logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los mensajes en los que has dado un agradecimiento a otros usuarios.


Mensajes - JGGarrido

Por aportar una solución intermedia, no podriais hacer el diseño e impresión de las pegatinas vosotros y enviarlos a las tiendas que os hayan comprado el juego, al igual que en los nuevos pedidos que ya las enviéis para que cuando se compre ya tengas la solución y no molestar al cliente para que se busque la vida.
Me imagino que como editorial no solo enviais a tiendas esta big box sino muchos mas juegos, revisais los pedidos y enviais las pegatinas en pedidos posteriores y en los nuevos ya incluidas. Creo que no es tan dificil, la gente se puede pasar por su tienda y recoger su pegatina. Si es on line es mas dificil pero al menos algunos ys tendrán la solución.

No me parece lo mismo una errata en una carta de Terraforming como habeis nombrado que trae un mazo bastante gordo a una errata en un tablero, eso es un error de bulto.
Y de terraforming podemos criticar muchas cosas, los tableros de jugador, los recursos que pierden el esmaltado, la caja muy mejorable. Pero creo que escudarse en otros lo hacen también no os deja en buen lugar como editorial. Y lo digo de buena fe porque por otro lado si que valoro que respondeis y estais dando la cara pero si quereis mejorar no podeis miraos en el espejo de los errores de otros sino en sus aciertos.

Enviado desde mi MHA-L09 mediante Tapatalk

Yo sinceramente no entiendo que MasQueOca no pueda hacer las pegatinas y enviarlas.

Os voy a hacer un presupuesto de lo que costaria, muy a lo bruto, pues voy a hacerlo con 2000 copias y con el envio personal de 2000 cartas.

Empecemos por las pegatinas, en pixarprinting te las imprimen en bobina, 2000 pegatinas con IVA y envío salen por 124,60 €

Los sobres, en Amazon, seguramente en un mayorista sea menor el coste. Un paquete de 1000 unidades sale 21.35, por lo que las 2000 unidades necesarias serian 42,7 €

Vamos a la parte cara, el envío de 2000 cartas, si lo hacemos sin negociar con Correos, cada envío nacional sale por 0,70€ que por los 2000 se va a 1400€

Todo sumado sale a a un TOTAL: 1567,3 que entre 2000 juegos = 0,79 € por juego. Entiendo que es margen asumible, sobre todo para una editorial que espero que quiera que la gente siga apostando por sus juegos sin miedo a las erratas.

Dicho esto, si ademas los envíos los centralizan a tienda, junto con pedidos, etc, el coste puede bajar muchísimo, ya que la partida grande de este presupuesto es el envío personalizado

Dicho esto, es algo que hacen muchas editoriales, hasta de fuera de españa con envios internacionales, creo que MasQueOca debe plantearse una solución de este tipo.










Me uno a lo dicho por los compañeros. HF4 será un juego muy complejo, es fundamental que todo esté bien cuadrado, todo claro y sin errores. Tomaos el tiempo que necesitéis para sacar una edición de la que todos podamos sentirnos orgullosos de tener en nuestra ludoteca. Lo dicho, muchas gracias y ánimo
Estoy seguro Jose, que a nadie le fastidia este error más que a ti, ya que estas ediciones son como tus "hijos".

Dicho esto y sea cual sea la solución, te propongo como idea (no sé si ya lo haces) para futuros lanzamientos, que la copia máster que te llegue, antes de dar el ok definitivo para su producción masiva se la prestes a alguien de confianza que conozca y haya jugado a dicho juego para que realice un chequeo profundo.
Así podrás reducir el riesgo de futuras erratas y poder detectar errores más difíciles de ver a simple vista por alguien no experto en el juego. El retraso en el proceso sería mínimo y creo que merece la pena.

Mi sensación, y ahora hablo en general, es que esta práctica no es habitual en este sector viendo los errores que se cometen y la verdad, no lo entiendo, así que tal vez se me escape algo.
Visto lo que hicisteis con el PAX Renaissance Estoy tranquilo. Ánimo!
Un poco de desahogo en forma de breve actualización sobre la marcha del proyecto

https://hf4mqo.blogspot.com/

Espero de verdad que a partir de ahora podamos empezar a trabajar de forma adecuada, porque hasta ahora, no ha habido manera.

Despacito y buena letra, que luego se estrella el cohete porque unos medían en kilómetros y otros en millas  ;)
@JGGarrido a mí entender, primero se hizo la versión con los peones alineados a la derecha, dejando el icono de 1 comida = 2 guerreros a la izquierda. Tal y como está en el tablero de nuestra edición.




En una segunda edición, dirían que temáticamente los que están más cerca de la tierra (por el dibujo del tablero) deberían ser los de 1=2 y lo desplazarán los peones a la izquierda.



Así que según la iconografía de nuestra edición corresponde a que los 4 peones deben estar alineados a la derecha.
Ya he recibido las cartas corregidas, buena gestión de mqo
Ya tenéis disponible otra reseña en el blog

https://caveevilmqo.blogspot.com/

Intentaré hacer mi propia reseña durante esta semana.
Cuanto más leo más me gusta lo que voy leyendo .

Tus notas además matizan de cara a esta nueva edición todos los "defectos" que se mencionan en la reseña, y que también he visto en BGG (las reglas confusas con algunas cartas, los colores de las escuadras, los materiales, la fuente de las cartas...) Creo que de aquí puede salir una edición mucho más cuidada sin que el juego pierda un ápice de su tema.

