteaban los jugadores en diversos hilos y que Pfister fue respondiendo.
-Algunas mejoras gráficas en el tablero de jugador. Había errores en la disposición de los pergaminos y algunas habilidades que podían inducir a error. Creo que esto no lo han cambiado en la segunda edición.
-Variante de preparación alternativa sugerida por el autor con los 4 edificios vistos desde el inicio

Y seguro que algo más. Hace bastante tiempo que lo hice, pero prácticamente me leí todos los hilos del juego e intruje todo lo que consideré interesante.

Me alegro que te gusten más estas monedas. La verdad es que han quedado muy chulas y además se pueden usar para otros juegos.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: javidiaz en 31 de Marzo de 2020, 21:47:09
Yo me metí de cabeza nada más recibir el correo. Las monedas, muy buena pinta y merecen la pena por precio.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Pablo Mo en 01 de Abril de 2020, 13:09:51
Me parece un descuento por la preventa de un juego con un plazo que rondará el 1 año... DE RISA. Ni discuto que el juego sea bueno/malo ni discuto que no valga ese precio (o incluso más)... digo que si pides pasta con antelación bájate el porcentaje de beneficios (por supuesto que no conozco todos los costes de producción pero estoy al 100% seguro que como se quitan algunos costes de intermediarios se podría reducir más).

Y esto no se lo digo a MQO, lo digo a los ansiosos de siempre... pedid que os den más descuento... el no ya lo tenéis y puede que si no obtienen la respuesta deseada tenga que reconsiderarlo.

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 01 de Abril de 2020, 13:24:35
Me parece un descuento por la preventa de un juego con un plazo que rondará el 1 año... DE RISA. Ni discuto que el juego sea bueno/malo ni discuto que no valga ese precio (o incluso más)... digo que si pides pasta con antelación bájate el porcentaje de beneficios (por supuesto que no conozco todos los costes de producción pero estoy al 100% seguro que como se quitan algunos costes de intermediarios se podría reducir más).

Y esto no se lo digo a MQO, lo digo a los ansiosos de siempre... pedid que os den más descuento... el no ya lo tenéis y puede que si no obtienen la respuesta deseada tenga que reconsiderarlo.
¿Un año? El juego llega en MAYO (dos meses)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Spooky en 01 de Abril de 2020, 13:53:08
Me parece un descuento por la preventa de un juego con un plazo que rondará el 1 año... DE RISA. Ni discuto que el juego sea bueno/malo ni discuto que no valga ese precio (o incluso más)... digo que si pides pasta con antelación bájate el porcentaje de beneficios (por supuesto que no conozco todos los costes de producción pero estoy al 100% seguro que como se quitan algunos costes de intermediarios se podría reducir más).

Y esto no se lo digo a MQO, lo digo a los ansiosos de siempre... pedid que os den más descuento... el no ya lo tenéis y puede que si no obtienen la respuesta deseada tenga que reconsiderarlo.
¿Un año? El juego llega en MAYO (dos meses)
sabes ya si se podrá pedir en recogida?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 01 de Abril de 2020, 14:04:41
Me parece un descuento por la preventa de un juego con un plazo que rondará el 1 año... DE RISA. Ni discuto que el juego sea bueno/malo ni discuto que no valga ese precio (o incluso más)... digo que si pides pasta con antelación bájate el porcentaje de beneficios (por supuesto que no conozco todos los costes de producción pero estoy al 100% seguro que como se quitan algunos costes de intermediarios se podría reducir más).

Y esto no se lo digo a MQO, lo digo a los ansiosos de siempre... pedid que os den más descuento... el no ya lo tenéis y puede que si no obtienen la respuesta deseada tenga que reconsiderarlo.
¿Un año? El juego llega en MAYO (dos meses)
sabes ya si se podrá pedir en recogida?
Estoy en ello a lo largo del día actualizo el blog
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Buenagente en 01 de Abril de 2020, 18:48:32
Hola José

Estoy pendiente de recibir el Oceans podría solicitar el Maracaibo y solicitar la entrega de ambos a la vez, gracias.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 01 de Abril de 2020, 19:33:43
Me parece un descuento por la preventa de un juego con un plazo que rondará el 1 año... DE RISA. Ni discuto que el juego sea bueno/malo ni discuto que no valga ese precio (o incluso más)... digo que si pides pasta con antelación bájate el porcentaje de beneficios (por supuesto que no conozco todos los costes de producción pero estoy al 100% seguro que como se quitan algunos costes de intermediarios se podría reducir más).

Y esto no se lo digo a MQO, lo digo a los ansiosos de siempre... pedid que os den más descuento... el no ya lo tenéis y puede que si no obtienen la respuesta deseada tenga que reconsiderarlo.
¿Un año? El juego llega en MAYO (dos meses)
sabes ya si se podrá pedir en recogida?
Ya está actualizado el blog, esto es lo que hemos definido ahora mismo:

¿Es posible recoger el juego en cualquiera de los puntos de recogida? (MADRID)
A día de hoy no sabemos cuánto tiempo va a durar la crisis, ni cuándo será posible reanudar la actividad normal, por eso no tenemos habilitada la recogida, si estás interesado te recomendamos que realicec el pedido incluyendo el transporte. Cuando tengamos claridad en fechas ofreceremos a todos los clientes la posibilidad de recoger si es posible y así lo desean, ahorrándose el coste de transporte.

¿Puedo reservar mi copia si me encuentro en un país distinto a España?
Si. En ese caso por favor escríbenos a Kickstarter@masqueoca.com para que te facilitemos un presupuesto particular con el coste de transporte específico para tu región. Por favor indícanos el destino completo del envío para que podamos calcular el coste de transporte de la forma más certera posible.

¿Como puedo reservar una o más copias si me encuentro en Baleares, Ceuta, Melilla o Canarias?
En ese caso por favor escríbenos a Kickstarter@masqueoca.com. En cuanto la situación se normalice y las oficinas de correos vuelvan a operar normalmente, contactaremos contigo para formalizar el pedido. El coste de transporte y condiciones son las estándar de la tienda MasQueOca para estas regiones.

Es decir, de momento no está disponible la opción de recogida. Hasta que sepamos como evolucionará la situación y el tiempo que las medidas del estado de alarma sigan vigentes, consideramos todos los pedidos como envío.

Hola José

Estoy pendiente de recibir el Oceans podría solicitar el Maracaibo y solicitar la entrega de ambos a la vez, gracias.
Oceans está previsto que llegue a puerto el 6 de Abril y Maracaibo presumiblemente para finales de Mayo, por lo que no es posible fusionar ambos (aparte de que uno es de KS y otro Reserva Anticipada, por lo que no podemos mezclar una cosa y otra).

Mañana actualizaré el blog con las imágenes de la copia avanzada final que llegó ayer.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: tafh15 en 02 de Abril de 2020, 10:13:25
Hola José

Estoy pendiente de recibir el Oceans podría solicitar el Maracaibo y solicitar la entrega de ambos a la vez, gracias.

Buenas,

Tengo la misma duda pero con el donning the purple. ¿Sería posible?

Un saludo.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 02 de Abril de 2020, 10:40:13
Hola José

Estoy pendiente de recibir el Oceans podría solicitar el Maracaibo y solicitar la entrega de ambos a la vez, gracias.

Buenas,

Tengo la misma duda pero con el donning the purple. ¿Sería posible?

Un saludo.
Mismo caso. Oceans y Donnlng vienen en el mismo barco
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 02 de Abril de 2020, 14:27:44
Ya está disponible la primera actualización de Maracaibo, donde os mostramos las imágenes de la copia avanzada y os comento un poco sobre los cambios que hemos incorporado a esta versión en español.

https://maracaibomqo.blogspot.com/
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Ben en 02 de Abril de 2020, 15:34:59
No es el hilo adecuado pero aprovecho para preguntarte: L tendréis entonces antes ya disponible el Donning?
Gracias por poner el enlace.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 02 de Abril de 2020, 16:07:09
No es el hilo adecuado pero aprovecho para preguntarte: L tendréis entonces antes ya disponible el Donning?
Gracias por poner el enlace.
Acaba de llegar a puerto pronto daremos noticias
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Cody en 03 de Abril de 2020, 15:48:23
Era un juego que tenía claro que iba a comprar en cuanto se editara la edición en castellano. Acabo  de hacer la precompra del juego junto al set de monedas que me van a venir de miedo para usar también en otros juegos como Caylus, Brass, Pax Renaissance o London., por citar algunos.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Menchi en 03 de Abril de 2020, 16:19:33
Por aquí otro que ha hecho el pedido. Le tengo puestas muchas ganas a este juego. Veremos a ver qué tal entra porque en un principio tiene todo para convertirse en mi elección durante los próximos meses.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: albertobe72 en 03 de Abril de 2020, 22:48:47
A mi me ha convencido la posibilidad de jugar en solitario o hasta cuatro jugadores.
Ademas lo que han mostrado de la copia acabada tiene muy buena pinta.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Jose Avi en 06 de Abril de 2020, 12:19:06
Hecha la precompra y de paso otro libro para las nenas.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: supergraci en 06 de Abril de 2020, 16:11:48
Pre compra hecha el primer día que se publicitó. Me quedo por aquí para ver cómo evoluciona. En mi caso tengo otras prioridades que acaben antes y bien

Ánimo!

Enviado desde mi MI 8 mediante Tapatalk
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: albertobe72 en 07 de Abril de 2020, 11:46:31
Me pareca muy buen juego y la posibilidad de jugar una campaña le da mucho mas valor para mi.
Estoy deseando que llegue la hora de los envios.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mestremuten en 07 de Abril de 2020, 15:56:54
Pregunta para el editor,

según parece el tamaño de cartas continua siendo 58x88?

en mi humilde opinión eso es una locura, ya que no hay literalmente fundas en el mercado para este tamaño de carta, para los que lo quieran bien enfundado claro está.

Si se puede deberia bajarse a 57x88.

un saludo,
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 07 de Abril de 2020, 16:44:41
Pregunta para el editor,

según parece el tamaño de cartas continua siendo 58x88?

en mi humilde opinión eso es una locura, ya que no hay literalmente fundas en el mercado para este tamaño de carta, para los que lo quieran bien enfundado claro está.

Si se puede deberia bajarse a 57x88.

un saludo,
Son 57 x 89 mm, aptas paras fundas USA PLUS
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mestremuten en 07 de Abril de 2020, 16:56:28
Eso es una buena noticia, estás al tanto que la version americana son de 58x88 ¿verdad?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 07 de Abril de 2020, 17:04:37
Eso es una buena noticia, estás al tanto que la version americana son de 58x88 ¿verdad?
La verdad es que no. ¿las han hecho a esa medida y se ha visto que no entran en las fundas tipo Chimera? (es decir las fundas de 57.5 mm x 89 mm), ¿o es que lo anunciado así? porque posiblemente se deba a un error. Cuando nos enviaron las especificaciones del juego (y supongo que es el mismo documento para todos los partners), efectivamente la medida que aparecía era de 58 x 88 para las cartas. Sin embargo, los archivos de trabajo no tenían esas dimensiones, por lo que en imprenta, ni queriendo han podido imprimir así (les tendrían que haber dicho que el tamaño de archivo enviado era menor y que no medía 58 x 88).

Si ese es el caso entonces el error está en la comunicación que han hecho (aunque al no saber la fuente solo estoy especulando), pero en realidad no habrá ese tamaño. ¿puedes compartir dónde lo has leído? más que nada por curiosidad  :)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mestremuten en 07 de Abril de 2020, 17:12:38
BGG, hay un hilo específico, parece ser que son del mismo tamaño que las del welcome to...

https://boardgamegeek.com/thread/2282210/sleeves-size

y cuidado porqué las chimera más habituales dependiendo del lote pueden quedar "tight",

es una cagada en la version americana,
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 07 de Abril de 2020, 18:17:16
BGG, hay un hilo específico, parece ser que son del mismo tamaño que las del welcome to...

https://boardgamegeek.com/thread/2282210/sleeves-size

y cuidado porqué las chimera más habituales dependiendo del lote pueden quedar "tight",

es una cagada en la version americana,
Pero por lo que veo si que hay fundas que le entran no? en cualquier caso, las fundas premium que tenemos entran perfectas

(https://thumbs.subefotos.com/7143e0f0660d919dd47a81d62e6c1e32o.jpg)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mestremuten en 07 de Abril de 2020, 19:02:59
genial estas fundas, que grosor tienen las vuestras premium? tienes enlace? se puede pedir conjuntamente con el juego, cuantos paquetes?

saludos,
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 07 de Abril de 2020, 19:20:51
genial estas fundas, que grosor tienen las vuestras premium? tienes enlace? se puede pedir conjuntamente con el juego, cuantos paquetes?

saludos,
Son 100 micras de grosor, como las de FFG. Necesitas 6 x Fundas USA PLUS. en el blog del juego tienes toda la información y si, puedes añadir directamente las fundas al pedido.

Respecto a comentarios sobre las fundas que hemos sacado, tienes una amplia reseña en el foro Darkstone:
https://www.darkstone.es/index.php?topic=18315.0;topicseen

También puedes ver los comentarios sobre su calidad en las dos campañas de Kickstarter que hicimos
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: rafatools en 09 de Abril de 2020, 10:56:11
¿Se podría utilizar esta opción?

Pedir el juego y pagar los gastos de envio; pero cuando el juego llagará avisarte para que incluyeras más cosas en el pedido y así descontarte los gastos de envio que ya pagaste?

¿Sería viable?.

Un saludo.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 09 de Abril de 2020, 11:00:31
¿Se podría utilizar esta opción?

Pedir el juego y pagar los gastos de envio; pero cuando el juego llagará avisarte para que incluyeras más cosas en el pedido y así descontarte los gastos de envio que ya pagaste?

¿Sería viable?.

Un saludo.
Si, en las FAQ del blog se indica que existe esta posibilidad
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: angel3233 en 10 de Abril de 2020, 14:54:55
Pues hecha la precompra  :)

Entre que soy fan del autor, el modo solitario, la campaña y la expansión han terminado por convencerme.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: closcar en 12 de Abril de 2020, 16:30:46
La campaña se puede puede jugar en solitario? Por otro lado el solitario consiste en ganar a un bot?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Blackie en 14 de Abril de 2020, 18:35:51
Acabo de hacer un combo con Maracaibo y Campeones de Midgard big box. Buena campaña y precios honestos para lo que hay hoy en día. Esperemos que se mantengan los tiempos de entrega.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 14 de Abril de 2020, 18:42:41
Acabo de hacer un combo con Maracaibo y Campeones de Midgard big box. Buena campaña y precios honestos para lo que hay hoy en día. Esperemos que se mantengan los tiempos de entrega.
Todo apunta a que así será. Maracaibo lo recogen la semana que viene y empieza el transporte. Campeones de Midgard ya tengo la copia avanzada en camino y también está todo a punto para estar en el tiempo indicado  :)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Blackie en 14 de Abril de 2020, 22:10:51
Acabo de hacer un combo con Maracaibo y Campeones de Midgard big box. Buena campaña y precios honestos para lo que hay hoy en día. Esperemos que se mantengan los tiempos de entrega.
Todo apunta a que así será. Maracaibo lo recogen la semana que viene y empieza el transporte. Campeones de Midgard ya tengo la copia avanzada en camino y también está todo a punto para estar en el tiempo indicado  :)

Gracias por la info Jose!
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 14 de Abril de 2020, 22:22:07
Sabeis si el prepedido se tiene que hacer como maximo hoy o mañana aun se puede?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 14 de Abril de 2020, 22:58:20
Sabeis si el prepedido se tiene que hacer como maximo hoy o mañana aun se puede?
probablemente lo extendamos. Estamos recibiendo bastantes mensajes pidiéndonos margen porque, con la que está cayendo, hay que mirar cada € que se gasta. Hay mucho interés en el juego, van cayendo pedidos a goteo pero también muchas peticiones para ganar tiempo y ver si en un par de semanas la cosa se estabiliza un poco.

En cualquier caso es seguro que mañana también seguirá activa la oferta, así que no te preocupes.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 14 de Abril de 2020, 23:24:01
Sabeis si el prepedido se tiene que hacer como maximo hoy o mañana aun se puede?
probablemente lo extendamos. Estamos recibiendo bastantes mensajes pidiéndonos margen porque, con la que está cayendo, hay que mirar cada € que se gasta. Hay mucho interés en el juego, van cayendo pedidos a goteo pero también muchas peticiones para ganar tiempo y ver si en un par de semanas la cosa se estabiliza un poco.

En cualquier caso es seguro que mañana también seguirá activa la oferta, así que no te preocupes.

Ok gracias, en mi caso es que para llegar a los 90€ estoy indeciso de que agregar. Ya se que se podria modificar a posteriori para añadir mas juegos, pero prefiero evitar lios.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: closcar en 15 de Abril de 2020, 00:42:46
El que no se puede agregar es el donning the purple, verdad Garrido? Es que es otro que creo que está llegando y me interesa.

Al final me estoy abonando a todos tus juegos! Buen gusto tienes
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 15 de Abril de 2020, 00:55:32
El que no se puede agregar es el donning the purple, verdad Garrido? Es que es otro que creo que está llegando y me interesa.

Al final me estoy abonando a todos tus juegos! Buen gusto tienes
Creo que abren preventa del donning pronto, asi que en principio si podrías. El maracaibo llega en mayo, adi que hay margen para unirlos (pero claro tendrias que esperar a que llegue el maracaibo para enviar ambos)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: closcar en 15 de Abril de 2020, 10:31:21
Si, pero si espero a reservar el Donning the purple, igual pierdo este precio en el Maracaibo. Es que el Donning seguís sin tener precios en la web, no?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 15 de Abril de 2020, 11:19:27
Si, pero si espero a reservar el Donning the purple, igual pierdo este precio en el Maracaibo. Es que el Donning seguís sin tener precios en la web, no?
Como comentaba, seguramente el Maracaibo lo extendamos, asi que descuida. Tengo que hablar luego con los jefes a ver que deciden y actulizarè el blog. Todo apunta a que embarca este lunes por lo que en torno al 20 de Mayo lo tendríamos por aqui
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: closcar en 15 de Abril de 2020, 12:27:08
Genial! pues espero entonces. Sabemos precios del Dornning?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: estheon en 15 de Abril de 2020, 12:43:50
Hola JGGarrido. Esperamos tu respuesta a lo largo del día o hacemos la reserva hoy por si acaso?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 15 de Abril de 2020, 13:16:00
Hola JGGarrido. Esperamos tu respuesta a lo largo del día o hacemos la reserva hoy por si acaso?
Se amplía el periodo hasta finales de mes, luego actualizaré el blog, pero ya podéis ir sin prisa

Genial! pues espero entonces. Sabemos precios del Dornning?
Pues esto no lo se porque yo en tema de precios, ni idea. Si no recuerdo mal rondarían los 50-55 juego base y 30-35 la exp. pero el exacto ya no lo se, ni el descuento que puedan ofrecer tampoco, pero si van en la línea habitual pues el pack se quedará con un 15%-20% de descuento de forma temporal y luego ya los descuentos habituales del 10%
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: estheon en 15 de Abril de 2020, 14:00:03
Genial, gracias por tu respuesta ;)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: GAMBITO en 17 de Abril de 2020, 23:42:38
otro que se anima a entrar por aquí
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: jrastillero en 03 de Mayo de 2020, 11:56:41
Voy a entrar en el prepedido. Sin embargo, tengo que decir que hoy en día me parece increible que haya que hacer un pedido de más de 90€ para que no cobren los gastos de envío. Este es uno de los motivos por los que no compro en la tienda, por lo menos ya no se cobran cargos por pagar con tarjeta, poco a poco.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: supergraci en 03 de Mayo de 2020, 12:18:45
Voy a entrar en el prepedido. Sin embargo, tengo que decir que hoy en día me parece increible que haya que hacer un pedido de más de 90€ para que no cobren los gastos de envío. Este es uno de los motivos por los que no compro en la tienda, por lo menos ya no se cobran cargos por pagar con tarjeta, poco a poco.
Totalmente de acuerdo. Masqueoca tendría que revisar la política de gastos de envío. No sólo como está el panorama ahora sino porque va bastante por detrás de otras tiendas.

Me uno a esta crítica constructiva y respetuosa.

Un saludo!

Enviado desde mi MI 8 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sinosuke80 en 03 de Mayo de 2020, 12:28:50
A mi me pasa lo mismo, llevo varios días metiéndolo en la cesta y luego lo quito cuando veo los gastos de envío .
Lo compraré seguro pero creo que esperaré a que llegue a las tiendas, porque sin las monedas si le sumas el envío te sale la preventa casi  al mismo precio que estará en tienda a poco que le hagan el 10% de descuento habitual. Con las monedas por lo menos aun pagando envío  si que te ahorras algo y se supone que luego no estarán a la venta en tiendas.
Efectivamente ya no hay comisión si pagas por transferencia y tarjeta (que ya era hora y la de ventas que habrán perdido por ello) pero esos 90€ para evitar gastos de envío siendo una preventa y de producción propia...
Gran trabajo editorial el de  MQO pero la web deja mucho que desear en mi opinion.

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Menchi en 03 de Mayo de 2020, 14:36:24
Me sumo a la opinión dada en los últimos mensajes. Más de una vez he estado tentado de pedir juegos en su web pero al comprobar el mínimo para conseguir los gastos de envío gratuitos me he echado para atrás porque el ahorro ya no era tanto.

En mi opinión una cosa que tendrían que plantearse modificar y ponerse al nivel de otras tiendas web.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 11 de Mayo de 2020, 11:10:09
Buenas, acabo de actualizar el blog con información sobre el envío

https://maracaibomqo.blogspot.com/

Encontraréis un código de seguimiento con el tracking del container en el que vienen los juegos
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 12 de Mayo de 2020, 17:02:08
Buenas, acabo de actualizar el blog con información sobre el envío

https://maracaibomqo.blogspot.com/

Encontraréis un código de seguimiento con el tracking del container en el que vienen los juegos
He visto un documento en  la BGG con Faqs/erratas/aclaraciones... de fecha 3 de marzo de este año.
Supongo que por esa fecha el juego ya venía en el barco o quizás ya tenías conocimiento de esos "fallos".

Un saludo!

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: kalamidad21 en 25 de Mayo de 2020, 10:00:52
Dios.. que largo se me va a hacer....

(https://i.postimg.cc/t4hq3LPH/Captura.png) (https://postimages.org/)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 25 de Mayo de 2020, 13:52:50
Vaaa... Como sea el punto rojo no llega aquí ni para agosto! Ni siquiera está cerca del canal de Suez...
A no ser que se ponga a todo trapo en plan  Titanic... Siendo probable que se la meta contra alguna de las numerosas islas del Mediterráneo y @JGGarrido tenga que contratar a buzos para sacar el contenedor del fondo del mar....

Y fuera de bromas.. mañana me llega el GWT (que no lo tenía) para que se me haga más corta la espera del Maracaibo !

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: kalamidad21 en 25 de Mayo de 2020, 13:57:47
Vaaa... Como sea el punto rojo no llega aquí ni para agosto! Ni siquiera está cerca del canal de Suez...
A no ser que se ponga a todo trapo en plan  Titanic... Siendo probable que se la meta contra alguna de las numerosas islas del Mediterráneo y @JGGarrido tenga que contratar a buzos para sacar el contenedor del fondo del mar....

Y fuera de bromas.. mañana me llega el GWT (que no lo tenía) para que se me haga más corta la espera del Maracaibo !

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk



una semana para llegar al canal, y otra semana para atravesar el mediterráneo, yo si lo veo factible
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: kalamidad21 en 01 de Junio de 2020, 20:44:03
Dios.. que largo se me va a hacer....

(https://i.postimg.cc/t4hq3LPH/Captura.png) (https://postimages.org/)


(https://i.postimg.cc/d0gyh8cC/captura.png) (https://postimages.org/)

una semana para llegar al canal, y otra para atravesar el mediterraneo?? Podría llegar
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 01 de Junio de 2020, 22:19:12
Vaaa... Como sea el punto rojo no llega aquí ni para agosto! Ni siquiera está cerca del canal de Suez...
A no ser que se ponga a todo trapo en plan  Titanic... Siendo probable que se la meta contra alguna de las numerosas islas del Mediterráneo y @JGGarrido tenga que contratar a buzos para sacar el contenedor del fondo del mar....

Y fuera de bromas.. mañana me llega el GWT (que no lo tenía) para que se me haga más corta la espera del Maracaibo !

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk
Tened en cuenta que es posible que vaya mas lento al principio porque haga mas paradas. Normalmente el estimado de los barcos es muy preciso. Llegada el dia 8, una semana para aduanas y que nos llegue. Si todo va bien el 15 empiezan los envíos
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: albertobe72 en 01 de Junio de 2020, 23:10:16
Pues que llegue pronto que le tengo muchas ganas, ese modo de campaña tiene muy  buena pinta.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 02 de Junio de 2020, 13:19:42
Vaaa... Como sea el punto rojo no llega aquí ni para agosto! Ni siquiera está cerca del canal de Suez...
A no ser que se ponga a todo trapo en plan  Titanic... Siendo probable que se la meta contra alguna de las numerosas islas del Mediterráneo y @JGGarrido tenga que contratar a buzos para sacar el contenedor del fondo del mar....

Y fuera de bromas.. mañana me llega el GWT (que no lo tenía) para que se me haga más corta la espera del Maracaibo !

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk
Tened en cuenta que es posible que vaya mas lento al principio porque haga mas paradas. Normalmente el estimado de los barcos es muy preciso. Llegada el dia 8, una semana para aduanas y que nos llegue. Si todo va bien el 15 empiezan los envíos
Gracias por responder...

Por cierto, os estoy escribiendo al correo de MQO para ampliar el pedido del Maracaibo y meterle más cosas (superando los gastos de envío) ... Y para ver como se hace para cuadrar los gastos de envío que ahora son gratuitos para mí..

Pero no me responde nadie...

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: kalamidad21 en 04 de Junio de 2020, 14:05:17
(https://i.postimg.cc/4NT0mvSs/Captura.png) (https://postimages.org/)


Vamos que ya queda poco
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 04 de Junio de 2020, 14:07:43
(https://i.postimg.cc/4NT0mvSs/Captura.png) (https://postimages.org/)


Vamos que ya queda poco
Pues parece que sí.. que se va a hacer todo el Mediterráneo en una semana !

Bien bien!

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: kalamidad21 en 08 de Junio de 2020, 17:29:50

(https://i.postimg.cc/N0KXywCp/captura.png) (https://postimages.org/)


Que ya está en aguas españolas ....
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Prixero en 09 de Junio de 2020, 10:36:32
EL PAJARO ESTÁ EN EL NIDO, o sea, en Valencia. A ver cuanto tardan aduanas y tal. Yo creo que para finales de la semana que viene estamos destroquelando
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 09 de Junio de 2020, 11:24:53
Ayer llegaron a Valencia tal y como estaba previsto y ya estamos con las gestiones para traerlo al almacén. Si todo va bien los tendremos el viernes, así que para el lunes arrancamos los envíos
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 09 de Junio de 2020, 11:25:16
Pues que llegue pronto que le tengo muchas ganas, ese modo de campaña tiene muy  buena pinta.
Ayer llegaron a Valencia. Si todo va bien el viernes los tenemos y el lunes comenzamos los envíos
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: kalamidad21 en 09 de Junio de 2020, 12:25:11
¿para ampliar el pedido?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Zazhek en 09 de Junio de 2020, 12:55:10
Ayer llegaron a Valencia tal y como estaba previsto y ya estamos con las gestiones para traerlo al almacén. Si todo va bien los tendremos el viernes, así que para el lunes arrancamos los envíos
Si se cumplen vuestras previsiones ¿Creeis que estarán todos entregados para final de esa semana? Es la última que estoy en la direccíión de entrega que puse en el pedido.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: albertobe72 en 09 de Junio de 2020, 13:32:30
Ya llego la hora de recibir el juego. Tengo muchas ganas de jugar ese modo de campaña.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 09 de Junio de 2020, 13:40:03
¿para ampliar el pedido?
Solo tienes que escribir un correo e indicar qué querrías añadir

Ayer llegaron a Valencia tal y como estaba previsto y ya estamos con las gestiones para traerlo al almacén. Si todo va bien los tendremos el viernes, así que para el lunes arrancamos los envíos

Si se cumplen vuestras previsiones ¿Creeis que estarán todos entregados para final de esa semana? Es la última que estoy en la direccíión de entrega que puse en el pedido.
Si, yo creo que se puede dejar todo enviado de lunes a miércoles, por lo que el viernes como tarde prácticamente todo estaría entregado. Pero esto ahora mismo son estimaciones, siempre que no haya problemas en la gestión para traerlos.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: fenixomega en 09 de Junio de 2020, 14:23:28
Yo he escrito un correo para ampliar mi pedido pero no he recibido la confirmación. ¿Nos puedes indicar la dirección de correo donde enviarlo? 
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 09 de Junio de 2020, 15:09:52
Yo he escrito un correo para ampliar mi pedido pero no he recibido la confirmación. ¿Nos puedes indicar la dirección de correo donde enviarlo?
respondiendo al email de confirmación de tu pedido es lo más rápido, sino, también a informacion@masqueoca.com indicando tu número de pedido
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 11 de Junio de 2020, 13:49:25
Hace unos días anunciaron Port Royale 4 para videoconsolas y PC...
A mí me da un aire a este juego... Y bastante. Me da que Pfister habrá jugado al PR 2 ... O al 3..

Ponerlo en YouTube y ya veréis...

Por otro lado, espero tener el gran Maracaibo (sigue escalando posiciones en la BGG) los primeros días de la semana que viene..

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: fiomtec en 11 de Junio de 2020, 15:56:50
Vaya, yo no he recibido mail. Voy a preguntar.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Prixero en 11 de Junio de 2020, 19:35:41
Qué emosión, qué nervios jajaja y encima me viene en el pedido con el Borgoña y el Clank + expansiones. Esto va a ser como los reyes magos de hace 35 años 🤣🤣
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Zazhek en 11 de Junio de 2020, 20:10:02
Vaya, yo no he recibido mail. Voy a preguntar.
¿Que mail?  :o Supuestamente ellos lo reciben mañana
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: itus en 12 de Junio de 2020, 12:22:52
Mail de masqueoca:

Nos alegra informarte que mañana recibiremos el juego Maracaibo en nuestros almacenes y que procederemos al envío de tu pedido a la largo de la semana que viene
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Zazhek en 12 de Junio de 2020, 13:59:01
Mail de masqueoca:

Nos alegra informarte que mañana recibiremos el juego Maracaibo en nuestros almacenes y que procederemos al envío de tu pedido a la largo de la semana que viene
Si. A mi me llegó poco después de escribir el mensaje anterior.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: jrastillero en 12 de Junio de 2020, 15:18:10
Pues a mi no me ha llegado ningún correo
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 12 de Junio de 2020, 15:57:56
Pues a mi no me ha llegado ningún correo
Van por tandas, irán llegando. Si alguien no lo tiene para mañana por la tarde por favor que contacte en informacion@masqueo.com , pero esperad a mañana porque van llegando por bloques.

Mirad tambien la carpeta de spam por si hubiera acabado ahi el email
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: fiomtec en 12 de Junio de 2020, 16:07:39
A mí me llegó al final ayer a las 10 de la noche, y que si quería algún cambio tenía que enviarlo *hoy* antes de las 11 de la mañana. Qué prisas de repente, por dios!  :o

Espero que haya entrado el pedido extra...
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Menchi en 13 de Junio de 2020, 09:40:57
Mail recibido ayer a las 19h00:

Estimados Amigos:
Les confirmamos que sus pedidos han sido enviados y que los recibirán en las direcciones que nos han indicado
¡Atención la Empresa de Mensajería que va a realizar la entrega de su pedido es ctt Express (antigua Tourline Express)!.
Hoy o mañana recibirá un email y un sms (si nos ha facilitado su número móvil en el registro) con el número de seguimiento de su pedido.


Así que parece que ya queda poco y es cuestión de unos días.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: albertobe72 en 13 de Junio de 2020, 10:55:47
Ya he recibido el correo para condiemar la direccion. La semana que viene lo tengo en casa, ya tengo ganas.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: jrastillero en 13 de Junio de 2020, 12:02:46
Pues a mi no me ha llegado ningún correo
Van por tandas, irán llegando. Si alguien no lo tiene para mañana por la tarde por favor que contacte en informacion@masqueo.com , pero esperad a mañana porque van llegando por bloques.

Mirad tambien la carpeta de spam por si hubiera acabado ahi el email

De verdad que no entiendo cómo es posible que no os modernicéis un poco.

No es una crítica destructiva, compro muchos de vuestros juegos, pero sigue sin entrarme en la cabeza cómo es posible que me entreis siempre en la carpeta de spam, o que abra el correo en el móvil y en el sobremesa y no se vea ningún dato del pedido:


(https://i.postimg.cc/26CvQfCb/Screenshot-20200613-115206-Yahoo-Mail.jpg) (https://postimg.cc/yJrkKtgs)

Llevo años viendo como muchos de vuestros clientes os piden mejoras en la web de la tienda, y no hacéis ni caso. Es incomprensible.

Imagino que son lentejas. Cruzaré los dedos y espero que me llegue el pedido tal y como lo hice porque no puedo verlo.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 13 de Junio de 2020, 12:15:26
Pues a mi no me ha llegado ningún correo
Van por tandas, irán llegando. Si alguien no lo tiene para mañana por la tarde por favor que contacte en informacion@masqueo.com , pero esperad a mañana porque van llegando por bloques.

Mirad tambien la carpeta de spam por si hubiera acabado ahi el email

De verdad que no entiendo cómo es posible que no os modernicéis un poco.

No es una crítica destructiva, compro muchos de vuestros juegos, pero sigue sin entrarme en la cabeza cómo es posible que me entreis siempre en la carpeta de spam, o que abra el correo en el móvil y en el sobremesa y no se vea ningún dato del pedido:


(https://i.postimg.cc/26CvQfCb/Screenshot-20200613-115206-Yahoo-Mail.jpg) (https://postimg.cc/yJrkKtgs)

Llevo años viendo como muchos de vuestros clientes os piden mejoras en la web de la tienda, y no hacéis ni caso. Es incomprensible.

Imagino que son lentejas. Cruzaré los dedos y espero que me llegue el pedido tal y como lo hice porque no puedo verlo.
Prueba sacarlo de spam y darle a "descargar imagenes". Deberias poder verlo todo
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 13 de Junio de 2020, 12:16:11
Pues a mi no me ha llegado ningún correo
Van por tandas, irán llegando. Si alguien no lo tiene para mañana por la tarde por favor que contacte en informacion@masqueo.com , pero esperad a mañana porque van llegando por bloques.

Mirad tambien la carpeta de spam por si hubiera acabado ahi el email

De verdad que no entiendo cómo es posible que no os modernicéis un poco.

No es una crítica destructiva, compro muchos de vuestros juegos, pero sigue sin entrarme en la cabeza cómo es posible que me entreis siempre en la carpeta de spam, o que abra el correo en el móvil y en el sobremesa y no se vea ningún dato del pedido:


(https://i.postimg.cc/26CvQfCb/Screenshot-20200613-115206-Yahoo-Mail.jpg) (https://postimg.cc/yJrkKtgs)

Llevo años viendo como muchos de vuestros clientes os piden mejoras en la web de la tienda, y no hacéis ni caso. Es incomprensible.

Imagino que son lentejas. Cruzaré los dedos y espero que me llegue el pedido tal y como lo hice porque no puedo verlo.
Prueba sacarlo de spam y darle a "descargar imagenes". Deberias poder verlo todo. Para que no llegue a spam basta que añadas al remitente como seguro.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Menchi en 13 de Junio de 2020, 12:31:42
Pues ya está. Acaban de tocarme a la puerta y me han entregado el paquete.

Esta tarde podré echarle un vistazo tranquilamente a ver si se confirman las buenas expectativas que le tengo.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: jrastillero en 13 de Junio de 2020, 12:43:26
Pues a mi no me ha llegado ningún correo
Van por tandas, irán llegando. Si alguien no lo tiene para mañana por la tarde por favor que contacte en informacion@masqueo.com , pero esperad a mañana porque van llegando por bloques.


Mirad tambien la carpeta de spam por si hubiera acabado ahi el email

De verdad que no entiendo cómo es posible que no os modernicéis un poco.

No es una crítica destructiva, compro muchos de vuestros juegos, pero sigue sin entrarme en la cabeza cómo es posible que me entreis siempre en la carpeta de spam, o que abra el correo en el móvil y en el sobremesa y no se vea ningún dato del pedido:


(https://i.postimg.cc/26CvQfCb/Screenshot-20200613-115206-Yahoo-Mail.jpg) (https://postimg.cc/yJrkKtgs)

Llevo años viendo como muchos de vuestros clientes os piden mejoras en la web de la tienda, y no hacéis ni caso. Es incomprensible.

Imagino que son lentejas. Cruzaré los dedos y espero que me llegue el pedido tal y como lo hice porque no puedo verlo.
Prueba sacarlo de spam y darle a "descargar imagenes". Deberias poder verlo todo

Lo primero que he hecho es sacarlo de la carpeta de spam pero no ha solucionado nada. Me he puesto en contacto respondiendo al correo, a ver qué me dicen. Un saludo.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Balaclava en 13 de Junio de 2020, 13:48:28
Pues ya está. Acaban de tocarme a la puerta y me han entregado el paquete.

Esta tarde podré echarle un vistazo tranquilamente a ver si se confirman las buenas expectativas que le tengo.

Algunos recibiéndolo ya y otros como yo que no tenemos ni el correo del envío.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 13 de Junio de 2020, 14:05:06
Pues ya está. Acaban de tocarme a la puerta y me han entregado el paquete.

Esta tarde podré echarle un vistazo tranquilamente a ver si se confirman las buenas expectativas que le tengo.

Algunos recibiéndolo ya y otros como yo que no tenemos ni el correo del envío.
Por favor un poco de paciencia que no se pueden gestionar todos a la vez. No somos máquinas. Todos los correos se han enviado, revisad vuestras carpetas de spam y si no escribidnos. Nosotros tambien nos enfrentamos a algunos que no responden, que ni siquiera han pagado que dan mal los datos. Un poquito de compresiòn por parte de todos por favor
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: cronista en 13 de Junio de 2020, 16:18:32
Poco a poco que no irá de dos días. Lo importante que nos lleguen bien.

Lo de la web si es algo que debéis corregir y que creo os perjudica en ventas. No es nada práctica y dificulta la búsqueda.

Enviado desde mi SM-G965F mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 13 de Junio de 2020, 17:18:25
@JGGarrido yo sí escribí un mail para una ampliación de pedido que ya me fue concedida y que pagué (hace semanas) por transferencia bancaria. Pero no he recibido respuesta de confirmación de pago, o de como queda el nuevo pedido.

Y por otro lado, me llegó el mail de que el juego ya está en España, pero no el de la empresa de transporte para entregar....
Aunque esto último me preocupa menos, lo que me preocupa es que llegue el pedido ampliado completo.

¡Un saludo!

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 13 de Junio de 2020, 17:20:14
@JGGarrido yo sí escribí un mail para una ampliación de pedido que ya me fue concedida y que pagué (hace semanas) por transferencia bancaria. Pero no he recibido respuesta de confirmación de pago, o de como queda el nuevo pedido.

Y por otro lado, me llegó el mail de que el juego ya está en España, pero no el de la empresa de transporte para entregar....
Aunque esto último me preocupa menos, lo que me preocupa es que llegue el pedido ampliado completo.

¡Un saludo!

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk
Descuida se va apuntando todo y confirmando a medida que se puede. Hoy se han dejado un montòn preparados. De lunes al miércoles todo deberia estar enviado
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Quas4R en 13 de Junio de 2020, 18:07:11
@JGGarrido yo sí escribí un mail para una ampliación de pedido que ya me fue concedida y que pagué (hace semanas) por transferencia bancaria. Pero no he recibido respuesta de confirmación de pago, o de como queda el nuevo pedido.

Y por otro lado, me llegó el mail de que el juego ya está en España, pero no el de la empresa de transporte para entregar....
Aunque esto último me preocupa menos, lo que me preocupa es que llegue el pedido ampliado completo.

¡Un saludo!

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk
Descuida se va apuntando todo y confirmando a medida que se puede. Hoy se han dejado un montón preparados. De lunes al miércoles todo debería estar enviado

Yo he pedido una ampliación el viernes, y me han dicho que ya no se puede. Aquí en todo momento habéis dicho que no había problema con ello incluso en los emails de precompra de masqueoca. Ya bastante desgradable es que te envien un paquete que tengo casi debajo de mi casa y que me tengan que cobrar por ello
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 13 de Junio de 2020, 18:53:46
@JGGarrido yo sí escribí un mail para una ampliación de pedido que ya me fue concedida y que pagué (hace semanas) por transferencia bancaria. Pero no he recibido respuesta de confirmación de pago, o de como queda el nuevo pedido.

Y por otro lado, me llegó el mail de que el juego ya está en España, pero no el de la empresa de transporte para entregar....
Aunque esto último me preocupa menos, lo que me preocupa es que llegue el pedido ampliado completo.

¡Un saludo!

Enviado desde mi Mi A1 mediante Tapatalk
Descuida se va apuntando todo y confirmando a medida que se puede. Hoy se han dejado un montón preparados. De lunes al miércoles todo debería estar enviado

Yo he pedido una ampliación el viernes, y me han dicho que ya no se puede. Aquí en todo momento habéis dicho que no había problema con ello incluso en los emails de precompra de masqueoca. Ya bastante desgradable es que te envien un paquete que tengo casi debajo de mi casa y que me tengan que cobrar por ello
Si me pasas tu email por privado lo consulto y podré ver que ha ocurrido. Tambien podemos cometer errores.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Spooky en 13 de Junio de 2020, 20:12:36
Repasa en correo no deseado, a mí me había vuelto a no deseado los mails de Masqueoca, no sé por qué
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 14 de Junio de 2020, 11:25:49
A mi me llego el Jueves el mail indicandome si mi dirección era correcta y lo deagregar cosas antes de las 11 del viernes, pero no me ha llegado ninguno de que se haya pasado a la empresa de mensajeria. Espero que me llegue lunes o martes porque miercoles tengo un compromiso.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 14 de Junio de 2020, 12:06:50
Si se hizo a la vez el preorder de Maracaibo junto con el de Champions of Midgard, ¿quiere eso decir que no se enviará ninguno de los dos hasta que llegue el Champions?
Si, cuando se trata de precompras los juegos se envían cuando están todos disponibles, pero esta semana tengo que repasar varios casos para ofreceros alternativas, porque he visto que incluso hay quién compró Maracaibo junto a Pax Viking, y claro, este último no estará disponible  hasta finales de año al menos y no tiene mucho sentido.

Todos aquellos que estén en esta situación, les contactaremos o llamaremos para ofrecer distintas opciones
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 14 de Junio de 2020, 12:38:57
He abierto un hilo específico con erratas, ya que revisando una de las copias de esta producción final hemos detectado un error en la impresión de 2 cartas. Tenéis ahí toda la información. Cualquier cosa referente a erratas por favor dirigíos a este hilo para que yo pueda ir comprobando si hay algo más y poder solucionarlo:

http://labsk.net/index.php?topic=240007.0
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: estheon en 15 de Junio de 2020, 11:11:56
¿Nos vais a notificar por correo cuando nos enviéis el juego? Lo digo por estar pendiente por si viene el repartidor o estar tranquilo hasta que tenga aviso o número de seguimiento.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: treecko en 15 de Junio de 2020, 11:27:12
Si se hizo a la vez el preorder de Maracaibo junto con el de Champions of Midgard, ¿quiere eso decir que no se enviará ninguno de los dos hasta que llegue el Champions?
+1
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 15 de Junio de 2020, 12:39:53
¿Nos vais a notificar por correo cuando nos enviéis el juego? Lo digo por estar pendiente por si viene el repartidor o estar tranquilo hasta que tenga aviso o número de seguimiento.
Si, os llega aviso al email y/o telefono

Hoy salen un montón y en principio mañana quedan todos enviados

Edit: el jueves, que me he venido arriba.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: estheon en 15 de Junio de 2020, 12:48:32
Genial, gracias.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: kalamidad21 en 15 de Junio de 2020, 14:41:56
¿Nos vais a notificar por correo cuando nos enviéis el juego? Lo digo por estar pendiente por si viene el repartidor o estar tranquilo hasta que tenga aviso o número de seguimiento.
Si, os llega aviso al email y/o telefono

Hoy salen un montón y en principio mañana quedan todos enviados
¿Nos vais a notificar por correo cuando nos enviéis el juego? Lo digo por estar pendiente por si viene el repartidor o estar tranquilo hasta que tenga aviso o número de seguimiento.
Si, os llega aviso al email y/o telefono

Hoy salen un montón y en principio mañana quedan todos enviados
(https://media1.tenor.com/images/6bfbf4938de27861ba931635c2f20160/tenor.gif?itemid=5292331)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Xmael en 15 de Junio de 2020, 14:46:50
Por aquí recibido uno en Madrid a primera hora de la mañana. Llegó notificación tanto por correo por parte de MQO como el SMS de la compañía de transportes.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 15 de Junio de 2020, 16:41:38
Por aquí recibido uno en Madrid a primera hora de la mañana. Llegó notificación tanto por correo por parte de MQO como el SMS de la compañía de transportes.
Que suerte!
Yo también vivo en Madrid y ni email de MQO ni sms de la empresa de transporte..
A esperar un día más tiene pinta..
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Norg en 15 de Junio de 2020, 16:58:42
Otro recibido por aquí
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 15 de Junio de 2020, 17:01:20
Yo en BCN y ni email ni paquete xd.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: eldi en 15 de Junio de 2020, 17:35:19
Otro recibido en Madrid. Qué ganas de estrenarlo!
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Cody en 15 de Junio de 2020, 17:42:34
Acabo de recibirlo.
Sin haber abierto aún la caja del juego  para comprobar los componentes, ya he visto que ME FALTA 1 MONEDA de valor 10.
Empezamos bien  :o :o

EDITO: Y un asistente de color negro, que me falta. Ya estoy cursando las taras pero el servicio postventa es penoso.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: kalamidad21 en 15 de Junio de 2020, 17:50:01
murcia - ni sms ni correo
esperando con toda el ansia que me he podido aguantar hasta ahora...
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 15 de Junio de 2020, 21:15:31
Acabo de recibirlo.
Sin haber abierto aún la caja del juego  para comprobar los componentes, ya he visto que ME FALTA 1 MONEDA de valor 10.
Empezamos bien  :o :o

EDITO: Y un asistente de color negro, que me falta. Ya estoy cursando las taras pero el servicio postventa es penoso.
Por favor, que has escrito hoy mismo y ya se te ha respondido. De verdad que no alcanzo a entender estas cosas.

Edit: El penoso servicio de atención al cliente de masqueoca, que te responde en menos de 2 horas:
(https://i.ibb.co/Tks5qp8/Captura.jpg) (https://ibb.co/jTSFZBM)

Esto, sencillamente, son ganas de malmeter, y no lo comprendo. Háztelo mirar. Lo de algunos es increible. Y como ya soy perro viejo y a diferencia de mí, cuyo nombre es público porque así he decidido, si este no eres tú, entonces te pido mis más sinceras disculpas. Me baso en que los mensajes son calcados y el problema, el mismo. Cuando la cagamos, la cagamos, y se admite y punto. Se apechuga con las consecuencias, pero como clientes también hay que comportarse.

Rellena el formulario y se te atenderá como hacemos con todos, de la mejor forma posible y solucionando tu caso en cuanto podamos.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Menchi en 16 de Junio de 2020, 07:49:09
Si hay una cosa que me gusta de esta afición, por encima del resto de cuestiones, es que a la hora de tener problemas suele ser posible arreglarlo hablando directamente con alguien de la editorial o solicitando lo que necesites directemente con ellos. Sin intermediarios y sin procesos farragosos.

¿Es un sistema más lento donde es posible que se produzcan errores? Por supuesto, pero para mí es la mejor opción. Pero no dudo de que detrás de cada problema siempre haya alguien dispuesto a solucionarlo con los medios que esté a su alcance. Y en este caso creo que es así. Hay que darle un voto de confianza a quien se preocupa porque todo salga bien.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 16 de Junio de 2020, 09:12:47
A ver si llega hoy el correo, porque de momento nada. Ojala llegase el paquete pero sin aviso ya lo veo improbable.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Quas4R en 16 de Junio de 2020, 10:47:54
Si hay una cosa que me gusta de esta afición, por encima del resto de cuestiones, es que a la hora de tener problemas suele ser posible arreglarlo hablando directamente con alguien de la editorial o solicitando lo que necesites directemente con ellos. Sin intermediarios y sin procesos farragosos.

¿Es un sistema más lento donde es posible que se produzcan errores? Por supuesto, pero para mí es la mejor opción. Pero no dudo de que detrás de cada problema siempre haya alguien dispuesto a solucionarlo con los medios que esté a su alcance. Y en este caso creo que es así. Hay que darle un voto de confianza a quien se preocupa porque todo salga bien.

Aún así a mi me han perdido como cliente después de 16 años.

Les pedí que me incluyesen un par de cosas para completar el pedido y se han negado en rotundo. Siempre con respuestas bastante secas y alejadas de lo que debe ser el buen trato al cliente y ahora me llega un email justificándose de que del inimaginable trabajo que es mandar los pedidos. Apartar de una caja y mandármelo cuando sea con mis otras dos cosas parece ser que es un problema de ingeniería que debe parar todo el proceso de envíos, en fin.

Eso si, quiero decir que Garrido se ha preocupado en todo momento en solucionarme el tema con la tienda, hablando con la tienda y mandándome varios privados.

Otras tiendas te dan un trato fantástico así que me da pena pero no voy a volver a comprar aquí.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 16 de Junio de 2020, 12:17:45
A ver si llega hoy el correo, porque de momento nada. Ojala llegase el paquete pero sin aviso ya lo veo improbable.
No sé de dónde eres...
Pero yo vivo en Madrid y también sin rastro alguno de email o sms cuando parece que en Madrid (por cercanía con la editorial) ya lo tienen todos...
A ver si @JGGarrido puede ver cómo va el tema...
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Jose Avi en 16 de Junio de 2020, 12:25:43
De provincias y con añadidos al Maracaibo. Recibido ayer, sin problema y con email, sms y todo. Ya me he leído las reglas, ahora a jugar.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Zazhek en 16 de Junio de 2020, 13:00:44
Zona de Alicante.Sin señal alguna de correo, SMS o llamada. Aumenta la ansiedad...y aparece la preocupación.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 16 de Junio de 2020, 13:19:07
A ver si llega hoy el correo, porque de momento nada. Ojala llegase el paquete pero sin aviso ya lo veo improbable.
No sé de dónde eres...
Pero yo vivo en Madrid y también sin rastro alguno de email o sms cuando parece que en Madrid (por cercanía con la editorial) ya lo tienen todos...
A ver si @JGGarrido puede ver cómo va el tema...


Soy de Barcelona y otros de Barcelona lo han recibido ya, pero yo le añadí al pedido un Concordia, quizá se envían los últimos los que llevan mas cosas, pero no se lo añadí ahora eh, se lo añadí hace ya 3 o 4 semanas.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Anshir en 16 de Junio de 2020, 13:28:33
Chicos, en serio, un poco de calma. LLevamos semanas esperando por el juego y ahora estamos todos como locos por 24h. A mi personalmente esta obsesión me parece exagerada. Pensad que recibieron el contenedor el viernes y el mismo día iniciaron pedidos...y sólo han pasado 2 días laborales. Hay que descargar, comprobar pedido, embalar, personalizar pedidos, añadir otros objetos al pedido, etc....y a saber cuantos han vendido...pongámonos en la piel del otro por un minuto, aún con todo listo es preparar una caja, embalar, poner etiqueta, y cargar en la web del transportista los datos...no creo que se tarde menos de 5 minutos por pedido...eso son 12 por hora...100 al día...etc. Aunque hayan trabajado el fin de semana me parece una odisea que hoy envíen todo, así que tomémonos una cervecita y algo de paciencia :)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Cody en 16 de Junio de 2020, 14:12:07
Acabo de recibirlo.
Sin haber abierto aún la caja del juego  para comprobar los componentes, ya he visto que ME FALTA 1 MONEDA de valor 10.
Empezamos bien  :o :o

EDITO: Y un asistente de color negro, que me falta. Ya estoy cursando las taras pero el servicio postventa es penoso.
Por favor, que has escrito hoy mismo y ya se te ha respondido. De verdad que no alcanzo a entender estas cosas.

Edit: El penoso servicio de atención al cliente de masqueoca, que te responde en menos de 2 horas:
(https://i.ibb.co/Tks5qp8/Captura.jpg) (https://ibb.co/jTSFZBM)

Esto, sencillamente, son ganas de malmeter, y no lo comprendo. Háztelo mirar. Lo de algunos es increible. Y como ya soy perro viejo y a diferencia de mí, cuyo nombre es público porque así he decidido, si este no eres tú, entonces te pido mis más sinceras disculpas. Me baso en que los mensajes son calcados y el problema, el mismo. Cuando la cagamos, la cagamos, y se admite y punto. Se apechuga con las consecuencias, pero como clientes también hay que comportarse.

Rellena el formulario y se te atenderá como hacemos con todos, de la mejor forma posible y solucionando tu caso en cuanto podamos.

Mis disculpas publicas a MQO y a JGGarrido.
Hemos hablado por privado y le he explicado lo que realmente quise decir. Desafortunadamente, no elegí bien las palabras exactas y creo que él ha entendido a qué me referia tras explicárselo por privado. Una vez mas, pido disculpas porque no era mi intención enfangar de manera injustificada.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 16 de Junio de 2020, 14:36:08
Chicos, en serio, un poco de calma. LLevamos semanas esperando por el juego y ahora estamos todos como locos por 24h. A mi personalmente esta obsesión me parece exagerada. Pensad que recibieron el contenedor el viernes y el mismo día iniciaron pedidos...y sólo han pasado 2 días laborales. Hay que descargar, comprobar pedido, embalar, personalizar pedidos, añadir otros objetos al pedido, etc....y a saber cuantos han vendido...pongámonos en la piel del otro por un minuto, aún con todo listo es preparar una caja, embalar, poner etiqueta, y cargar en la web del transportista los datos...no creo que se tarde menos de 5 minutos por pedido...eso son 12 por hora...100 al día...etc. Aunque hayan trabajado el fin de semana me parece una odisea que hoy envíen todo, así que tomémonos una cervecita y algo de paciencia :)
Hablo por mí.

No se trata de locura u obsesión como dices, si no más bien de que cada uno tiene sus circunstancias personales, y, por ejemplo, en mi caso me voy del domicilio de entrega el lunes y no podré recibirlo si no lo entregan antes.

Por eso, entre otros motivos que no te incumben, me preocupa que aún no haya recibido ninguna notificación de envío, y más viviendo en Madrid (a 15 minutos en coche del centro)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: estheon en 16 de Junio de 2020, 14:40:37
A mí me pasa igual. Dejo el domicilio actual el lunes así que espero que salga hoy el envío :'(
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Ben en 16 de Junio de 2020, 14:48:18
A mí que se demore la entrega de un juego me da igual. Pero tanta errata y fallos si me da que pensar.
Precisamente, una de las razones para no tener prisa ninguna es que los repasen a conciencia cuando son juegos traducidos...
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Quas4R en 16 de Junio de 2020, 14:48:39
Chicos, en serio, un poco de calma. LLevamos semanas esperando por el juego y ahora estamos todos como locos por 24h. A mi personalmente esta obsesión me parece exagerada. Pensad que recibieron el contenedor el viernes y el mismo día iniciaron pedidos...y sólo han pasado 2 días laborales. Hay que descargar, comprobar pedido, embalar, personalizar pedidos, añadir otros objetos al pedido, etc....y a saber cuantos han vendido...pongámonos en la piel del otro por un minuto, aún con todo listo es preparar una caja, embalar, poner etiqueta, y cargar en la web del transportista los datos...no creo que se tarde menos de 5 minutos por pedido...eso son 12 por hora...100 al día...etc. Aunque hayan trabajado el fin de semana me parece una odisea que hoy envíen todo, así que tomémonos una cervecita y algo de paciencia :)

Salvo en mi caso que esos 5 minutos de meter un extra en una caja debe ser una odisea para el personal.

A mi me llama el transportista para decirme si hay alguien en mi casa, le digo que si que está mi madre que está esperando el paquete, se lo digo a mi madre y está en casa, la llamo a las 2h y para ver si está todo OK y me dice que allí no hay llamado ni nadie. Esto Tourline ya me lo ha hecho varias veces.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 16 de Junio de 2020, 15:18:40
Claro a mi mas que me lo lleven un días u otro me interesa que me avisen para no tener que estar en casa todas las tardes de la semana esperando el paquete, que algunos tenemos vida social y mas luego del confinamiento xd.

Y como dijeron que suponían que Miércoles estarían todos entregados y no he recibido ni sms ni nada y miércoles es Mañana pues un poco de inquietud hay, aparte que mañana no estaré en casa y tendré que decirle a mi padre que venga a mi casa y este de guardián xd.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Anshir en 16 de Junio de 2020, 16:16:09
A ver, cada persona es un caso y tendrá sus circunstancias, pero sigo sin verlo por 2 razones:

1- esto es el foro de labsk, no atención al cliente de masqueoca que es con quien habéis realizado la compra y adquirido un vínculo. Yo personalmente le agradezco la labor a JGgarrido de hacer de nexo, pero no es nuestro criado para ir uno a uno, además que no tiene (ni debe, por intimidad y protección de datos) tener que alienar que nick corresponde con cada pedido, así que me reitero, personalmente no entiendo lo de 2 páginas de offtopic de mensajes sobre el mail o no mail comparaciones con otros afortunados o lamentos lacónicos. Lo que se tenga que tratar con másqueoca, que se trate con ellos; y bienvenido sean todos los mensajes sobre el juego.

2- si tan justo ibais de tiempo porque dejabais vuestro domicilio, pues siento decir que asumisteis un riesgo. El barco se podría haber retrasado, el contenedor pasado mil años en aduanas, el camión no llegar a tiempo, que el transportista se tome las 72 horas que suelen poner por cubriese las espaldas, etc.

No es mi intención molestar, oye cada uno es libre de tener sus opiniones, unos defendiendo la validez de sus preocupaciones y el porqué de sus publicaciones. Yo, por mi parte, me veo igualmente validado a indicar que no le veo sentido y el porqué.

Dicho esto, no voy a secuestrar el hilo y no voy a hacer más comentarios al respecto.

Suerte a todos con vuestros pedidos y felices partidas.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 16 de Junio de 2020, 18:09:19
¿Nos vais a notificar por correo cuando nos enviéis el juego? Lo digo por estar pendiente por si viene el repartidor o estar tranquilo hasta que tenga aviso o número de seguimiento.
Si, os llega aviso al email y/o telefono

Hoy salen un montón y en principio mañana quedan todos enviados

Edit: el jueves, que me he venido arriba.
Me autocito, que aquí me pasé de frenada. No era consciente de la cantidad total de pedidos y ya me avisaron que la previsión es el jueves, por lo que es normal que vayáis recibiendo el mensaje de envío de forma escalonada. Si alguien lo necesita por cosas así:

A mí me pasa igual. Dejo el domicilio actual el lunes así que espero que salga hoy el envío :'(

Por favor que nos escriba a informacion@masqueoca.com para que lo tengamos en cuenta y ver como lo cuadramos. Vamos por orden en el listado que tenemos (no se el orden si es el real de cuándo se realizó el pedido), pero con vuestro número de pedido al menos podré ver cuando está previsto para que entreguen. De todas formas tened en cuenta que es muy dificil que aún saliendo los pedidos con entrega a 1 día, se pueda garantizar. Las mensajerías están hasta arriba y no son raros los retrasos. Aquellos con cambio de domicilio por favor que contacten para que lo anotemos porque si no podemos asegurar que lleguen antes de una fecha límite a la dirección que tenemos, hay que ajustar cuando se envía (por el tema de los posibles retrasos).

Acabo de recibirlo.
Sin haber abierto aún la caja del juego  para comprobar los componentes, ya he visto que ME FALTA 1 MONEDA de valor 10.
Empezamos bien  :o :o

EDITO: Y un asistente de color negro, que me falta. Ya estoy cursando las taras pero el servicio postventa es penoso.
Por favor, que has escrito hoy mismo y ya se te ha respondido. De verdad que no alcanzo a entender estas cosas.

Edit: El penoso servicio de atención al cliente de masqueoca, que te responde en menos de 2 horas:
(https://i.ibb.co/Tks5qp8/Captura.jpg) (https://ibb.co/jTSFZBM)

Esto, sencillamente, son ganas de malmeter, y no lo comprendo. Háztelo mirar. Lo de algunos es increible. Y como ya soy perro viejo y a diferencia de mí, cuyo nombre es público porque así he decidido, si este no eres tú, entonces te pido mis más sinceras disculpas. Me baso en que los mensajes son calcados y el problema, el mismo. Cuando la cagamos, la cagamos, y se admite y punto. Se apechuga con las consecuencias, pero como clientes también hay que comportarse.

Rellena el formulario y se te atenderá como hacemos con todos, de la mejor forma posible y solucionando tu caso en cuanto podamos.

Mis disculpas publicas a MQO y a JGGarrido.
Hemos hablado por privado y le he explicado lo que realmente quise decir. Desafortunadamente, no elegí bien las palabras exactas y creo que él ha entendido a qué me referia tras explicárselo por privado. Una vez mas, pido disculpas porque no era mi intención enfangar de manera injustificada.
Muchas gracias y por mi parte, todo aclarado.

A ver si llega hoy el correo, porque de momento nada. Ojala llegase el paquete pero sin aviso ya lo veo improbable.
No sé de dónde eres...
Pero yo vivo en Madrid y también sin rastro alguno de email o sms cuando parece que en Madrid (por cercanía con la editorial) ya lo tienen todos...
A ver si @JGGarrido puede ver cómo va el tema...


Soy de Barcelona y otros de Barcelona lo han recibido ya, pero yo le añadí al pedido un Concordia, quizá se envían los últimos los que llevan mas cosas, pero no se lo añadí ahora eh, se lo añadí hace ya 3 o 4 semanas.
Se están enviando de todo. Pedidos sueltos, juego + monedas, pedido + ampliación... es decir vamos según el listado que comentaba. Por llevar más productos no tiene que suponer ningún retraso.

A mí que se demore la entrega de un juego me da igual. Pero tanta errata y fallos si me da que pensar.
Precisamente, una de las razones para no tener prisa ninguna es que los repasen a conciencia cuando son juegos traducidos...
A mí que se demore la entrega de un juego me da igual. Pero tanta errata y fallos si me da que pensar.
Precisamente, una de las razones para no tener prisa ninguna es que los repasen a conciencia cuando son juegos traducidos...
Las erratas no son inherentes a las ediciones en español. El propio Maracaibo ya tenía erratas en su primera versión en inglés. Los errores están ahí y seguirán estando, solo hay que arreglarlos, pero estoy totalmente de acuerdo contigo en que si no quieres arriesgarte, te esperes, más aún en cualquiera de nuestros juegos en los que siempre que se detecta algún error, yo mismo habro un hilo en cuanto soy consciente. Si no se pueden soportar las erratas, hay que tener algo de paciencia y comprar a sabiendas de lo que hay, pero no demonicemos a las editoriales españolas porque el error está en todos nosotros.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: estheon en 16 de Junio de 2020, 18:18:13
Muchas gracias, contactaré con el correo que nos has indicado ahora mismo.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: srsanchez en 16 de Junio de 2020, 18:53:00

En diversos sitios he leído que las fundas que venían bien eran las de 57.5 x 89, pero en las tiendas on-line que lo están ya poniendo a la venta dicen que 59 x 92.

¿Alguno de los que lo habéis recibido ya podéis aclarar esto?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sbotelloh en 16 de Junio de 2020, 19:26:18
Yo lo acabo de recibir y todo correcto.
;-)

Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Peyotito en 16 de Junio de 2020, 19:58:40
Yo lo acabo de recibir y todo correcto.
;-)

Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk

Entonces hay copias sin las erratas?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Cody en 16 de Junio de 2020, 21:29:12

En diversos sitios he leído que las fundas que venían bien eran las de 57.5 x 89, pero en las tiendas on-line que lo están ya poniendo a la venta dicen que 59 x 92.

¿Alguno de los que lo habéis recibido ya podéis aclarar esto?

He metido algunas ya en las de 57,5 x 89 y van perfectas
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: jrastillero en 16 de Junio de 2020, 22:03:53
A mi la verdad es que no me importa que me llegue mañana o el viernes. O incluso la semana que viene porque ya llevamos tiempo esperando.

Ahora bien, yo ya estoy viendo el juego anunciado en tiendas para el viernes y lo que sí que no veo de recibo es que a tiendas llegue antes que a los clientes que os hemos hecho la precompra. Por una simple cuestión de confianza mutua, la que os hemos dado vuestros clientes directos y la que nos debeis por haber adelantando el dinero un tiempo antes que el resto para que tengáis una seguridad mayor en vuestros beneficios.

Espero de verdad que tengáis esto en cuenta.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: holmes70 en 16 de Junio de 2020, 23:41:22
A mi me ha llegado y con un golpe muy fuerte, el embalaje ya estaba golpeado y la protección del juego interior es prácticamente nula, encima tengo que perder un montón de tiempo rellenado formularios haciendo fotos, comprimiendo las fotos para poder subirlas, y reclamar, o sea ahora a espera a que me cambien el juego y si le sumamos la erratas, la verdad bastante disgustado.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: adris en 17 de Junio de 2020, 02:17:22
Me parto cuando veo que alguien dice que no hay que demonizar a Masqueoca, cuando tardaron MEDIO AÑO en mandarme unos componentes, pese a mandar correos e ignorarme.

Medio año con un juego de pisapapeles que ni podía vender.

Sólo me hicieron caso cuando les empecé a poner a parir en redes sociales.

A masqueoca ni agua. La pena es que es un juego que me interesa, así que viendo el percal lo pillaré en Inglés, así mira, me ahorro tener que ver ese pato en la caja que parece dibujado por un niño de 5 años.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: adris en 17 de Junio de 2020, 02:18:53
A mi me ha llegado y con un golpe muy fuerte, el embalaje ya estaba golpeado y la protección del juego interior es prácticamente nula, encima tengo que perder un montón de tiempo rellenado formularios haciendo fotos, comprimiendo las fotos para poder subirlas, y reclamar, o sea ahora a espera a que me cambien el juego y si le sumamos la erratas, la verdad bastante disgustado.

Suerte, la vas a necesitar.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: jorgevr en 17 de Junio de 2020, 06:53:49
A mi me ha llegado y con un golpe muy fuerte, el embalaje ya estaba golpeado y la protección del juego interior es prácticamente nula, encima tengo que perder un montón de tiempo rellenado formularios haciendo fotos, comprimiendo las fotos para poder subirlas, y reclamar, o sea ahora a espera a que me cambien el juego y si le sumamos la erratas, la verdad bastante disgustado.

La verdad es que el embalaje era lamentable. Yo cuando llegué a casa y vi la caja me temí lo peor, cartón de papel de fumar y estaba hundida por varias partes, por suerte el juego estaba bien, pero por eso mismo, por suerte, porque el embalaje era lamentable.

Lástima que una editorial con juegos tan buenos en el catálogo tenga tantos fallos en tantas cosas....
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Gelete en 17 de Junio de 2020, 07:42:36
Me parto cuando veo que alguien dice que no hay que demonizar a Masqueoca, cuando tardaron MEDIO AÑO en mandarme unos componentes, pese a mandar correos e ignorarme.

Medio año con un juego de pisapapeles que ni podía vender.

Sólo me hicieron caso cuando les empecé a poner a parir en redes sociales.

A masqueoca ni agua. La pena es que es un juego que me interesa, así que viendo el percal lo pillaré en Inglés, así mira, me ahorro tener que ver ese pato en la caja que parece dibujado por un niño de 5 años.

Lo del pato de masqueoca y el untergang mental de Miguel Bosé son mis dos mayores bajonas de lo que va de año.

Estaba claro que lo del Covid nos iba a cambiar a todos.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: angel3233 en 17 de Junio de 2020, 08:11:46
Yo lo recibí ayer, todo correcto.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 17 de Junio de 2020, 08:52:41
Lo tengo en reparto, a ver como llega.

Respecto al que dice que no hemos de venir aquí a contar nuestras penas personales para que las atienda JGgarrido, que yo sepa este foro no es de Masqueoca ni este hilo es de JGgarrido, yo expongo aquí mi situación porque es un foro de juegos de mesa y este es el hilo del juego en cuestión, igual que en foros de kickstarter, cada persona pone su caso personal cuando esta por llegar el juego. No se no lo veo algo malo, ni JGgarrido  se ha de dar por aludido, si él tiene información extra y quiere darla pues bien por él.  Nosotros usamos esta información pero esta claro que si tenemos una queja la haremos en el formulario pertinente de la web de la editorial.

Pero a los foros se viene a hablar y el "dolor" propio se relaja contándolo, como si fuera un consistorio sentimental el foro xd.


No hay hilos de erratas? También podrías decir, oye no pongas las erratas por aquí, envíaselas por formulario a la editorial.

Si quieres también para saber que tal es un juego se lo pregunto por privado a la editorial xd.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: kalamidad21 en 17 de Junio de 2020, 10:11:00
recibido
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sbotelloh en 17 de Junio de 2020, 10:21:10
Yo lo acabo de recibir y todo correcto.
;-)

Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk

Entonces hay copias sin las erratas?
Quiero decir que la entrega ha sido rápida y que no faltan componentes. Y los que traen sin de calidad. Lo de las cartas es generalizado pero no me preocupa. Seguro que desde MQO nos lo solucionan lo antes posible

Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 17 de Junio de 2020, 10:26:24
Lo tengo en reparto, a ver como llega.

Respecto al que dice que no hemos de venir aquí a contar nuestras penas personales para que las atienda JGgarrido, que yo sepa este foro no es de Masqueoca ni este hilo es de JGgarrido, yo expongo aquí mi situación porque es un foro de juegos de mesa y este es el hilo del juego en cuestión, igual que en foros de kickstarter, cada persona pone su caso personal cuando esta por llegar el juego. No se no lo veo algo malo, ni JGgarrido  se ha de dar por aludido, si él tiene información extra y quiere darla pues bien por él.  Nosotros usamos esta información pero esta claro que si tenemos una queja la haremos en el formulario pertinente de la web de la editorial.

Pero a los foros se viene a hablar y el "dolor" propio se relaja contándolo, como si fuera un consistorio sentimental el foro xd.


No hay hilos de erratas? También podrías decir, oye no pongas las erratas por aquí, envíaselas por formulario a la editorial.

Si quieres también para saber que tal es un juego se lo pregunto por privado a la editorial xd.
Creo que el comentario va más por el hecho de que muchas veces se usa este foro como fuente "oficial" para resolver cosas que no corresponden. Yo estoy encantado con ir respondiendo todo lo que  pueda, pero si me pusiera purista, el mensaje que más repetiría es que hay que dirigirse a los canales oficiales de comunicación. Y normalmente ocurre al revés, y es que alguien viene aquí a exponer su duda, problema o queja antes de haberlo hecho por las vías que corresponde. Pero vamos que a mí no es algo que me importe, mientras al final se consiga informar de algo y resolver las cosas, cualquier canal es bueno.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: eduardonoren en 17 de Junio de 2020, 13:04:00
Hola JGGarrido,

He contactado con el servicio de atención de Masqueoca para ver cómo iba mi pedido, ya que la reserva del Maracaibo la hice en los primeros días. Me han comunicado que al no disponer aún de uno de los juegos que iba en mi pedido no habían procedido al envío.

El juego en cuestión es un wargame, y cuando hice la reserva hace más de un mes, disponían de productos en "stock", por lo que les escribí un correo para asegurarme de que si pagaba ese juego me lo reservarían apartado, y que en cuanto tuviesen el Maracaibo me lo enviarían todo en un pedido conjunto. Desde Masqueoca se me confirmó que en efecto así sería. Copio textualmente lo que puse en mi correo: "Entiendo que, este nuevo juego se me enviaría cuando ya dispongan del Maracaibo (que en teoría está programado para dentro de unas semanas) en un mismo paquete conjunto. Por lo que no tendría ningún problema a esperar hasta entonces siempre y cuando me reservasen el nuevo juego y me garantizasen que no se vendería y se quedarían sin stock."

Desde el servicio de atención me han comunicado que lo más probable es que dicho artículo se acabase vendiendo, y que están a la espera de traer nuevas unidades ya que ahora se encuentra en "Stock Bajo Demanda". Por lo que ahora mismo mi situación es que no dispongo del Maracaibo (pese a haber hecho la reserva en los primeros días) y pagué un juego que estaba en stock y se lo han vendido a otra persona (pese a haberles pedido expresamente que no lo hicieran para que, entre otras cosas, no se retrasara mi pedido del Maracaibo llegado el momento).

Estoy bastante disgustado. Me gustaría poder solucionarlo. Te agredeceria si pudieses ponerte en contacto conmigo para ver qué se puede hacer.

Muchas gracias,

Un saludo,


Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 17 de Junio de 2020, 14:23:09
Hola JGGarrido,

He contactado con el servicio de atención de Masqueoca para ver cómo iba mi pedido, ya que la reserva del Maracaibo la hice en los primeros días. Me han comunicado que al no disponer aún de uno de los juegos que iba en mi pedido no habían procedido al envío.

El juego en cuestión es un wargame, y cuando hice la reserva hace más de un mes, disponían de productos en "stock", por lo que les escribí un correo para asegurarme de que si pagaba ese juego me lo reservarían apartado, y que en cuanto tuviesen el Maracaibo me lo enviarían todo en un pedido conjunto. Desde Masqueoca se me confirmó que en efecto así sería. Copio textualmente lo que puse en mi correo: "Entiendo que, este nuevo juego se me enviaría cuando ya dispongan del Maracaibo (que en teoría está programado para dentro de unas semanas) en un mismo paquete conjunto. Por lo que no tendría ningún problema a esperar hasta entonces siempre y cuando me reservasen el nuevo juego y me garantizasen que no se vendería y se quedarían sin stock."

Desde el servicio de atención me han comunicado que lo más probable es que dicho artículo se acabase vendiendo, y que están a la espera de traer nuevas unidades ya que ahora se encuentra en "Stock Bajo Demanda". Por lo que ahora mismo mi situación es que no dispongo del Maracaibo (pese a haber hecho la reserva en los primeros días) y pagué un juego que estaba en stock y se lo han vendido a otra persona (pese a haberles pedido expresamente que no lo hicieran para que, entre otras cosas, no se retrasara mi pedido del Maracaibo llegado el momento).

Estoy bastante disgustado. Me gustaría poder solucionarlo. Te agredeceria si pudieses ponerte en contacto conmigo para ver qué se puede hacer.

Muchas gracias,

Un saludo,
Me informo y pasamos al correo y te aviso en cuanto vea el caso, no hay problema
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: eduardonoren en 17 de Junio de 2020, 14:32:06
Quedo a la espera. Gracias de nuevo.

Hola JGGarrido,

He contactado con el servicio de atención de Masqueoca para ver cómo iba mi pedido, ya que la reserva del Maracaibo la hice en los primeros días. Me han comunicado que al no disponer aún de uno de los juegos que iba en mi pedido no habían procedido al envío.

El juego en cuestión es un wargame, y cuando hice la reserva hace más de un mes, disponían de productos en "stock", por lo que les escribí un correo para asegurarme de que si pagaba ese juego me lo reservarían apartado, y que en cuanto tuviesen el Maracaibo me lo enviarían todo en un pedido conjunto. Desde Masqueoca se me confirmó que en efecto así sería. Copio textualmente lo que puse en mi correo: "Entiendo que, este nuevo juego se me enviaría cuando ya dispongan del Maracaibo (que en teoría está programado para dentro de unas semanas) en un mismo paquete conjunto. Por lo que no tendría ningún problema a esperar hasta entonces siempre y cuando me reservasen el nuevo juego y me garantizasen que no se vendería y se quedarían sin stock."

Desde el servicio de atención me han comunicado que lo más probable es que dicho artículo se acabase vendiendo, y que están a la espera de traer nuevas unidades ya que ahora se encuentra en "Stock Bajo Demanda". Por lo que ahora mismo mi situación es que no dispongo del Maracaibo (pese a haber hecho la reserva en los primeros días) y pagué un juego que estaba en stock y se lo han vendido a otra persona (pese a haberles pedido expresamente que no lo hicieran para que, entre otras cosas, no se retrasara mi pedido del Maracaibo llegado el momento).

Estoy bastante disgustado. Me gustaría poder solucionarlo. Te agredeceria si pudieses ponerte en contacto conmigo para ver qué se puede hacer.

Muchas gracias,

Un saludo,
Me informo y pasamos al correo y te aviso en cuanto vea el caso, no hay problema
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 17 de Junio de 2020, 15:00:21
Ya tenemos la solución a las cartas con erratas. Os explicamos todo aquí.

https://maracaibomqo.blogspot.com/

Vamos a esperar hasta el lunes antes de reimprimir para ver si hay alguna carta más afectada.

1 Saludo
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: holmes70 en 17 de Junio de 2020, 15:01:18
Yo sigo esperando respuesta a mi caja golpeada.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 17 de Junio de 2020, 15:03:17
Yo sigo esperando respuesta a mi caja golpeada.
La  tengo en lista no te preocupes, tengo que llamarte. No puedo estar a todo a la vez, tengo mil frentes abiertos y no doy más de sí

Las incidencias tenemos marcado un plazo de 24-48 horas. Tened un poco de paciencia por favor
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 17 de Junio de 2020, 16:39:51
Ya tenemos la solución a las cartas con erratas. Os explicamos todo aquí.

https://maracaibomqo.blogspot.com/

Vamos a esperar hasta el lunes antes de reimprimir para ver si hay alguna carta más afectada.

1 Saludo
Muy bien por la rapidez!
A ver si es verdad que están en nuestras casas antes de que acabe julio.

Por otro lado, sin rastro alguno de mi pedido. A este paso lo tienen antes los que vayan a su tienda física habitual el viernes que yo, que lo precompré hace más de un mes.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Estornudo en 17 de Junio de 2020, 17:17:24
A mí me ha llegado perfecto. Ojo a la última carta de cada paquete, que están un poco enganchadas a la anterior (nada grave, pero sí es fácil saltársela en el conteo). Ganas de probar mi primer Pfister!
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: jrastillero en 17 de Junio de 2020, 17:19:54
Ya tenemos la solución a las cartas con erratas. Os explicamos todo aquí.

https://maracaibomqo.blogspot.com/

Vamos a esperar hasta el lunes antes de reimprimir para ver si hay alguna carta más afectada.

1 Saludo
Muy bien por la rapidez!
A ver si es verdad que están en nuestras casas antes de que acabe julio.

Por otro lado, sin rastro alguno de mi pedido. A este paso lo tienen antes los que vayan a su tienda física habitual el viernes que yo, que lo precompré hace más de un mes.

Estoy igual que tú, compañero
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: albertobe72 en 17 de Junio de 2020, 18:21:39
A mi me ha llegado con las monedas  y todo perfecto. Ahora toca leerse el manual y empezar a jugarlo.
Muy bien de componentes.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: holmes70 en 17 de Junio de 2020, 20:03:10
Bueno solucionado mi problema con la caja, como siempre Garrido es un 10.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 17 de Junio de 2020, 20:42:34
Quedan solo unos 35 pedidos por sacar. Mañana están todos enviados, acaban de avisarme
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Croio en 18 de Junio de 2020, 01:26:12
Pues vaya sorpresa que me estoy llevando al leer todo esto. Yo soy uno de los 35 pendientes que estaba esperando. Como ha comentado algún otro usuario, al ver que la preventa  de tiendas externas es para el 19,y no me parecía justo, hoy a las 18:30 solicité la cancelación del pedido...Tampoco sabía nada de las erratas, que se suponía que estaba especialmente cuidado (así se justificaba que llegase más tarde a España).

Sin ánimo de ofender y como crítica constructiva yo creo que no es de recibo que el hacer la precompra en la tienda de la editorial no sea más ventajoso que hacerlo en una tienda externa. A fin de cuentas lo tendremos todos al mismo tiempo prácticamente, pero muchas tiendas online permiten descuentos con compras anteriores o facilitan futuros descuentos que hacen más ventajoso económicamente comprarlo en ellas. Evidentemente se puede tener la política comercial que se quiera, pero yo como cliente veo eso mejorable.

Buenas noches a todos.

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: cronista en 18 de Junio de 2020, 01:59:57
Yo entiendo que lo ventajoso era el descuento en la preventa y saber que lo tienes reservado. Veo lo más normal del mundo que las tiendas lo reciban en el mismo periodo y comercialicen cuando todos ya hemos recibido o está de camino el nuestro.



Enviado desde mi SM-G965F mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Pibolete en 18 de Junio de 2020, 02:35:43
Ya he dudado y he entrado a mirar lo que pagué en la preventa de MQO: fueron 64,94 el 01/04/2020.

Entro ahora en ludonauta y veo que el juego está a partir de 63,9.

Qué ventajas he tenido con la preventa? Seguro que algo se me escapa (y no es sarcasmo).
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Ben en 18 de Junio de 2020, 06:56:04
Yo pague 67,00€  en pre venta  ;)
Se va clarificando esto de las pre ventas. Mejor dejar de adelantar dinero y esperarse a que salgan los juegos. Es la lección que uno saca vistas las circunstancias  8)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: cronista en 18 de Junio de 2020, 09:13:25
Ya he dudado y he entrado a mirar lo que pagué en la preventa de MQO: fueron 64,94 el 01/04/2020.

Entro ahora en ludonauta y veo que el juego está a partir de 63,9.

Qué ventajas he tenido con la preventa? Seguro que algo se me escapa (y no es sarcasmo).
Con esas cifras evidentemente no. Yo me basaba más en la preventa que estaba ( creo que hasta mitad de mayo) a 59 € y 69 € con las monedas metálicas.



Enviado desde mi SM-G965F mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sinosuke80 en 18 de Junio de 2020, 09:42:37
Ya he dudado y he entrado a mirar lo que pagué en la preventa de MQO: fueron 64,94 el 01/04/2020.

Entro ahora en ludonauta y veo que el juego está a partir de 63,9.

Qué ventajas he tenido con la preventa? Seguro que algo se me escapa (y no es sarcasmo).
Con esas cifras evidentemente no. Yo me basaba más en la preventa que estaba ( creo que hasta mitad de mayo) a 59 € y 69 € con las monedas metálicas.



Enviado desde mi SM-G965F mediante Tapatalk
Si a eso le sumas los 4,95€ de envío ya te salen las cifras de las que habla el compañero aún comprándolo a principios de mayo

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Pibolete en 18 de Junio de 2020, 10:04:33
No entiendo estas "promociones" entonces...
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Jose Avi en 18 de Junio de 2020, 10:31:12
No entiendo estas "promociones" entonces...
En mi caso lo precompre pues lo iba a comprar igual. Así que al precomprarlo me aseguré de tenerlo. Lo hubiera pre comprado igual sin descuento o si se hubiera dicho que se entregaba el mismo día que a tiendas. Lo pre compras y te despreocupas
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: srsanchez en 18 de Junio de 2020, 11:27:02
Yo creo que esta es la principal ventaja: te lo aseguras.

Recordemos lo que ocurrió con Mage Knight, con gente que se quedó sin él porque salió "agotado" ( líos de cartas y de Fnac aparte).

Luego, las tiendas ponen sus precios ventajosos, sus descuentos y tal.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 18 de Junio de 2020, 12:16:53
A ver lo de sumarle los gastos de envío, cuando te los puedes ahorrar (aunque sea llegando a 90 euros) es un poco trampa. A mi la preventa me ha salido por 60 euros y en la tienda mas barata lo tienen a 66 Euros, así que pues eso me ahorro esos 6 euros.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Thess en 18 de Junio de 2020, 12:36:24
A ver lo de sumarle los gastos de envío, cuando te los puedes ahorrar (aunque sea llegando a 90 euros) es un poco trampa. A mi la preventa me ha salido por 60 euros y en la tienda mas barata lo tienen a 66 Euros, así que pues eso me ahorro esos 6 euros.

Hombre, no es por polemizar, pero las cosas como son, ahora mismo está a 66 € (más un 5% que se aplica luego 63 €), esta mañana, como dijo el compañero, en la misma tienda estaba a 63 € más el 5% (60,71 €) y los gastos de envío ya gratuitos, no sé porque se habrán subido esos 3 € más pero bueno.

"Ahorrarse" los gastos de envío con 90 eurazos, yo si que lo tengo en cuenta, a quien le merezca la pena, perfecto para él. Yo solo estaba interesado en este y no llegaba ni de coña a 90 €, asi que hice la cuenta de lo que sería el PVP menos el típico descuento online, menos los gastos de envío que en cualquier otra tienda son gratuitos en un juego de >60 €, pues se quedaba practicamente al precio de la preventa, asi que no me metí y me quedé a la expectativa de cualquier problema grave que puediera surgir que con la preventa te lo comes. Lo he comprado esta misma mañana, y tan contento.

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: jrastillero en 18 de Junio de 2020, 15:03:56
Me llegó el juego Garrido, venía muy bien embalado. Ya estaba asustado. Quedo a la espera de recibir las cartas corregidas, no os deis demasiada prisa en enviarlas a imprenta, prefiero que se revisen bien todas por vosotros y la comunidad no sea que haya algún error más que se haya colado.

Por cierto, no tenía muchas esperanzas en las monedas. Pero muy molonas.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sbotelloh en 18 de Junio de 2020, 16:04:48
No entiendo estas "promociones" entonces...
En mi caso lo precompre pues lo iba a comprar igual. Así que al precomprarlo me aseguré de tenerlo. Lo hubiera pre comprado igual sin descuento o si se hubiera dicho que se entregaba el mismo día que a tiendas. Lo pre compras y te despreocupas
Además, que tampoco entiendo yo ese afán por querer tenerlo mucho antes que alguien que lo compre entiendas. Igual pasa con los KS. Luego lo recibo y lo tengo dos meses en la.estsnteria hasta que consigo algo de tiempo para sacarlo a mesa.

Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Croio en 18 de Junio de 2020, 17:01:39
Al margen de la crítica de ayer, las cosas como son, el juego me ha llegado hoy, tal como había dicho, y en perfecto estado. El único problema es el de las erratas ya comentado, que también ha dicho que se solucionará pronto.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: isaac_JDM en 19 de Junio de 2020, 00:21:11
Según tengo entendido él juego ha salido a tiendas ya agotado en distribución, o sea que el stock que haya en tiendas es lo que hay, cuando se acabe, se acabo.

Enviado desde mi Redmi Note 7 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sinosuke80 en 19 de Junio de 2020, 00:39:35
Según tengo entendido él juego ha salido a tiendas ya agotado en distribución, o sea que el stock que haya en tiendas es lo que hay, cuando se acabe, se acabo.

Enviado desde mi Redmi Note 7 mediante Tapatalk
Cuando se acabe se acabó...hasta que lo reimpriman (en su web ya pone 4T 2020) o sea que cuando te quieras dar cuenta ya tienes disponible la segunda tirada que ya vendrá sin erratas

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: srsanchez en 19 de Junio de 2020, 00:46:06
...salvo que se cruce el dorso de una carta con la que no le corresponde.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 19 de Junio de 2020, 11:55:09
Juego recibido ayer jueves!
Todo bien excepto de lo ya conocido por todos!
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: apalomaresb en 19 de Junio de 2020, 13:50:55
Yo por mi parte hice la precompra a 60 Euros y lo he recibido todo en perfectas condiciones a excepción de las erratas ya conocidas.

Van a reimprimir las cartas con erratas y a enviárnoslas de manera gratuita, además de una carta promo más.

Lo veo todo bien, y ante el problema surgido, han sido diligentes y han aportado una rápida solución.

Por mi parte estoy muy contento por el trato recibido por masqueoca.

Enviado desde mi Redmi Note 8 Pro mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: GAMBITO en 19 de Junio de 2020, 16:09:59
Yo por mi parte hice la precompra a 60 Euros y lo he recibido todo en perfectas condiciones a excepción de las erratas ya conocidas.

Van a reimprimir las cartas con erratas y a enviárnoslas de manera gratuita, además de una carta promo más.

Lo veo todo bien, y ante el problema surgido, han sido diligentes y han aportado una rápida solución.

Por mi parte estoy muy contento por el trato recibido por masqueoca.

Enviado desde mi Redmi Note 8 Pro mediante Tapatalk

opino exactamente igual
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: iagoquingon en 19 de Junio de 2020, 21:17:01
Yo también estoy de acuerdo. Poco más podían hacer. Lo que ha puesto JG garrido en el blog, más detallado no podía ser. Que es una mala pata para los compradores pues si, pero que desde MQO poco más se puede hacer que lo que han hecho, también. Disfrutemos hasta agosto del juego al 99% y en mas o menos dos meses al 100%. Vista otras experiencias con erratas que he tenido esto ha sido un lujo
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Cugel en 19 de Junio de 2020, 21:36:41
Yo por mi parte hice la precompra a 60 Euros y lo he recibido todo en perfectas condiciones a excepción de las erratas ya conocidas.

Van a reimprimir las cartas con erratas y a enviárnoslas de manera gratuita, además de una carta promo más.

Lo veo todo bien, y ante el problema surgido, han sido diligentes y han aportado una rápida solución.

Por mi parte estoy muy contento por el trato recibido por masqueoca.

Enviado desde mi Redmi Note 8 Pro mediante Tapatalk

opino exactamente igual
Yo también.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: tafh15 en 19 de Junio de 2020, 21:40:20
Yo por mi parte hice la precompra a 60 Euros y lo he recibido todo en perfectas condiciones a excepción de las erratas ya conocidas.

Van a reimprimir las cartas con erratas y a enviárnoslas de manera gratuita, además de una carta promo más.

Lo veo todo bien, y ante el problema surgido, han sido diligentes y han aportado una rápida solución.

Por mi parte estoy muy contento por el trato recibido por masqueoca.

Enviado desde mi Redmi Note 8 Pro mediante Tapatalk

opino exactamente igual
Yo también.

Otro que también está contento.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: fiomtec en 19 de Junio de 2020, 22:36:04
Las monedas son una maravilla, lo que me hace lamentar doblemente no haber entrado al Donning the Purple.

Ya caerán, más por el Concordia que por el Donning ;)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Celacanto en 19 de Junio de 2020, 23:01:03
Don't worry, las monedas del donning no son ni de coña tan buena como las del Maracaibo.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sinosuke80 en 20 de Junio de 2020, 09:05:17
Yo también estoy contento de la respuesta que han dado. De hecho lo he comprado sabiendo ya las erratas que habéis ido comentando y como lo iba a comprar seguro lo he hecho  esta semana en tienda porque no le veía ninguna ventaja a hacerlo en la preventa.

Lo que no entiendo es porque si en la reseña por la que me decidí a comprarlo y que se hizo a finales de abril ya tenian una copia de MQO, nadie se molesto en revisarla de manera que las cartas revisadas podrían haber llegado a la vez (o casi) que el propio juego y enviarlo todo junto.

Estar contento con una editorial y la respuesta que da a un error entendible no debería evitar ser exigentes con lo que compramos, porque desgraciadamente se está convirtiendo en una costumbre que los compradores de primeras ediciones somos conejillos de indias y depende de la respuesta que dé la editorial y de las erratas que vengan te quedas con cara de tonto (yo por lo menos).

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Xmael en 20 de Junio de 2020, 09:56:35
¿Y no habría alguna manera de que MQO saque también la tercera revisión del reglamento? Parece que están mejor explicados algunos detalles del juego
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Delaware en 20 de Junio de 2020, 10:26:29
Yo también estoy contento de la respuesta que han dado. De hecho lo he comprado sabiendo ya las erratas que habéis ido comentando y como lo iba a comprar seguro lo he hecho  esta semana en tienda porque no le veía ninguna ventaja a hacerlo en la preventa.

Lo que no entiendo es porque si en la reseña por la que me decidí a comprarlo y que se hizo a finales de abril ya tenian una copia de MQO, nadie se molesto en revisarla de manera que las cartas revisadas podrían haber llegado a la vez (o casi) que el propio juego y enviarlo todo junto.

Estar contento con una editorial y la respuesta que da a un error entendible no debería evitar ser exigentes con lo que compramos, porque desgraciadamente se está convirtiendo en una costumbre que los compradores de primeras ediciones somos conejillos de indias y depende de la respuesta que dé la editorial y de las erratas que vengan te quedas con cara de tonto (yo por lo menos).

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

¿Link de eso?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sinosuke80 en 20 de Junio de 2020, 11:29:15
Yo también estoy contento de la respuesta que han dado. De hecho lo he comprado sabiendo ya las erratas que habéis ido comentando y como lo iba a comprar seguro lo he hecho  esta semana en tienda porque no le veía ninguna ventaja a hacerlo en la preventa.

Lo que no entiendo es porque si en la reseña por la que me decidí a comprarlo y que se hizo a finales de abril ya tenian una copia de MQO, nadie se molesto en revisarla de manera que las cartas revisadas podrían haber llegado a la vez (o casi) que el propio juego y enviarlo todo junto.

Estar contento con una editorial y la respuesta que da a un error entendible no debería evitar ser exigentes con lo que compramos, porque desgraciadamente se está convirtiendo en una costumbre que los compradores de primeras ediciones somos conejillos de indias y depende de la respuesta que dé la editorial y de las erratas que vengan te quedas con cara de tonto (yo por lo menos).

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

¿Link de eso?
https://misutmeeple.com/2020/04/resena-maracaibo/

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mr. JAV!eR en 20 de Junio de 2020, 11:35:01
¿Y no habría alguna manera de que MQO saque también la tercera revisión del reglamento? Parece que están mejor explicados algunos detalles del juego
Has visto ambos reglamentos??

Te lo pregunto porque tengo ambos y son prácticamente iguales, es más, diría que en el reglamento de MQO hay detalles con más ejemplos y detalles mejor explicados.

Lo único que encuentro diferente es que en el reglamento de MQO aparecen algunas erratas ya corregidas en la 3 revisión en inglés.


Lo único que le pediría a MQO es que se curre un documento con FAQ & erratas de esta primera edición española (como lo hay en inglés) ya que cuando reediten todos estos errores estarán corregidos y estaremos en "desventaja" los que compramos esta primera edición. Y poder imprimirlo.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: loptink en 20 de Junio de 2020, 14:09:34
Garrido comentó que en esa copia todo estaba perfecto. Diría lo ha dicho en este hilo.

¿Y no habría alguna manera de que MQO saque también la tercera revisión del reglamento? Parece que están mejor explicados algunos detalles del juego
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Xmael en 20 de Junio de 2020, 14:10:30
¿Y no habría alguna manera de que MQO saque también la tercera revisión del reglamento? Parece que están mejor explicados algunos detalles del juego
Has visto ambos reglamentos??

Te lo pregunto porque tengo ambos y son prácticamente iguales, es más, diría que en el reglamento de MQO hay detalles con más ejemplos y detalles mejor explicados.

Lo único que encuentro diferente es que en el reglamento de MQO aparecen algunas erratas ya corregidas en la 3 revisión en inglés.


Lo único que le pediría a MQO es que se curre un documento con FAQ & erratas de esta primera edición española (como lo hay en inglés) ya que cuando reediten todos estos errores estarán corregidos y estaremos en "desventaja" los que compramos esta primera edición. Y poder imprimirlo.

Sólo he consultado dos chorradillas que no aparecían muy claras en la versión en español y, efectivamente, en la última versión que hay en la BGG lo aclaran.

Por ejemplo, el setup, a la hora de colocar los marcadores de controlo en la versión en español indica que hay que colocarlos "en los espacios de su color a la izquierda del registro de influencia". Pero en la figura del setup no aparecen esos cubos por ningún sitio y en la última versión en inglés están pintados.

Otro ejemplo es el de las cartas de proyecto C. En la versión en inglés hay una especie de subsección bien separada donde te hablan del modo campaña, mientras que en la versión en español está todo muy mezclado. En esa sección te explican que las cartas C son las que están numeradas de la 90 a la 99, mientras que en la versión en español te las hacen distinguir (y encima cuando están hablando de la versión normal del juego) por el color del cordón, que apenas se diferencia de las A y no hacen mención a la numeración.

Otro ejemplo es cuando hablan de las acciones de poblado. En la versión en español aparece el símbolo hexagonal encerrando a un pueblo, cuando eso no son los únicos poblados, así que lleva a confusión. En la versión en inglés desaparece ese símbolo y la primera frase te vuelve a explicar que un pueblo es una localización que no tiene pergamino a su lado. Y vale que en la versión en español lo explican en la Fase A, pero como digo, cuando llegas a ese apartado de acciones lleva a confusión.

Y no he encontrado más porque no me lo he mirado en más profundidad, pero pienso que para alguien que se tiene que pelear por primera vez con este reglamento es una ayuda notable.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Plantita_De_Menta en 20 de Junio de 2020, 14:25:53
Recomendáis comprarlo ahora o mejor a una reedición ??? No me corre prisa
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Cugel en 20 de Junio de 2020, 16:06:21
Lo que no entiendo es porque si en la reseña por la que me decidí a comprarlo y que se hizo a finales de abril ya tenian una copia de MQO, nadie se molesto en revisarla de manera que las cartas revisadas podrían haber llegado a la vez (o casi) que el propio juego y enviarlo todo junto.

Sí, eso sorprende un poco.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: srsanchez en 20 de Junio de 2020, 16:16:54
Recomendáis comprarlo ahora o mejor a una reedición ??? No me corre prisa

Cuando te has encaprichado de un juego, DEBES tenerlo.

SIEMPRE corre prisa.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Delaware en 20 de Junio de 2020, 16:38:22
Yo también estoy contento de la respuesta que han dado. De hecho lo he comprado sabiendo ya las erratas que habéis ido comentando y como lo iba a comprar seguro lo he hecho  esta semana en tienda porque no le veía ninguna ventaja a hacerlo en la preventa.

Lo que no entiendo es porque si en la reseña por la que me decidí a comprarlo y que se hizo a finales de abril ya tenian una copia de MQO, nadie se molesto en revisarla de manera que las cartas revisadas podrían haber llegado a la vez (o casi) que el propio juego y enviarlo todo junto.

Estar contento con una editorial y la respuesta que da a un error entendible no debería evitar ser exigentes con lo que compramos, porque desgraciadamente se está convirtiendo en una costumbre que los compradores de primeras ediciones somos conejillos de indias y depende de la respuesta que dé la editorial y de las erratas que vengan te quedas con cara de tonto (yo por lo menos).

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

¿Link de eso?
https://misutmeeple.com/2020/04/resena-maracaibo/

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

Pues si es un error tan evidente y el de la reseña dice que ya lo ha jugado 4 veces... alguien miente.

Nada, otro blog que habrá que poner en cuarentena cual COVID.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: A7VM en 20 de Junio de 2020, 17:08:25
Lo que no entiendo es porque si en la reseña por la que me decidí a comprarlo y que se hizo a finales de abril ya tenian una copia de MQO, nadie se molesto en revisarla de manera que las cartas revisadas podrían haber llegado a la vez (o casi) que el propio juego y enviarlo todo junto.

Sí, eso sorprende un poco.

Tanto Garrido ha dicho que la copia física de muestra estaba bien, como Iván que le hizo la tochoreseña que se sepa no ha dicho lo contrario. Es más, en la tochoreseña hay una foto en la que lo único que sale es una de las cartas erróneas (la de la Oca en el mástil haciendo de vigía), raro sería que si está mal no te des cuenta aunque sea al colocarla. Al menos yo dudo mucho que un error de tan pocas cartas y con solución tan fácil, y encima siendo una prueba de imprenta que te la mandan antes de meter a producción los mil que hayas pedido, vayas a no decir nada y dejar que lo impriman mal, no tiene sentido.
Por otro lado, yo no tengo ni pajolera idea de cómo funcionan las imprentas hoy en día, de si es todo digital y es darle al botón que ya le diste para la prueba y todo se hace igual, o si tiene que haber un operario cambiando planchas y la puede liar.
Yo como he dicho me inclino por la opción en la que la copia de prueba estaba bien y luego la han liado en la imprenta.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 20 de Junio de 2020, 17:10:40
Voy intentar responder a todo

Yo también estoy contento de la respuesta que han dado. De hecho lo he comprado sabiendo ya las erratas que habéis ido comentando y como lo iba a comprar seguro lo he hecho  esta semana en tienda porque no le veía ninguna ventaja a hacerlo en la preventa.

Lo que no entiendo es porque si en la reseña por la que me decidí a comprarlo y que se hizo a finales de abril ya tenian una copia de MQO, nadie se molesto en revisarla de manera que las cartas revisadas podrían haber llegado a la vez (o casi) que el propio juego y enviarlo todo junto.

Estar contento con una editorial y la respuesta que da a un error entendible no debería evitar ser exigentes con lo que compramos, porque desgraciadamente se está convirtiendo en una costumbre que los compradores de primeras ediciones somos conejillos de indias y depende de la respuesta que dé la editorial y de las erratas que vengan te quedas con cara de tonto (yo por lo menos).

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk
Lo tienes en el hilo de erratas, en el primer mensaje que puse, el blog y el menjase que hemos enviado a todos los clientes:

En el primer hilo, incluso puse fotos de dichas cartas que SI estaban bien

Lo que ocurre, y por que lo sepáis de  forma general, es que se puede producir un error en cualquiera de los pasos desde que se conceptualiza un juego y acaba en vuestras manos. El error puede empezar en:

-Error del autor en el diseño
-Error del ilustrador/maquetador al trasladar lo que el autor conceptualiza para un elemento
-Error en la revisión del editor original
-Error en la traducción de la editorial (en este caso, español)
-Error del ilustrador/maquetador al trasladar la traducción
-Error de los revisores que se les ha pasado
-Error en las pruebas digitales
-Error en la copia avanzada
-Error en la imprenta aunque todo lo demás haya pasado el filtro y esté bien

Pues bien, en este caso, el error ha sido en la imprenta, y era imposible detectarlo pues tanto la copia avanzada como las pruebas digitales eran correctas, tal y como está explicado en este mismo foro y en el blog del juego.

Lo que hay en común, es que por todos los procesos que pasa cada juego, hay personas tras ellos, y  se cometen errores. No hay más.

Las monedas son una maravilla, lo que me hace lamentar doblemente no haber entrado al Donning the Purple.

Ya caerán, más por el Concordia que por el Donning ;)
Nuestra primera toma de contacto fue con las romanas, y las de valor 1 y 2 se quedaron demasiado pequeñas. El resto de monedas que saquemos serán ya como las del Maraibo.

Yo también estoy contento de la respuesta que han dado. De hecho lo he comprado sabiendo ya las erratas que habéis ido comentando y como lo iba a comprar seguro lo he hecho  esta semana en tienda porque no le veía ninguna ventaja a hacerlo en la preventa.

Lo que no entiendo es porque si en la reseña por la que me decidí a comprarlo y que se hizo a finales de abril ya tenian una copia de MQO, nadie se molesto en revisarla de manera que las cartas revisadas podrían haber llegado a la vez (o casi) que el propio juego y enviarlo todo junto.

Estar contento con una editorial y la respuesta que da a un error entendible no debería evitar ser exigentes con lo que compramos, porque desgraciadamente se está convirtiendo en una costumbre que los compradores de primeras ediciones somos conejillos de indias y depende de la respuesta que dé la editorial y de las erratas que vengan te quedas con cara de tonto (yo por lo menos).

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk
Me molesté hasta el punto de que desplegué las 280 cartas y fui una a una mirando anverso y reverso y tachando en una lista. Se revisó a conciencia y la copia avanzada y las digitales, están correctamente. Y si se hubiera detectado un error en ese punto, no estaríamos aquí ahora. El autor dela reseña en dicho blog  tiene esa copia, curiosamente, la única sin errores en español.

El tema de las primeras ediciones no debería sorprender a nadie. Siempre ocurre y nos ocurre a todos los editores. Lo que no se puede tener es todo: mejor precio, tenerlo antes que nadie y querer evitar el error a toda costa. No lo digo por ti,  sino en general. Está muy bien que seáis exigentes con lo que compráis pero tenéis que entender que la particularidad de los juegos es la que es. Si alguien no quiere exponerse a cosas así, lo que tiene que hacer es esperarse a segundas ediciones (lo cual tampoco garantiza que no habrá errores, porque si el editor luego no corrige, lo mismo va a dar).

Por último, al final y debido a lo ocurrido, hemos conseguido una loseta promo y una carta extra que vamos a crear. Teniendo en cuenta que se puede disfrutar del juego perfectamente hasta que se resuelva, creo que es una buena resolución.

¿Y no habría alguna manera de que MQO saque también la tercera revisión del reglamento? Parece que están mejor explicados algunos detalles del juego
Has visto ambos reglamentos??

Te lo pregunto porque tengo ambos y son prácticamente iguales, es más, diría que en el reglamento de MQO hay detalles con más ejemplos y detalles mejor explicados.

Lo único que encuentro diferente es que en el reglamento de MQO aparecen algunas erratas ya corregidas en la 3 revisión en inglés.


Lo único que le pediría a MQO es que se curre un documento con FAQ & erratas de esta primera edición española (como lo hay en inglés) ya que cuando reediten todos estos errores estarán corregidos y estaremos en "desventaja" los que compramos esta primera edición. Y poder imprimirlo.

Sólo he consultado dos chorradillas que no aparecían muy claras en la versión en español y, efectivamente, en la última versión que hay en la BGG lo aclaran.

Por ejemplo, el setup, a la hora de colocar los marcadores de controlo en la versión en español indica que hay que colocarlos "en los espacios de su color a la izquierda del registro de influencia". Pero en la figura del setup no aparecen esos cubos por ningún sitio y en la última versión en inglés están pintados.

Otro ejemplo es el de las cartas de proyecto C. En la versión en inglés hay una especie de subsección bien separada donde te hablan del modo campaña, mientras que en la versión en español está todo muy mezclado. En esa sección te explican que las cartas C son las que están numeradas de la 90 a la 99, mientras que en la versión en español te las hacen distinguir (y encima cuando están hablando de la versión normal del juego) por el color del cordón, que apenas se diferencia de las A y no hacen mención a la numeración.

Otro ejemplo es cuando hablan de las acciones de poblado. En la versión en español aparece el símbolo hexagonal encerrando a un pueblo, cuando eso no son los únicos poblados, así que lleva a confusión. En la versión en inglés desaparece ese símbolo y la primera frase te vuelve a explicar que un pueblo es una localización que no tiene pergamino a su lado. Y vale que en la versión en español lo explican en la Fase A, pero como digo, cuando llegas a ese apartado de acciones lleva a confusión.

Y no he encontrado más porque no me lo he mirado en más profundidad, pero pienso que para alguien que se tiene que pelear por primera vez con este reglamento es una ayuda notable.
¿Y no habría alguna manera de que MQO saque también la tercera revisión del reglamento? Parece que están mejor explicados algunos detalles del juego
Has visto ambos reglamentos??

Te lo pregunto porque tengo ambos y son prácticamente iguales, es más, diría que en el reglamento de MQO hay detalles con más ejemplos y detalles mejor explicados.

Lo único que encuentro diferente es que en el reglamento de MQO aparecen algunas erratas ya corregidas en la 3 revisión en inglés.

Lo único que le pediría a MQO es que se curre un documento con FAQ & erratas de esta primera edición española (como lo hay en inglés) ya que cuando reediten todos estos errores estarán corregidos y estaremos en "desventaja" los que compramos esta primera edición. Y poder imprimirlo.
Por supuesto haré un recopilatorio para aclarar cualquier punto en el reglamento y con eso elaboraré unas FAQ para solventar cualquier duda, pero no veo que desventaja hay en tener un manual con 4 aclaraciones aparte. Entiendo que una vez que aprendes a jugar y sabes que está bien y que está mal, con tener una ayuda rápida es más que suficiente. En todo caso la desventaja será de quienes no puedan tener el juego ahora y se tengan que esperar a la reimpresión. Hablamos de cosas muy puntuales y de resolución muy fácil.

El reglamento español toma como base la segunda edición del reglamento en inglés, y aún así, aquel seguía teniendo sus errores.

Esto nunca se acaba. De reimpresión a reimpresión se pueden mejorar cosas y revisar las dudas, completar con más información, introducir FAQs etc. y eso no debería impedir disfrutar mientras tanto del juego esperando que no haya un solo error en las reglas o cualquier otro elemento.

Yo también estoy contento de la respuesta que han dado. De hecho lo he comprado sabiendo ya las erratas que habéis ido comentando y como lo iba a comprar seguro lo he hecho  esta semana en tienda porque no le veía ninguna ventaja a hacerlo en la preventa.

Lo que no entiendo es porque si en la reseña por la que me decidí a comprarlo y que se hizo a finales de abril ya tenian una copia de MQO, nadie se molesto en revisarla de manera que las cartas revisadas podrían haber llegado a la vez (o casi) que el propio juego y enviarlo todo junto.

Estar contento con una editorial y la respuesta que da a un error entendible no debería evitar ser exigentes con lo que compramos, porque desgraciadamente se está convirtiendo en una costumbre que los compradores de primeras ediciones somos conejillos de indias y depende de la respuesta que dé la editorial y de las erratas que vengan te quedas con cara de tonto (yo por lo menos).

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

¿Link de eso?
https://misutmeeple.com/2020/04/resena-maracaibo/

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

Pues si es un error tan evidente y el de la reseña dice que ya lo ha jugado 4 veces... alguien miente.

Nada, otro blog que habrá que poner en cuarentena cual COVID.
Su copia, que es la copia avanzada que yo mismo revisé, está correctamente. No puede mencionar un error que no conoce ni yo conocía. Os aseguro que de haber existido en esa copia, se habría detectado mucho antes y no se hubiera producido el error. De nuevo, lo digo: el error fue en las planchas de la imprenta, NO en las digitales ni en la copia avanzada. Simplemente, montaron mal una plancha al trasladar las digitales a la plancha.

Lo que no entiendo es porque si en la reseña por la que me decidí a comprarlo y que se hizo a finales de abril ya tenian una copia de MQO, nadie se molesto en revisarla de manera que las cartas revisadas podrían haber llegado a la vez (o casi) que el propio juego y enviarlo todo junto.

Sí, eso sorprende un poco.

Tanto Garrido ha dicho que la copia física de muestra estaba bien, como Iván que le hizo la tochoreseña que se sepa no ha dicho lo contrario. Es más, en la tochoreseña hay una foto en la que lo único que sale es una de las cartas erróneas (la de la Oca en el mástil haciendo de vigía), raro sería que si está mal no te des cuenta aunque sea al colocarla. Al menos yo dudo mucho que un error de tan pocas cartas y con solución tan fácil, y encima siendo una prueba de imprenta que te la mandan antes de meter a producción los mil que hayas pedido, vayas a no decir nada y dejar que lo impriman mal, no tiene sentido.
Por otro lado, yo no tengo ni pajolera idea de cómo funcionan las imprentas hoy en día, de si es todo digital y es darle al botón que ya le diste para la prueba y todo se hace igual, o si tiene que haber un operario cambiando planchas y la puede liar.
Yo como he dicho me inclino por la opción en la que la copia de prueba estaba bien y luego la han liado en la imprenta.
Tal cual comentas. En cuanto al error en la imprenta, ha sido al trasladar la plancha digital a la fisica. No es exactamente así pero para que entendáis a que me refiero.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Ben en 20 de Junio de 2020, 17:29:40
Tampoco hay que darle más vuelta JGGarrido. Errores hay montones todos los dias y en todos los sitios. Si la tirada en castellano de Maracaibo en castellano fueran 100.000/500.000/900.000 cópias...pués entonces sí seria un error grave de los procesos de imprenta y de unos controles de calidad, claramente defectuosos o incluso inexistentes. A una imprenta le llegan centenares de juegos y manuales para traducir a varios idíomas y saber si este es el reverso de esta, aquella o la carta de más allá. Meten  las traducíones que les envían y para delante.
No se trata de excusar nada, ya que el fallo está ahí pero ya está. Lo importante es el poner los medíos para reparar con la mayor brevedad posible estos errores, por parte de la imprenta y cuando esté listo, pues a cada uno lo suyo, que es reponer el material defectuoso.
Así que paciencia. El juego bien lo vale. :)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sinosuke80 en 20 de Junio de 2020, 17:48:34
Muchas gracias @JGGarrido por las detalladas explicaciones, esta claro que en este caso ha sido mala suerte en el último punto de la cadena .

En lo que no estoy nada de acuerdo es en la parte de  "El tema de las primeras ediciones no debería sorprender a nadie. Siempre ocurre y nos ocurre a todos los editores. Lo que no se puede tener es todo: mejor precio, tenerlo antes que nadie y querer evitar el error a toda costa."
Yo creo que por lo menos deberíamos aspirar vosotros como editorial y nosotros como compradores a tener primeras ediciones con todo ok desde el principio máxime cuando son traducción de un juego que ya existe en el mercado con varias revisiones, otra cosa es lo que luego pasa en la realidad sea por el motivo que sea.

Pero bueno esto es como todo...va en opinión de cada uno y si te molesta mucho esta claro que hay que evitar primeras ediciones.

Lo dicho, gracias por por las aclaraciones y deseando que lleguen esos pack de reemplazo


Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 20 de Junio de 2020, 18:16:22
Muchas gracias @JGGarrido por las detalladas explicaciones, esta claro que en este caso ha sido mala suerte en el último punto de la cadena .

En lo que no estoy nada de acuerdo es en la parte de  "El tema de las primeras ediciones no debería sorprender a nadie. Siempre ocurre y nos ocurre a todos los editores. Lo que no se puede tener es todo: mejor precio, tenerlo antes que nadie y querer evitar el error a toda costa."
Yo creo que por lo menos deberíamos aspirar vosotros como editorial y nosotros como compradores a tener primeras ediciones con todo ok desde el principio máxime cuando son traducción de un juego que ya existe en el mercado con varias revisiones, otra cosa es lo que luego pasa en la realidad sea por el motivo que sea.

Pero bueno esto es como todo...va en opinión de cada uno y si te molesta mucho esta claro que hay que evitar primeras ediciones.

Lo dicho, gracias por por las aclaraciones y deseando que lleguen esos pack de reemplazo


Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk
Por supuesto que hay que tratar de que culquier edición, primera o ultima, esté bien. Me refiero a que es muy complicado. No hay ningún editor, ninguno, que quiera que sus productos tengan erratas, por pocas o irrelevantes que sean.

Por desgracia, las fechas son frenéticas, los recursos escasos y el tiempo limitado. Hay que perseguir la excelencia, no la perfecciòn, que es imposible, y para mi la excelencia es dar siempre lo mejor en el contexto que te toca trabajar en un determinado momento.

Me encantaría poder darle 3 o 4 partidas a cada juego antes de publicarlo, tener 5 o 10 o 20 revisores en cada juego, revisores de estilo, etc. etc. Pero es imposible, ni hay tiempo ni hay márgenes. Solo queda tirar adelante con lo que tienes y dar lo mejor, y eso supone que es imposible que todo el mundo quede contento, pero si se puede aspirar a que la sensaciòn de satisfacciòn llegue a la mayor cantidad posible de clientes. El resto, son quimeras. Siempre habrá algún error en cualquier punto de una relaciòn comercial. Se trata de solucionar cada caso y ya lo demás depende de la satisfacciòn general que consigas.

A eso me refiero con que es muy complicado que en una primera ediciòn, no haya algún error.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Delaware en 20 de Junio de 2020, 18:27:36
Me molesté hasta el punto de que desplegué las 280 cartas y fui una a una mirando anverso y reverso y tachando en una lista. Se revisó a conciencia y la copia avanzada y las digitales, están correctamente. Y si se hubiera detectado un error en ese punto, no estaríamos aquí ahora. El autor dela reseña en dicho blog  tiene esa copia, curiosamente, la única sin errores en español.

El tema de las primeras ediciones no debería sorprender a nadie. Siempre ocurre y nos ocurre a todos los editores. Lo que no se puede tener es todo: mejor precio, tenerlo antes que nadie y querer evitar el error a toda costa. No lo digo por ti,  sino en general. Está muy bien que seáis exigentes con lo que compráis pero tenéis que entender que la particularidad de los juegos es la que es. Si alguien no quiere exponerse a cosas así, lo que tiene que hacer es esperarse a segundas ediciones (lo cual tampoco garantiza que no habrá errores, porque si el editor luego no corrige, lo mismo va a dar).

Por último, al final y debido a lo ocurrido, hemos conseguido una loseta promo y una carta extra que vamos a crear. Teniendo en cuenta que se puede disfrutar del juego perfectamente hasta que se resuelva, creo que es una buena resolución.

Estoy de acuerdo con sinosuke80 en esta parte.

Lo primero dejar claro que en este caso ni ha sido un error de la editorial tan garrafal como otros famosos que todos conocemos y que no vamos a revolver ni os habéis desentendido, sino que habéis informado con puntualidad y ofrecido una solución casi inmediatamente. Por ese lado perfecto.

Pero, desde la barra del bar ya que no tengo ni idea de como funciona el tema y quizás sí sea completamente inevitable un error de este tipo, sí se debe exigir todo. Es más, suponiendo que sólo se pudiera exigir una cosa a una editorial, yo tiraría por el producto impecable y sin errores, por encima incluso del "mejor precio" y "tenerlo antes que nadie".

Por mucho que la particularidad de los juegos sea la que es, un producto que no esté en condiciones de salir al mercado no debe salir al mercado. Si las copias avanzadas y digitales están correctas, pues imagino que es posible abrir una de las copias físicas, las que se han enviado a tiendas y precompradores, y comprobar si también están correctas. Todo esto lo digo de forma constructiva, como he dicho al principio para los estropicios que he presenciado en este mundillo este está bastante bajo en la escala de Richter.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 21 de Junio de 2020, 13:17:49
Me molesté hasta el punto de que desplegué las 280 cartas y fui una a una mirando anverso y reverso y tachando en una lista. Se revisó a conciencia y la copia avanzada y las digitales, están correctamente. Y si se hubiera detectado un error en ese punto, no estaríamos aquí ahora. El autor dela reseña en dicho blog  tiene esa copia, curiosamente, la única sin errores en español.

El tema de las primeras ediciones no debería sorprender a nadie. Siempre ocurre y nos ocurre a todos los editores. Lo que no se puede tener es todo: mejor precio, tenerlo antes que nadie y querer evitar el error a toda costa. No lo digo por ti,  sino en general. Está muy bien que seáis exigentes con lo que compráis pero tenéis que entender que la particularidad de los juegos es la que es. Si alguien no quiere exponerse a cosas así, lo que tiene que hacer es esperarse a segundas ediciones (lo cual tampoco garantiza que no habrá errores, porque si el editor luego no corrige, lo mismo va a dar).

Por último, al final y debido a lo ocurrido, hemos conseguido una loseta promo y una carta extra que vamos a crear. Teniendo en cuenta que se puede disfrutar del juego perfectamente hasta que se resuelva, creo que es una buena resolución.

Estoy de acuerdo con sinosuke80 en esta parte.

Lo primero dejar claro que en este caso ni ha sido un error de la editorial tan garrafal como otros famosos que todos conocemos y que no vamos a revolver ni os habéis desentendido, sino que habéis informado con puntualidad y ofrecido una solución casi inmediatamente. Por ese lado perfecto.

Pero, desde la barra del bar ya que no tengo ni idea de como funciona el tema y quizás sí sea completamente inevitable un error de este tipo, sí se debe exigir todo. Es más, suponiendo que sólo se pudiera exigir una cosa a una editorial, yo tiraría por el producto impecable y sin errores, por encima incluso del "mejor precio" y "tenerlo antes que nadie".

Por mucho que la particularidad de los juegos sea la que es, un producto que no esté en condiciones de salir al mercado no debe salir al mercado. Si las copias avanzadas y digitales están correctas, pues imagino que es posible abrir una de las copias físicas, las que se han enviado a tiendas y precompradores, y comprobar si también están correctas. Todo esto lo digo de forma constructiva, como he dicho al principio para los estropicios que he presenciado en este mundillo este está bastante bajo en la escala de Richter.
La cuestión es que de tirar por el producto impecable como dices, jamás terminarían de salir al mercado la mayoría de  los juegos. Por ejemplo, Eklund no habría sacado ni uno solo. No solo tienen erratas a patadas si no que encima hacen living rules sobre la marcha. No acaban nunca (aunque esto es el extremo de los extremos, no lo habitual).

La pregunta es ¿para qué son los juegos? ¿para disfrutarlos o para tenerlos impecables en la estantería? Porque hay muchos niveles de errores, como bien apuntas. Hay que exigir, si, pero hay que mantener un equilibrio en los plazos y los recursos que se pueden dedicar a cada juego. No se puede adquirir una licencia y darle vueltas y vueltas y más vueltas, probar varias veces el juego, que el traductor lo haga también para que sepa de qué va la historia y no cometa errores, revisar 5 o 10 personas, etc. etc. sencillamente no hay márgenes económicos ni de tiempo.

Queremos productos de calidad ferrari a precio hacendado, y por supuesto que traductores, diseñadores, ilustradores, autores... cobren mucho y muy bien y vivan de su profesión como cualquier otro, pero luego no queremos pagar el coste que eso supondría (al igual que ocurre en cualquier sector, no quiero jornaleros precarios recogiendo fresas pero tampoco pagarlas a 25€ el kilo). De ahí, lo que digo: hay que buscar el equilibrio entre precio, pagos, tiempos etc., y eso muchas veces supone que no puedes jugar al juego antes de sacarlo al mercado (por el ansía de las novedades), no puede revisarte tanto como sería deseable (lo que da  lugar a posibles errores) etc.

No es nada fácil. Por no seguir con este tema en este hilo, si a alguien le interesa, que abra uno y yo estaré encantado de estar al otro lado de la barra del bar  ;)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: jorgevr en 21 de Junio de 2020, 14:18:06
Bueno pues ya lo he probado y lo que sospechaba, un juegazo. Partida a 2, yo me he centrado en exploración y mi mujer en combatir, aunque hemos hecho de todo ambos. Al final 207 a 203 y muy buenas sensaciones

Esta tarde cae otra a 4 a ver que tal
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: closcar en 21 de Junio de 2020, 14:28:50
Una pregunta sobre las erratas. Todas corresponden a las cartas de la "expansion", verdad?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: jorgevr en 21 de Junio de 2020, 15:25:09
Una pregunta sobre las erratas. Todas corresponden a las cartas de la "expansion", verdad?

Hay una en las cartas de puntuación de final de partida, yo la he sacado y listo (son 8 y se juega con 4)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: closcar en 21 de Junio de 2020, 17:24:51
No entiendo muy bien a qué cartas de puntuación de final de partida te refieres, sorry
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Spooky en 21 de Junio de 2020, 20:13:55
No entiendo muy bien a qué cartas de puntuación de final de partida te refieres, sorry
las de los 4 edificios de prestigio que se ponen al lado del tablero, en la zona de arriba
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: srsanchez en 22 de Junio de 2020, 10:15:47

¿Alguien sabe si hay alguna razón para que tiendas como ¿Jugamos Una? o Zacatrus sigan diciendo en sus web que están en "pre-venta 19/06", o "próximamente (sin fecha)"?

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: eldadonegro en 22 de Junio de 2020, 10:34:40

¿Alguien sabe si hay alguna razón para que tiendas como ¿Jugamos Una? o Zacatrus sigan diciendo en sus web que están en "pre-venta 19/06", o "próximamente (sin fecha)"?

No habrán actualizado, nosotros las recibimos el viernes, lo que si ya se comentó es que se agotó en distribución, es decir, cuando se acaben las copias físicas de las tiendas, en principio se acabó la disponibilidad, por lo que si alguna tienda ha agotado ya es posible que indiquen sin disponibilidad.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 22 de Junio de 2020, 10:45:28

¿Alguien sabe si hay alguna razón para que tiendas como ¿Jugamos Una? o Zacatrus sigan diciendo en sus web que están en "pre-venta 19/06", o "próximamente (sin fecha)"?
EDIT: salió todo el viernes, no quedó nada pendiente
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: javidiaz en 22 de Junio de 2020, 16:58:19
Muchas gracias @JGGarrido por las detalladas explicaciones, esta claro que en este caso ha sido mala suerte en el último punto de la cadena .

En lo que no estoy nada de acuerdo es en la parte de  "El tema de las primeras ediciones no debería sorprender a nadie. Siempre ocurre y nos ocurre a todos los editores. Lo que no se puede tener es todo: mejor precio, tenerlo antes que nadie y querer evitar el error a toda costa."
Yo creo que por lo menos deberíamos aspirar vosotros como editorial y nosotros como compradores a tener primeras ediciones con todo ok desde el principio máxime cuando son traducción de un juego que ya existe en el mercado con varias revisiones, otra cosa es lo que luego pasa en la realidad sea por el motivo que sea.

Pero bueno esto es como todo...va en opinión de cada uno y si te molesta mucho esta claro que hay que evitar primeras ediciones.

Lo dicho, gracias por por las aclaraciones y deseando que lleguen esos pack de reemplazo


Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk
Por supuesto que hay que tratar de que culquier edición, primera o ultima, esté bien. Me refiero a que es muy complicado. No hay ningún editor, ninguno, que quiera que sus productos tengan erratas, por pocas o irrelevantes que sean.

Por desgracia, las fechas son frenéticas, los recursos escasos y el tiempo limitado. Hay que perseguir la excelencia, no la perfecciòn, que es imposible, y para mi la excelencia es dar siempre lo mejor en el contexto que te toca trabajar en un determinado momento.

Me encantaría poder darle 3 o 4 partidas a cada juego antes de publicarlo, tener 5 o 10 o 20 revisores en cada juego, revisores de estilo, etc. etc. Pero es imposible, ni hay tiempo ni hay márgenes. Solo queda tirar adelante con lo que tienes y dar lo mejor, y eso supone que es imposible que todo el mundo quede contento, pero si se puede aspirar a que la sensaciòn de satisfacciòn llegue a la mayor cantidad posible de clientes. El resto, son quimeras. Siempre habrá algún error en cualquier punto de una relaciòn comercial. Se trata de solucionar cada caso y ya lo demás depende de la satisfacciòn general que consigas.

A eso me refiero con que es muy complicado que en una primera ediciòn, no haya algún error.

Me quedo con esta reflexión de JGGarrido y vuelvo a felicitar a Maqueoca por editar un juego tan magnífico. Hacía tiempo que no estaba tan contento con una compra.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: loptink en 22 de Junio de 2020, 20:35:11
En mi caso, tenía la prereserva y se ha enviado hoy con JugamosUna, viernes tarde no les había llegado todavía el juego, supongo lo quitarán proximamente.


¿Alguien sabe si hay alguna razón para que tiendas como ¿Jugamos Una? o Zacatrus sigan diciendo en sus web que están en "pre-venta 19/06", o "próximamente (sin fecha)"?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: devas en 22 de Junio de 2020, 21:00:44
Me molesté hasta el punto de que desplegué las 280 cartas y fui una a una mirando anverso y reverso y tachando en una lista. Se revisó a conciencia y la copia avanzada y las digitales, están correctamente. Y si se hubiera detectado un error en ese punto, no estaríamos aquí ahora. El autor dela reseña en dicho blog  tiene esa copia, curiosamente, la única sin errores en español.

El tema de las primeras ediciones no debería sorprender a nadie. Siempre ocurre y nos ocurre a todos los editores. Lo que no se puede tener es todo: mejor precio, tenerlo antes que nadie y querer evitar el error a toda costa. No lo digo por ti,  sino en general. Está muy bien que seáis exigentes con lo que compráis pero tenéis que entender que la particularidad de los juegos es la que es. Si alguien no quiere exponerse a cosas así, lo que tiene que hacer es esperarse a segundas ediciones (lo cual tampoco garantiza que no habrá errores, porque si el editor luego no corrige, lo mismo va a dar).

Por último, al final y debido a lo ocurrido, hemos conseguido una loseta promo y una carta extra que vamos a crear. Teniendo en cuenta que se puede disfrutar del juego perfectamente hasta que se resuelva, creo que es una buena resolución.

Estoy de acuerdo con sinosuke80 en esta parte.

Lo primero dejar claro que en este caso ni ha sido un error de la editorial tan garrafal como otros famosos que todos conocemos y que no vamos a revolver ni os habéis desentendido, sino que habéis informado con puntualidad y ofrecido una solución casi inmediatamente. Por ese lado perfecto.

Pero, desde la barra del bar ya que no tengo ni idea de como funciona el tema y quizás sí sea completamente inevitable un error de este tipo, sí se debe exigir todo. Es más, suponiendo que sólo se pudiera exigir una cosa a una editorial, yo tiraría por el producto impecable y sin errores, por encima incluso del "mejor precio" y "tenerlo antes que nadie".

Por mucho que la particularidad de los juegos sea la que es, un producto que no esté en condiciones de salir al mercado no debe salir al mercado. Si las copias avanzadas y digitales están correctas, pues imagino que es posible abrir una de las copias físicas, las que se han enviado a tiendas y precompradores, y comprobar si también están correctas. Todo esto lo digo de forma constructiva, como he dicho al principio para los estropicios que he presenciado en este mundillo este está bastante bajo en la escala de Richter.
La cuestión es que de tirar por el producto impecable como dices, jamás terminarían de salir al mercado la mayoría de  los juegos. Por ejemplo, Eklund no habría sacado ni uno solo. No solo tienen erratas a patadas si no que encima hacen living rules sobre la marcha. No acaban nunca (aunque esto es el extremo de los extremos, no lo habitual).

La pregunta es ¿para qué son los juegos? ¿para disfrutarlos o para tenerlos impecables en la estantería? Porque hay muchos niveles de errores, como bien apuntas. Hay que exigir, si, pero A: hay que mantener un equilibrio en los plazos y los recursos que se pueden dedicar a cada juego. B: No se puede adquirir una licencia y darle vueltas y vueltas y más vueltas, probar varias veces el juego, que el traductor lo haga también para que sepa de qué va la historia y no cometa errores, revisar 5 o 10 personas, etc. etc. sencillamente no hay márgenes económicos ni de tiempo.

Queremos productos de calidad ferrari a precio hacendado, y por supuesto que traductores, diseñadores, ilustradores, autores... cobren mucho y muy bien y vivan de su profesión como cualquier otro, pero luego no queremos pagar el coste que eso supondría (al igual que ocurre en cualquier sector, no quiero jornaleros precarios recogiendo fresas pero tampoco pagarlas a 25€ el kilo). De ahí, lo que digo: hay que buscar el equilibrio entre precio, pagos, tiempos etc., y eso muchas veces supone que no puedes jugar al juego antes de sacarlo al mercado (por el ansía de las novedades), no puede revisarte tanto como sería deseable (lo que da  lugar a posibles errores) etc.

No es nada fácil. Por no seguir con este tema en este hilo, si a alguien le interesa, que abra uno y yo estaré encantado de estar al otro lado de la barra del bar  ;)

A: Equilibrio en los plazos?  Eso existe porque las editoras, en este sector, no tiene competencia y se puede permitir el lujo de sacar las cosas con erratas en lugar de asegurarse de que el producto está en condiciones de salir al mercado. La gente lo va comprar igual y va a estar a la espera de que se solucionen los posibles fallos. No hablo de vosotros, hablo de la editora que se encarga de hacer las tiradas en varios idiomas.

B: Si que debería hacerse una tirada y darle vueltas y vueltas (y todas las que hiciese falta) para sacar el producto al mercado antes de sacarlo con fallos (erratas, fallos de contrucción....me refiero a cualquier ámbito, no solo al de los juegos de mesa. Y aquí si que hablo de vosotros.

La conclusión que saco de todo esto, es que si Maracaibo (por poner un ejemplo) saliese a la calle por varias editoras (igual que hacen otros productos como neveras, televisores,etc) los usuarios no comprarían la versión que tiene erratas. Igual de este modo si que habría márgenes de tiempo para darle vueltas y más vueltas a un juego antes de sacarlo a la calle.

Salu2
 
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 22 de Junio de 2020, 21:27:36
Me molesté hasta el punto de que desplegué las 280 cartas y fui una a una mirando anverso y reverso y tachando en una lista. Se revisó a conciencia y la copia avanzada y las digitales, están correctamente. Y si se hubiera detectado un error en ese punto, no estaríamos aquí ahora. El autor dela reseña en dicho blog  tiene esa copia, curiosamente, la única sin errores en español.

El tema de las primeras ediciones no debería sorprender a nadie. Siempre ocurre y nos ocurre a todos los editores. Lo que no se puede tener es todo: mejor precio, tenerlo antes que nadie y querer evitar el error a toda costa. No lo digo por ti,  sino en general. Está muy bien que seáis exigentes con lo que compráis pero tenéis que entender que la particularidad de los juegos es la que es. Si alguien no quiere exponerse a cosas así, lo que tiene que hacer es esperarse a segundas ediciones (lo cual tampoco garantiza que no habrá errores, porque si el editor luego no corrige, lo mismo va a dar).

Por último, al final y debido a lo ocurrido, hemos conseguido una loseta promo y una carta extra que vamos a crear. Teniendo en cuenta que se puede disfrutar del juego perfectamente hasta que se resuelva, creo que es una buena resolución.

Estoy de acuerdo con sinosuke80 en esta parte.

Lo primero dejar claro que en este caso ni ha sido un error de la editorial tan garrafal como otros famosos que todos conocemos y que no vamos a revolver ni os habéis desentendido, sino que habéis informado con puntualidad y ofrecido una solución casi inmediatamente. Por ese lado perfecto.

Pero, desde la barra del bar ya que no tengo ni idea de como funciona el tema y quizás sí sea completamente inevitable un error de este tipo, sí se debe exigir todo. Es más, suponiendo que sólo se pudiera exigir una cosa a una editorial, yo tiraría por el producto impecable y sin errores, por encima incluso del "mejor precio" y "tenerlo antes que nadie".

Por mucho que la particularidad de los juegos sea la que es, un producto que no esté en condiciones de salir al mercado no debe salir al mercado. Si las copias avanzadas y digitales están correctas, pues imagino que es posible abrir una de las copias físicas, las que se han enviado a tiendas y precompradores, y comprobar si también están correctas. Todo esto lo digo de forma constructiva, como he dicho al principio para los estropicios que he presenciado en este mundillo este está bastante bajo en la escala de Richter.
La cuestión es que de tirar por el producto impecable como dices, jamás terminarían de salir al mercado la mayoría de  los juegos. Por ejemplo, Eklund no habría sacado ni uno solo. No solo tienen erratas a patadas si no que encima hacen living rules sobre la marcha. No acaban nunca (aunque esto es el extremo de los extremos, no lo habitual).

La pregunta es ¿para qué son los juegos? ¿para disfrutarlos o para tenerlos impecables en la estantería? Porque hay muchos niveles de errores, como bien apuntas. Hay que exigir, si, pero A: hay que mantener un equilibrio en los plazos y los recursos que se pueden dedicar a cada juego. B: No se puede adquirir una licencia y darle vueltas y vueltas y más vueltas, probar varias veces el juego, que el traductor lo haga también para que sepa de qué va la historia y no cometa errores, revisar 5 o 10 personas, etc. etc. sencillamente no hay márgenes económicos ni de tiempo.

Queremos productos de calidad ferrari a precio hacendado, y por supuesto que traductores, diseñadores, ilustradores, autores... cobren mucho y muy bien y vivan de su profesión como cualquier otro, pero luego no queremos pagar el coste que eso supondría (al igual que ocurre en cualquier sector, no quiero jornaleros precarios recogiendo fresas pero tampoco pagarlas a 25€ el kilo). De ahí, lo que digo: hay que buscar el equilibrio entre precio, pagos, tiempos etc., y eso muchas veces supone que no puedes jugar al juego antes de sacarlo al mercado (por el ansía de las novedades), no puede revisarte tanto como sería deseable (lo que da  lugar a posibles errores) etc.

No es nada fácil. Por no seguir con este tema en este hilo, si a alguien le interesa, que abra uno y yo estaré encantado de estar al otro lado de la barra del bar  ;)

A: Equilibrio en los plazos?  Eso existe porque las editoras, en este sector, no tiene competencia y se puede permitir el lujo de sacar las cosas con erratas en lugar de asegurarse de que el producto está en condiciones de salir al mercado. La gente lo va comprar igual y va a estar a la espera de que se solucionen los posibles fallos. No hablo de vosotros, hablo de la editora que se encarga de hacer las tiradas en varios idiomas.

B: Si que debería hacerse una tirada y darle vueltas y vueltas (y todas las que hiciese falta) para sacar el producto al mercado antes de sacarlo con fallos (erratas, fallos de contrucción....me refiero a cualquier ámbito, no solo al de los juegos de mesa. Y aquí si que hablo de vosotros.

La conclusión que saco de todo esto, es que si Maracaibo (por poner un ejemplo) saliese a la calle por varias editoras (igual que hacen otros productos como neveras, televisores,etc) los usuarios no comprarían la versión que tiene erratas. Igual de este modo si que habría márgenes de tiempo para darle vueltas y más vueltas a un juego antes de sacarlo a la calle.

Salu2
Te respondo, pero repito, si os interesa el debate cread un hilo específico

A - No, eso existe porque el ritmo actual de publicaciones es frenético y no sacar la novedad en un plazo de tiempo razonable, supone que esa licencia se queda muerta. Es el mercado el que marca el ritmo, no los editores, o al menos no en el caso de las licencias.

B - Independientemente de lo que ya he comentado, NINGÚN editor va a querer sacar un juego si le consta antes de su producción que tiene errores. Si los errores aparecen es por lo ya expuesto, no porque se saquen productos con erratas a sabiendas. Igualmente se podría revisar un millón de veces, y la posibilidad del error en cualquier punto de los explicados, seguiría estando presente. No se puede comparar a televisores, en todo caso, libros, rol, cómics o similares. Son sectores completamente diferentes y el simple hecho de funcionar por licencias supone exclusividad.

1 saludo
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sbotelloh en 22 de Junio de 2020, 22:55:57
No creo que yo que el juego haya salido con erratas por dejadez de la editorial. Los errores ocurren. Todos los cometemos en nuestros trabajos. Lo importante es que se responda adecuadamente, y creo que en este caso la respuesta ha sido buena.

No conocemos la industria, aunque eso de abrir un hilo explicando cómo funciona este mundillo me interesa bastante, pero como no lo entiendo no puedo meterme a opinar acerca de si la culpa es de tal o de cual. Lo que me importa es que tiene solución y que se le ha dado.

Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: devas en 23 de Junio de 2020, 03:16:33
No creo que yo que el juego haya salido con erratas por dejadez de la editorial. Los errores ocurren. Todos los cometemos en nuestros trabajos. Lo importante es que se responda adecuadamente, y creo que en este caso la respuesta ha sido buena.

No conocemos la industria, aunque eso de abrir un hilo explicando cómo funciona este mundillo me interesa bastante, pero como no lo entiendo no puedo meterme a opinar acerca de si la culpa es de tal o de cual. Lo que me importa es que tiene solución y que se le ha dado.

Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk

No es dejadez de la editorial, incluso estoy casi convencido de que se revisó alguna caja antes de ponerlo a la venta. El problema es que, como nosotros como clientes somos como somos, y confiamos en que la editora sabra solucionar cualquier error menor a posteriori, pues tiramos p'alante y compramos sin demasiados remilgos. Y de eso se aprovechan muchas editoras cuando reciben un producto con alguna tara y, aun asi, no tienen reparos de ponerlo a la venta y recuperar lo antes posible lo invertido. Cualquier empresa de otro sector, lo retiraria automaticamente del mercado hasta tenerlo (lo que aquí, conformistas) llamamos perfecto.

Ojo que yo tambien me planteo el adquirirlo aun a sabiendas de las faltas que tiene, dado que son faciles de solucionar por el editor. Pero al cesar lo que es del cesar.

Salu2
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: devas en 23 de Junio de 2020, 03:33:49
Me molesté hasta el punto de que desplegué las 280 cartas y fui una a una mirando anverso y reverso y tachando en una lista. Se revisó a conciencia y la copia avanzada y las digitales, están correctamente. Y si se hubiera detectado un error en ese punto, no estaríamos aquí ahora. El autor dela reseña en dicho blog  tiene esa copia, curiosamente, la única sin errores en español.

El tema de las primeras ediciones no debería sorprender a nadie. Siempre ocurre y nos ocurre a todos los editores. Lo que no se puede tener es todo: mejor precio, tenerlo antes que nadie y querer evitar el error a toda costa. No lo digo por ti,  sino en general. Está muy bien que seáis exigentes con lo que compráis pero tenéis que entender que la particularidad de los juegos es la que es. Si alguien no quiere exponerse a cosas así, lo que tiene que hacer es esperarse a segundas ediciones (lo cual tampoco garantiza que no habrá errores, porque si el editor luego no corrige, lo mismo va a dar).

Por último, al final y debido a lo ocurrido, hemos conseguido una loseta promo y una carta extra que vamos a crear. Teniendo en cuenta que se puede disfrutar del juego perfectamente hasta que se resuelva, creo que es una buena resolución.

Estoy de acuerdo con sinosuke80 en esta parte.

Lo primero dejar claro que en este caso ni ha sido un error de la editorial tan garrafal como otros famosos que todos conocemos y que no vamos a revolver ni os habéis desentendido, sino que habéis informado con puntualidad y ofrecido una solución casi inmediatamente. Por ese lado perfecto.

Pero, desde la barra del bar ya que no tengo ni idea de como funciona el tema y quizás sí sea completamente inevitable un error de este tipo, sí se debe exigir todo. Es más, suponiendo que sólo se pudiera exigir una cosa a una editorial, yo tiraría por el producto impecable y sin errores, por encima incluso del "mejor precio" y "tenerlo antes que nadie".

Por mucho que la particularidad de los juegos sea la que es, un producto que no esté en condiciones de salir al mercado no debe salir al mercado. Si las copias avanzadas y digitales están correctas, pues imagino que es posible abrir una de las copias físicas, las que se han enviado a tiendas y precompradores, y comprobar si también están correctas. Todo esto lo digo de forma constructiva, como he dicho al principio para los estropicios que he presenciado en este mundillo este está bastante bajo en la escala de Richter.
La cuestión es que de tirar por el producto impecable como dices, jamás terminarían de salir al mercado la mayoría de  los juegos. Por ejemplo, Eklund no habría sacado ni uno solo. No solo tienen erratas a patadas si no que encima hacen living rules sobre la marcha. No acaban nunca (aunque esto es el extremo de los extremos, no lo habitual).

La pregunta es ¿para qué son los juegos? ¿para disfrutarlos o para tenerlos impecables en la estantería? Porque hay muchos niveles de errores, como bien apuntas. Hay que exigir, si, pero A: hay que mantener un equilibrio en los plazos y los recursos que se pueden dedicar a cada juego. B: No se puede adquirir una licencia y darle vueltas y vueltas y más vueltas, probar varias veces el juego, que el traductor lo haga también para que sepa de qué va la historia y no cometa errores, revisar 5 o 10 personas, etc. etc. sencillamente no hay márgenes económicos ni de tiempo.

Queremos productos de calidad ferrari a precio hacendado, y por supuesto que traductores, diseñadores, ilustradores, autores... cobren mucho y muy bien y vivan de su profesión como cualquier otro, pero luego no queremos pagar el coste que eso supondría (al igual que ocurre en cualquier sector, no quiero jornaleros precarios recogiendo fresas pero tampoco pagarlas a 25€ el kilo). De ahí, lo que digo: hay que buscar el equilibrio entre precio, pagos, tiempos etc., y eso muchas veces supone que no puedes jugar al juego antes de sacarlo al mercado (por el ansía de las novedades), no puede revisarte tanto como sería deseable (lo que da  lugar a posibles errores) etc.

No es nada fácil. Por no seguir con este tema en este hilo, si a alguien le interesa, que abra uno y yo estaré encantado de estar al otro lado de la barra del bar  ;)

A: Equilibrio en los plazos?  Eso existe porque las editoras, en este sector, no tiene competencia y se puede permitir el lujo de sacar las cosas con erratas en lugar de asegurarse de que el producto está en condiciones de salir al mercado. La gente lo va comprar igual y va a estar a la espera de que se solucionen los posibles fallos. No hablo de vosotros, hablo de la editora que se encarga de hacer las tiradas en varios idiomas.

B: Si que debería hacerse una tirada y darle vueltas y vueltas (y todas las que hiciese falta) para sacar el producto al mercado antes de sacarlo con fallos (erratas, fallos de contrucción....me refiero a cualquier ámbito, no solo al de los juegos de mesa. Y aquí si que hablo de vosotros.

La conclusión que saco de todo esto, es que si Maracaibo (por poner un ejemplo) saliese a la calle por varias editoras (igual que hacen otros productos como neveras, televisores,etc) los usuarios no comprarían la versión que tiene erratas. Igual de este modo si que habría márgenes de tiempo para darle vueltas y más vueltas a un juego antes de sacarlo a la calle.

Salu2
Te respondo, pero repito, si os interesa el debate cread un hilo específico

A - No, eso existe porque el ritmo actual de publicaciones es frenético y no sacar la novedad en un plazo de tiempo razonable, supone que esa licencia se queda muerta. Es el mercado el que marca el ritmo, no los editores, o al menos no en el caso de las licencias.

B - Independientemente de lo que ya he comentado, NINGÚN editor va a querer sacar un juego si le consta antes de su producción que tiene errores. Si los errores aparecen es por lo ya expuesto, no porque se saquen productos con erratas a sabiendas. Igualmente se podría revisar un millón de veces, y la posibilidad del error en cualquier punto de los explicados, seguiría estando presente. No se puede comparar a televisores, en todo caso, libros, rol, cómics o similares. Son sectores completamente diferentes y el simple hecho de funcionar por licencias supone exclusividad.

1 saludo

Y después de su producción es lícito sacarlo a la venta a sabiendas de que los tiene?... solo porque el mercado es así?
......Pregunto

Pd: consumo estaría de acuerdo con ese alegato editorial?

Salu2
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 23 de Junio de 2020, 09:21:11
Me molesté hasta el punto de que desplegué las 280 cartas y fui una a una mirando anverso y reverso y tachando en una lista. Se revisó a conciencia y la copia avanzada y las digitales, están correctamente. Y si se hubiera detectado un error en ese punto, no estaríamos aquí ahora. El autor dela reseña en dicho blog  tiene esa copia, curiosamente, la única sin errores en español.

El tema de las primeras ediciones no debería sorprender a nadie. Siempre ocurre y nos ocurre a todos los editores. Lo que no se puede tener es todo: mejor precio, tenerlo antes que nadie y querer evitar el error a toda costa. No lo digo por ti,  sino en general. Está muy bien que seáis exigentes con lo que compráis pero tenéis que entender que la particularidad de los juegos es la que es. Si alguien no quiere exponerse a cosas así, lo que tiene que hacer es esperarse a segundas ediciones (lo cual tampoco garantiza que no habrá errores, porque si el editor luego no corrige, lo mismo va a dar).

Por último, al final y debido a lo ocurrido, hemos conseguido una loseta promo y una carta extra que vamos a crear. Teniendo en cuenta que se puede disfrutar del juego perfectamente hasta que se resuelva, creo que es una buena resolución.

Estoy de acuerdo con sinosuke80 en esta parte.

Lo primero dejar claro que en este caso ni ha sido un error de la editorial tan garrafal como otros famosos que todos conocemos y que no vamos a revolver ni os habéis desentendido, sino que habéis informado con puntualidad y ofrecido una solución casi inmediatamente. Por ese lado perfecto.

Pero, desde la barra del bar ya que no tengo ni idea de como funciona el tema y quizás sí sea completamente inevitable un error de este tipo, sí se debe exigir todo. Es más, suponiendo que sólo se pudiera exigir una cosa a una editorial, yo tiraría por el producto impecable y sin errores, por encima incluso del "mejor precio" y "tenerlo antes que nadie".

Por mucho que la particularidad de los juegos sea la que es, un producto que no esté en condiciones de salir al mercado no debe salir al mercado. Si las copias avanzadas y digitales están correctas, pues imagino que es posible abrir una de las copias físicas, las que se han enviado a tiendas y precompradores, y comprobar si también están correctas. Todo esto lo digo de forma constructiva, como he dicho al principio para los estropicios que he presenciado en este mundillo este está bastante bajo en la escala de Richter.
La cuestión es que de tirar por el producto impecable como dices, jamás terminarían de salir al mercado la mayoría de  los juegos. Por ejemplo, Eklund no habría sacado ni uno solo. No solo tienen erratas a patadas si no que encima hacen living rules sobre la marcha. No acaban nunca (aunque esto es el extremo de los extremos, no lo habitual).

La pregunta es ¿para qué son los juegos? ¿para disfrutarlos o para tenerlos impecables en la estantería? Porque hay muchos niveles de errores, como bien apuntas. Hay que exigir, si, pero A: hay que mantener un equilibrio en los plazos y los recursos que se pueden dedicar a cada juego. B: No se puede adquirir una licencia y darle vueltas y vueltas y más vueltas, probar varias veces el juego, que el traductor lo haga también para que sepa de qué va la historia y no cometa errores, revisar 5 o 10 personas, etc. etc. sencillamente no hay márgenes económicos ni de tiempo.

Queremos productos de calidad ferrari a precio hacendado, y por supuesto que traductores, diseñadores, ilustradores, autores... cobren mucho y muy bien y vivan de su profesión como cualquier otro, pero luego no queremos pagar el coste que eso supondría (al igual que ocurre en cualquier sector, no quiero jornaleros precarios recogiendo fresas pero tampoco pagarlas a 25€ el kilo). De ahí, lo que digo: hay que buscar el equilibrio entre precio, pagos, tiempos etc., y eso muchas veces supone que no puedes jugar al juego antes de sacarlo al mercado (por el ansía de las novedades), no puede revisarte tanto como sería deseable (lo que da  lugar a posibles errores) etc.

No es nada fácil. Por no seguir con este tema en este hilo, si a alguien le interesa, que abra uno y yo estaré encantado de estar al otro lado de la barra del bar  ;)

A: Equilibrio en los plazos?  Eso existe porque las editoras, en este sector, no tiene competencia y se puede permitir el lujo de sacar las cosas con erratas en lugar de asegurarse de que el producto está en condiciones de salir al mercado. La gente lo va comprar igual y va a estar a la espera de que se solucionen los posibles fallos. No hablo de vosotros, hablo de la editora que se encarga de hacer las tiradas en varios idiomas.

B: Si que debería hacerse una tirada y darle vueltas y vueltas (y todas las que hiciese falta) para sacar el producto al mercado antes de sacarlo con fallos (erratas, fallos de contrucción....me refiero a cualquier ámbito, no solo al de los juegos de mesa. Y aquí si que hablo de vosotros.

La conclusión que saco de todo esto, es que si Maracaibo (por poner un ejemplo) saliese a la calle por varias editoras (igual que hacen otros productos como neveras, televisores,etc) los usuarios no comprarían la versión que tiene erratas. Igual de este modo si que habría márgenes de tiempo para darle vueltas y más vueltas a un juego antes de sacarlo a la calle.

Salu2
Te respondo, pero repito, si os interesa el debate cread un hilo específico

A - No, eso existe porque el ritmo actual de publicaciones es frenético y no sacar la novedad en un plazo de tiempo razonable, supone que esa licencia se queda muerta. Es el mercado el que marca el ritmo, no los editores, o al menos no en el caso de las licencias.

B - Independientemente de lo que ya he comentado, NINGÚN editor va a querer sacar un juego si le consta antes de su producción que tiene errores. Si los errores aparecen es por lo ya expuesto, no porque se saquen productos con erratas a sabiendas. Igualmente se podría revisar un millón de veces, y la posibilidad del error en cualquier punto de los explicados, seguiría estando presente. No se puede comparar a televisores, en todo caso, libros, rol, cómics o similares. Son sectores completamente diferentes y el simple hecho de funcionar por licencias supone exclusividad.

1 saludo

Y después de su producción es lícito sacarlo a la venta a sabiendas de que los tiene?... solo porque el mercado es así?
......Pregunto

Pd: consumo estaría de acuerdo con ese alegato editorial?

Salu2
Insisto, abrid un hilo aparte y dejemos esto para el maracaibo. No quiero seguir con un off topic aqui. O bien, que un mod lo haga y traslade la conversaciòn a un hilo especifico del tema.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: eldi en 23 de Junio de 2020, 14:45:49
Buenos días,

Ante todo dejar claro que, como ya comenté en este mismo hilo, recibí el juego correctamente en tiempo y forma. La comunicación con Masqueoca ha sido siempre correcta (sin pretensiones) a lo largo del tiempo que llevo en el mundillo, que es poco pero bastante fructífero tanto para mi estantería como para esta editorial.
Como punto adicional, agradecer la rapidez de respuesta en cuanto se han detectado los errores. Reconozco que particularmente siempre he obtenido soluciones rápidas y sensatas de las editoriales, pero por lo que leo por aquí, no siempre es lo normal. También digo que probablemente no me hubiera enterado del error si no es por leerlo aquí, ya que soy bastante despistado así que salvo que faltara medio tablero probablemente no me habría dado cuenta.. (y tal vez ni así  :o)

Eso sí, no me puedo morder la lengua respecto al comentario del compañero JGGarrido (agradeciéndole en todo momento su intención de ayudar), que intuyo que algo tiene que ver con la editorial que nos ocupa. Por lo tanto procedo a dar mi opinión con todo el respeto del mundo:

El tema de las primeras ediciones no debería sorprender a nadie. Siempre ocurre y nos ocurre a todos los editores. Lo que no se puede tener es todo: mejor precio, tenerlo antes que nadie y querer evitar el error a toda costa. No lo digo por ti,  sino en general. Está muy bien que seáis exigentes con lo que compráis pero tenéis que entender que la particularidad de los juegos es la que es. Si alguien no quiere exponerse a cosas así, lo que tiene que hacer es esperarse a segundas ediciones (lo cual tampoco garantiza que no habrá errores, porque si el editor luego no corrige, lo mismo va a dar).

1- El tema de las primeras ediciones me sorprende a mí (y mucho) y seguramente a cualquiera que lleve poco en el mundillo. Que haya algún caso en el que haya una errata, lógico. Que sea lo normal, no debería ser tan lógico. Si se ha llegado a normalizar, habla bastante mal de la industria.

2- Que no se puede tener todo (precio, inmediatez y calidad). Creo que esto lo has debido de redactar mal. Cómo que no se puede tener? Cualquiera que compra un producto y paga el precio que el vendedor pone, tiene que tener todo lo que el vendedor ofrece. Por eso el vendedor es libre de poner un precio y el comprador en libre de aceptarlo o no. Es como si compro un coche y no funcionan los elevadores y el del concesionario me dice que es que me tenía que haber esperado 6 meses más o que como me ha salido más barato que al resto por comprarlo de Km0 (precio que puso el vendedor y que yo adelanté meses antes = menos rentabilidad bancaria), es lógico que no bajen las ventanillas. No sé, yo lo veo un despróposito.

Repito que mis comentarios son más de sorpresa que de queja, ya que por suerte tengo casi un centenar de juegos, de los cuales no habré estrenado ni un 70%. No tengo problema en dejarlo en la caja todo esperando la recepción de las cartas y las FAQ corregidas.

Y ahora, para terminar de quitar hierro al asunto, voy a extraplar la importancia del tema a la realidad social en la que nos encontramos. Creo que prefiero unas cartas mal hechas que una papeleta para el paro o una cama de hospital. Soy exigente (mucho) pero también soy coherente con la importancia de las cosas.

Un saludo a todos y perdonad la chapa!
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: danngall en 23 de Junio de 2020, 19:36:52
Sensatez, por favor. Las erratas son inevitables. En muchas ocasiones he tenido que presentar un documento (para unas oposiciones, o material para un curso de formación) y después de haberlo revisado todo miles de veces, zasca, errata que te crió! ¿Cómo ha sido posible? Pues porque es casi imposible verlas todas, por más que releeas todo una y otra vez. Lo mismo ocurre con los lenguajes de programación, ¿por qué no funciona? Pues faltaba el ";", por ejemplo, y no he sido capaz de verlo.

Mi primer juego de MasQueOca fue el "Periodic", que lo compré para que mis alumnos aprendieran Química jugando, y la verdad, quedé muy sorprendido por la edición y la calidad de sus componentes. Llevo tiempo deseando el "Maracaibo", y cuando supe que MasQueOca lo editaba, me alegré. Y así a sido: un juego con un acabado de primera (y eso es así porque MasQueOca ha insistido, como nos avisó en las diferencias de su edición en Castellano con respecto a la edición original). Ha habido mala suerte con 3 cartas, y no ha sido fallo de ellos, y su respuesta ha sido rápida y contundente: las tendremos en Julio, y además nos van a regalar una loseta promo y una carta exclusiva. Olé! (aún tengo en mi retina mi experiencia con el Mage Knight de SD, y no hay ni punto de comparación).

Bueno, a disfrutar de este juegazo, que para frustrarnos ya tenemos el fútbol y sus árbitros.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 23 de Junio de 2020, 20:51:39
Sensatez, por favor. Las erratas son inevitables. En muchas ocasiones he tenido que presentar un documento (para unas oposiciones, o material para un curso de formación) y después de haberlo revisado todo miles de veces, zasca, errata que te crió! ¿Cómo ha sido posible? Pues porque es casi imposible verlas todas, por más que releeas todo una y otra vez. Lo mismo ocurre con los lenguajes de programación, ¿por qué no funciona? Pues faltaba el ";", por ejemplo, y no he sido capaz de verlo.

Mi primer juego de MasQueOca fue el "Periodic", que lo compré para que mis alumnos aprendieran Química jugando, y la verdad, quedé muy sorprendido por la edición y la calidad de sus componentes. Llevo tiempo deseando el "Maracaibo", y cuando supe que MasQueOca lo editaba, me alegré. Y así a sido: un juego con un acabado de primera (y eso es así porque MasQueOca ha insistido, como nos avisó en las diferencias de su edición en Castellano con respecto a la edición original). Ha habido mala suerte con 3 cartas, y no ha sido fallo de ellos, y su respuesta ha sido rápida y contundente: las tendremos en Julio, y además nos van a regalar una loseta promo y una carta exclusiva. Olé! (aún tengo en mi retina mi experiencia con el Mage Knight de SD, y no hay ni punto de comparación).

Bueno, a disfrutar de este juegazo, que para frustrarnos ya tenemos el fútbol y sus árbitros.

Eso es que no vienes de ver su versión del Winner Circle, sino no los tendrías en la misma consideración.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: apalomaresb en 23 de Junio de 2020, 21:24:38
Este es el hilo de Maracaibo, no de tirar las piedras que uno tenga guardadas hacia la editorial que sea, en este caso masqueoca.

Me gustaría en este hilo ir viendo cosas sobre el Maracaibo, que es un juego que me llama mucho (lo he comprado pero no he podido jugarlo), para muchos entre los mejores de Alexander Pfister.

¡Gracias compañeros!

Enviado desde mi Redmi Note 8 Pro mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Primo en 24 de Junio de 2020, 09:48:36
2- Que no se puede tener todo (precio, inmediatez y calidad). Creo que esto lo has debido de redactar mal. Cómo que no se puede tener? Cualquiera que compra un producto y paga el precio que el vendedor pone, tiene que tener todo lo que el vendedor ofrece. Por eso el vendedor es libre de poner un precio y el comprador en libre de aceptarlo o no. Es como si compro un coche y no funcionan los elevadores y el del concesionario me dice que es que me tenía que haber esperado 6 meses más o que como me ha salido más barato que al resto por comprarlo de Km0 (precio que puso el vendedor y que yo adelanté meses antes = menos rentabilidad bancaria), es lógico que no bajen las ventanillas. No sé, yo lo veo un despróposito.


Pero es que eso que comentas sí que pasa, no es nada raro que un modelo nuevo de coche venga con pequeños fallos, sobretodo cuando introducen alguna tecnología nueva, los primeros motores FSI de Volkswagen daban muchos más problemas que ahora y el sistema eléctrico del grupo PSA de finales de los 90 también era de risa, no suelen ser fallos tan grandes como eso de no bajar las ventanillas (aunque conozco algún caso :D ) y no afectan a todos los modelos, pero existen, para eso está la garantía.

Tampoco hay libros 100% libres de erratas, la perfección total no existe, aunque está claro que no es lo mismo que te falte un acento en una palabra, que haber imprimido mal 32 cartas como he leído por ahí arriba.

De todas maneras, eso no quita para que seamos exigentes, por supuesto, los errores deberían reducirse al mínimo posible y cuando se produzcan, que se producirán, subsanarse de manera inmediata y sin rechistar.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: PHER en 24 de Junio de 2020, 09:52:44
Pues anda que no he oído yo a amigos decir estos últimos días "de momento sigo con mi play4, que ya me compraré la 5 cuando salga la siguiente generación y arreglen los fallos que tendrá..." todos sabemos que estas cosas pasan, yo por mi parte agradezco que alguien sea claro y lo reconozca...
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Ben en 24 de Junio de 2020, 10:01:49
Este es el hilo de Maracaibo, no de tirar las piedras que uno tenga guardadas hacia la editorial que sea, en este caso masqueoca.

Me gustaría en este hilo ir viendo cosas sobre el Maracaibo, que es un juego que me llama mucho (lo he comprado pero no he podido jugarlo), para muchos entre los mejores de Alexander Pfister.

¡Gracias compañeros!

Enviado desde mi Redmi Note 8 Pro mediante Tapatalk
Yo soy uno de esos. Para mí, su juego más logrado, aunque sea por poco. Y eso que me encantan Mombasa y Great Western Trail, dos joyas y fijos en mi ludoteca. No los venderia ni aunque me pagasen diez veces más de lo que me costaron.
Aun así, que sea su mejor juego o no es irrelevante. La diferencia sería muy pequeña e incluso, en muchos casos, en la valoración de cada persona que le gusten los juegos de Pfister, según sus sensaciones, como es lógico.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: tafh15 en 24 de Junio de 2020, 10:08:31
El juego está subiendo como la espuma en bgg, ya está el 89 y por nota media va para top 20 mínimo. Está al nivel de Mombasa y GWT o incluso mejor.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 24 de Junio de 2020, 10:44:36
Este es el hilo de Maracaibo, no de tirar las piedras que uno tenga guardadas hacia la editorial que sea, en este caso masqueoca.

Me gustaría en este hilo ir viendo cosas sobre el Maracaibo, que es un juego que me llama mucho (lo he comprado pero no he podido jugarlo), para muchos entre los mejores de Alexander Pfister.

¡Gracias compañeros!

Enviado desde mi Redmi Note 8 Pro mediante Tapatalk

Tienes 16 paginas de información si te molesta mi unico comentario hacia la editorial es para hacerselo mirar, tiene el mismo derecho la persona que adula a  la editorial en el comentario al que hacia referencia que yo de criticarla, pero a él no le dices que deje de adular la editorial que aqui se viene ha hablar del juego.

Telita.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Jose Avi en 24 de Junio de 2020, 14:32:25
Este es el hilo de Maracaibo, no de tirar las piedras que uno tenga guardadas hacia la editorial que sea, en este caso masqueoca.

Me gustaría en este hilo ir viendo cosas sobre el Maracaibo, que es un juego que me llama mucho (lo he comprado pero no he podido jugarlo), para muchos entre los mejores de Alexander Pfister.

¡Gracias compañeros!

Enviado desde mi Redmi Note 8 Pro mediante Tapatalk

Tienes 16 paginas de información si te molesta mi unico comentario hacia la editorial es para hacerselo mirar, tiene el mismo derecho la persona que adula a  la editorial en el comentario al que hacia referencia que yo de criticarla, pero a él no le dices que deje de adular la editorial que aqui se viene ha hablar del juego.

Telita.
Opino igual que el compañero. Estoy siguiendo este hilo para saber sobre Maracaibo y no sobre otras cosas. Que cada uno escriba lo que le de la gana, aunque si lo escribes pues puede que no todo el mundo piense que es el sitio
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: jaimeib en 24 de Junio de 2020, 15:02:04
Pues hablando del juego...

Que es muy muy buen juego, va muy rodado, rápido y con muchas opciones a realizar. La semana
pasada jugamos 3 y a los tres nos gusto. Cada uno de nosotros realizo un planteamiento diferente y al final el que gano, lo hizo con solo 4pts más que el segundo y 8 más que el tercero. Eso demuestra que hay muchas formas de jugar.

Hoy he jugado en solitario y mas de lo mismo. No es fácil de ganar a la IA (he perdido), y todo va como un reloj.

Las monedas muy buena calidad, mapa un poco regular, cartas muy bien y los meples de madera en general bien, me ha llegado alguno "defectuoso" pero poca cosa.

Resumiendo un gran juego que merece la pena tener, lo único que ha fallado para mi es que no tenga un inserto para guardar todos los componentes, con agrado hubiera pagado más para tener un inserto para el juego.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Plantita_De_Menta en 24 de Junio de 2020, 16:46:28
Esos dorsos de cartas mal impresos de los.que habla es del KS o de la versión retail de tienda?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Hati en 24 de Junio de 2020, 16:59:57
Esos dorsos de cartas mal impresos de los.que habla es del KS o de la versión retail de tienda?
De la versión retail en español de MQO.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sbotelloh en 24 de Junio de 2020, 20:17:01
Esos dorsos de cartas mal impresos de los.que habla es del KS o de la versión retail de tienda?
De los dos. Es la misma versión la de tiendas que la preventa de MQO. El error es generalizado sólo que si lo compraste en su campaña no tienes que hacer nada para que te envíen las cartas porque ellos tienen tus datos y te las mandarán cuando estén listas. Si lo has comprado en tienda tienes que ponerte en contacto con ellos (la tienda) e informarle de tu caso.

Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Kririon en 24 de Junio de 2020, 22:33:49
Referente al juego y su duración se nos hizo largo por la explicación pero luego el jeugo nos parecio super rapido.  Mucho mas que el Great Western Trail.

Ademas que aqui si uno termina rapido el camino, a los otros les queda un turno y pa la siguiente vuelta, es una jodienda pero te mantiene alerta xd.

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Plantita_De_Menta en 25 de Junio de 2020, 13:41:39
Gracias! Pues nada a esperar a la siguiente tirada. Demasiadas molestias para un juego tan caro... Por 40€ todavía andaría reclamando pero a este precio lo prefiero todo hecho.

Esos dorsos de cartas mal impresos de los.que habla es del KS o de la versión retail de tienda?
De los dos. Es la misma versión la de tiendas que la preventa de MQO. El error es generalizado sólo que si lo compraste en su campaña no tienes que hacer nada para que te envíen las cartas porque ellos tienen tus datos y te las mandarán cuando estén listas. Si lo has comprado en tienda tienes que ponerte en contacto con ellos (la tienda) e informarle de tu caso.

Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: kalamidad21 en 25 de Junio de 2020, 14:30:44
Gracias! Pues nada a esperar a la siguiente tirada. Demasiadas molestias para un juego tan caro... Por 40€ todavía andaría reclamando pero a este precio lo prefiero todo hecho.

Esos dorsos de cartas mal impresos de los.que habla es del KS o de la versión retail de tienda?
De los dos. Es la misma versión la de tiendas que la preventa de MQO. El error es generalizado sólo que si lo compraste en su campaña no tienes que hacer nada para que te envíen las cartas porque ellos tienen tus datos y te las mandarán cuando estén listas. Si lo has comprado en tienda tienes que ponerte en contacto con ellos (la tienda) e informarle de tu caso.

Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk
cuando tengan las cartas lo podrás comprar ya con las cartas corregidas, supongo -
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 07 de Julio de 2020, 12:27:16
Hola

Perdonad la demora, hasta que no he terminado de revisar todos los archivos para la nueva impresión no quería terminar el siguiente documento.

Os dejo las FAQ con las erratas que pueden afectar al juego. Salvo el de la catedral, los demás son erratas bastante evidentes
https://www.dropbox.com/t/qzp2iUlGk3OPhTPK

Hay también errores estéticos (tipografías que son más gruesas de lo que debería, iconos que se refieren a figuras de asistente pero muestra al explorador etc.), que estaban mal en el documento original y fueron corregidas en la tercera edición en inglés. He tomado esa base para la segunda edición en español (pues también ha reestructurado algunas reglas para hacerlas un poco más claras). Por lo demás, y a falta de que os enviemos las cartas, no deberíais tener mayor problema. Todo lo demás es estético y ya ha sido revisado de cara a la reimpresión.

1 Saludo
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mestremuten en 07 de Julio de 2020, 23:02:09
Hola

Perdonad la demora, hasta que no he terminado de revisar todos los archivos para la nueva impresión no quería terminar el siguiente documento.

Os dejo las FAQ con las erratas que pueden afectar al juego. Salvo el de la catedral, los demás son erratas bastante evidentes
https://www.dropbox.com/t/qzp2iUlGk3OPhTPK

Hay también errores estéticos (tipografías que son más gruesas de lo que debería, iconos que se refieren a figuras de asistente pero muestra al explorador etc.), que estaban mal en el documento original y fueron corregidas en la tercera edición en inglés. He tomado esa base para la segunda edición en español (pues también ha reestructurado algunas reglas para hacerlas un poco más claras). Por lo demás, y a falta de que os enviemos las cartas, no deberíais tener mayor problema. Todo lo demás es estético y ya ha sido revisado de cara a la reimpresión.

1 Saludo

¿Dónde está lo del asistente que muestra al explorador? lo de las tipografias tampoco me he dado cuenta... ¿puedes poner un ejemplo?

Ya que estos pequeños detalles se van a arreglar con la segunda edición del juego, para las almas caritativas que hicimos el pre-order de la primera versión puede haber algún detalle de todas estas modificaciones en la edición de la expansión... y hablando de detalles, el juego es fabuloso y lo recomiendo a todo el mundo, pero, los colores azul del jugador y francés se solapan, los tableros de jugador están mal, muy mal diseñados..., en el tablero debería haber un recodatorio de sólo puntos en la parte verde de la última ronda... ¡detalles!

¿se puede hacer algo de cara a la expansión?

¡ saludos y a disfrutar del juego !

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 08 de Julio de 2020, 11:26:16
Hola

Perdonad la demora, hasta que no he terminado de revisar todos los archivos para la nueva impresión no quería terminar el siguiente documento.

Os dejo las FAQ con las erratas que pueden afectar al juego. Salvo el de la catedral, los demás son erratas bastante evidentes
https://www.dropbox.com/t/qzp2iUlGk3OPhTPK

Hay también errores estéticos (tipografías que son más gruesas de lo que debería, iconos que se refieren a figuras de asistente pero muestra al explorador etc.), que estaban mal en el documento original y fueron corregidas en la tercera edición en inglés. He tomado esa base para la segunda edición en español (pues también ha reestructurado algunas reglas para hacerlas un poco más claras). Por lo demás, y a falta de que os enviemos las cartas, no deberíais tener mayor problema. Todo lo demás es estético y ya ha sido revisado de cara a la reimpresión.

1 Saludo

¿Dónde está lo del asistente que muestra al explorador? lo de las tipografias tampoco me he dado cuenta... ¿puedes poner un ejemplo?

Ya que estos pequeños detalles se van a arreglar con la segunda edición del juego, para las almas caritativas que hicimos el pre-order de la primera versión puede haber algún detalle de todas estas modificaciones en la edición de la expansión... y hablando de detalles, el juego es fabuloso y lo recomiendo a todo el mundo, pero, los colores azul del jugador y francés se solapan, los tableros de jugador están mal, muy mal diseñados..., en el tablero debería haber un recodatorio de sólo puntos en la parte verde de la última ronda... ¡detalles!

¿se puede hacer algo de cara a la expansión?

¡ saludos y a disfrutar del juego !
Se ve en varios sitios, pero es que los han hecho tan parecidos y es tan claro que lo que se usan son los asistentes que no es algo que se vea de forma clara.

En cuanto a los colores, creo que se diferencian sin problema, o al menos no es algo que nos hayan reportado hasta ahora. ¿alguien más tiene dificultades para ver claramente las diferencias entre estos colores?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: A7VM en 08 de Julio de 2020, 12:21:24
En cuanto a los colores, creo que se diferencian sin problema, o al menos no es algo que nos hayan reportado hasta ahora. ¿alguien más tiene dificultades para ver claramente las diferencias entre estos colores?
Pero, aunque sean parecidos ¿Qué más da? El Francés lo que mete en el tablero son cubos y tú como jugador azul como mucho metes un barco y asistentes que son meeples. Por mucho que sean parecidos, el problema lo tendrías si no distinguieras un cubo de un meeple o un barco, y eso creo que no sucede.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mestremuten en 08 de Julio de 2020, 13:27:03
En cuanto a los colores, creo que se diferencian sin problema, o al menos no es algo que nos hayan reportado hasta ahora. ¿alguien más tiene dificultades para ver claramente las diferencias entre estos colores?
Pero, aunque sean parecidos ¿Qué más da? El Francés lo que mete en el tablero son cubos y tú como jugador azul como mucho metes un barco y asistentes que son meeples. Por mucho que sean parecidos, el problema lo tendrías si no distinguieras un cubo de un meeple o un barco, y eso creo que no sucede.

No deja de ser llamativo que no hayan figuras rojas cuando el color rojo es un color comúnmente usado para jugadores (supongo que lo habrán hecho para no solapar con los cubos rojos), o no, no lo sé realmente, lo que sí es evidente que el color azul encima de un mar azul se solapa, y se solapa todo: cubos sobre mar azul, asistentes sobre mar azul, barco sobre mar azul (¿dónde estoy?ah sí aquí), cubos de combate sobre asistentes azules sobre mar azul,
no es evidentemente nada grave y no quita jugabilidad al juego obviamente, pEEeero... ejem, es de primero de diseño, sorry ! por eso decía que se podia hacer de cara a la expansión (que és más que evidente porqué el modo historia hay huecos para cartas).

Supongo que seria hablar con el autor y la editorial y ver cómo mejorar el producto, otro ejemplo, es el tablero de los jugadores, acciones en rojo, acciones que están en amarillo, etc, no tiene ningún sentido, puntos de victoria flotando, las acciones adicionales en los poblados en lugares distintos del tablero (unas a la izq y otras a la derecha).... y para terminar el dolor de cabeza (vaya por delante que el juego es una pasada y que la edición en castellano la recomiendo al 100%, compradla!) tenemos los discos a lo puerto rico... que ya me dirás tú que hacen discos morenos...en los tiempos que corren... ¿no podian haber metido discos de los colores de los jugadores cómo en el GWT?

*editado*, donde decia cubos de jugadores queria decir discos.. :)
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Sparco en 26 de Julio de 2020, 14:44:19
¿Se sabe algo cuando llegará la reimpresión? Si este año o ya se va para 21
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sbotelloh en 26 de Julio de 2020, 15:17:27
¿Se sabe algo cuando llegará la reimpresión? Si este año o ya se va para 21
Esta semana, en El Rincón Legacy, entrevistaron a Garrido y comentó que esperaba tener la reimpresión lista para septiembre.

Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: treecko en 11 de Agosto de 2020, 10:45:22
Alguien ha recibido las cartas corregidas?
Cuantas y cuales son o deberían ser (sin contar las promos)?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 11 de Agosto de 2020, 11:41:41
Alguien ha recibido las cartas corregidas?
Cuantas y cuales son o deberían ser (sin contar las promos)?
En el blog del juego tienes la info. Estamos procesando los paquetitos y esta semana empezamos a enviar. Será un proceso lento son al menos 500 envios en sobre, pero esperamos dejar todo enviado durante este mes
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: srsanchez en 11 de Agosto de 2020, 13:52:11

Buena noticia.

¿Cómo las recibiremos finalmente los que  hemos comprado el juego  en tiendas on-line?
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: JGGarrido en 11 de Agosto de 2020, 13:53:23

Buena noticia.

¿Cómo las recibiremos finalmente los que  hemos comprado el juego  en tiendas on-line?
Las estamos envindo a cada tienda en sus pedidos. Si realizas un pedido procimo lo suyo es que les avisas y te las incluiran
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: albertobe72 en 11 de Agosto de 2020, 18:34:32
Pues me alegro del proximo envio de las cartas corregidas, de gusto tener tan buen servicio de postventa.
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: sbotelloh en 29 de Agosto de 2020, 09:52:05
No sé si este es su sitio pero por aquí lo dejo. Si la administración cree que su lugar es otro que lo cambie sin problemas


Expansión de Maracaibo para 2021 y App digital para finales de 2020:

https://twitter.com/AlexxPfister/status/1299000393247027205?s=19


Enviado desde mi Redmi S2 mediante Tapatalk

Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Mercyful Fate en 24 de Septiembre de 2020, 14:19:39
Muy buenas

compré el juego en preorder y no he recibido ninguna carta corregida. alguien me puede decir que tengo que hacer?

Gracias
Título: Re:Maracaibo en español por Ediciones MasQueOca
Publicado por: Asur en 24 de Septiembre de 2020, 14:51:22
Muy buenas

compré el juego en preorder y no he recibido ninguna carta corregida. alguien me puede decir que tengo que hacer?

Gracias

Si les escribes a info@masqueoca.com deben de contestarte. Lo raro es que si se lo compraste a ellos no hayas recibido el correo directamente.