Me interesa especialmente leer tu reseña, Garrido. Se ve que es un juego que te gusta mucho a título personal, que has jugado bastante y del que puedes contar muchas sensaciones y experiencias interesantes.
Buenas!! estoy metidísimo en el juego. Ni siquiera sabía de él antes de ver a Garrido en el rinconaso Soy un fan absoluto de bullfrog y del keeper. Estoy ya dentro en el retail que ha hecho masqueoca. Solo vengo a dar mi opinión sobre el tema de las cartas. No me gusta nada la fuente del original, es cierto que puede pegarle y tal a la ambientación. Pero prefiero una letra legible más sencillota. Un saludo a todos!



En la página 8 del hilo ealvaros se curró un pedazo de hilo indicando una errata en la hoja de ayuda y recopilaba todo el mazo A entero. Como veis salen 56 cartas. No he revisado mi copia al detalle carta por carta pero yo también tenía 56 cartas de mazo A y el desglose total según indica el manual (erratas aparte).

Si no ando perdido, y sin contar las 10 cartas de la expansión, debería haber 157 cartas de proyecto del juego base (56 del mazo A + 101 del mazo B).

De tu lista pinta claro que del mazo A te sobra un constructor, así que es probable que falte una carta del B...lo raro es que parece que te faltan 2 (deberían ser 101). A mi me vinieron 3 cartas pegadas que fue un dolor detectar, la famosa carta de historia Nº87 y otras 2 cartas de proyecto, una la vi fácil pero la otra me costó recontar y sacar de las fundas un par de veces. Sé que es un peñazo, y seguramente ya lo habrás hecho, pero te recomendaría ir carta a carta mirándolas el costado para ver su espesor y forzando un movimiento deslizante en cada una, no vaya a ser que te lleves la sorpresa.

Un saludo.

===========

Me autoedito, me ha dado por trastear y he encontrado una lista completa de cartas de proyecto en la bgg. La lista muestra 156 cartas, pero la lista completa (se lee más abajo en el hilo) debería tener 2 (en vez de 1) cartas de Capitán, una de coste 9 y otra de coste 13.

Me ha dado por comparar tu lista con la de la bgg, y preliminarmente a mi me parece que te sobra 1 constructor de mazo A y te faltan los 2 mártires del mazo B.

Aunque entiendo que los más puristas prefieran que no se toque absolutamente nada de la edición original, yo al menos tengo confianza en que los cambios que se hagan serán para mejor.

No solo tengo confianza por los anteriores trabajos de MasQueOca sino también porque Garrido es fan del juego a título personal, lo conoce bien y tras más de 50 partidas a sus espaldas seguro que tendrá un buen criterio para saber qué se puede cambiar y qué no para mejorar la experiencia de juego sin quitarle al juego un ápice de su esencia.

Además, a mi al menos me parece que lo prioritario en la tipografía de un juego es que sea cómodamente legible (especialmente en un título con tanto texto), así como en los colores, que sean fácilmente identificables y faciliten el desarrollo de la partida. A partir de ahí, cuanto más se conserve el espíritu y la temática mejor, pero no perdamos de vista lo fundamental por ser excesivamente ortodoxos  ;D
He de decir Garrido que me encuentro dividido con este proyecto. Por un lado estoy gratamente sorprendido de que MQO haya elegido un juego tan, tan underground como Cave Evil para editarlo en España. Por el otro, ya estoy temiendo los cambios que hayáis decidido hacer al mismo.

Como ya han expresado otros usuarios antes que yo, el 90% de Cave Evil (y de todas las producciones de Pit of Infinite Shadow ya que estamos) son su estética y su diseño gráfico. Ya me estoy acostumbrando a que MQO decida hacer "únicas" las ediciones españolas de los juegos que edita (y tengo que decir que me ha costado lo mio), pero en el caso de Cave Evil, no puedo estar más en desacuerdo.

Llevo años tras una copia de CE, y varias veces he estado a punto de dejarme 400 pavos en una copia de segunda mano. Afortunadamente, la reedición de Warcults aplacó las ansias el tiempo suficiente. Cuando me enteré de que MQO preparaba una edición en español (esta misma mañana) no me pensé ni por un segundo dejar escapar la oportunidad, pero en cuanto he leído lo de los cambios en la tipografía y los colores de los equipos me he dicho "ya estamos...".

Con todo el respeto: a quién no le guste Cave Evil tal y como es que no lo compre. Modificar de manera radical el aspecto del juego va en contra del espíritu del mismo, y en mi modesta opinión, puede producir un efecto rechazo en los fans españoles que pudieran estar interesados en comprarlo.

Dicho esto, reitero que me alegro por la elección. Hay muchos juegos por ahí, poco conocidos y deseando tener una edición española en condiciones.
Yo he estado escuchando a Garrido y que comentó lo de la tipografía no porque no guste el tipo de letra, sino porque simplemente es que no se entiende: ni las instrucciones, ni los nombres de los monstruos, ni las abreviaturas de las habilidades...
Yo creo que en eso coincidirás.
Yo eso de "cambio radical del juego" que dices, de momento no lo he escuchado.
Y con el cambio de tipografía me imagino que no será a una "cómic sáns" o una de estilo "medieval". Digo yo que buscará una acorde con la temática pero que se pueda leer. Simplemente eso.

Creo que hasta que no se vea el producto final, no se puede decir nada, sobre esos cambios con respecto al original.

Y si no te gusta, lo tienes fácil te gastas 400€ en uno original y listo: con el tablero de juego y algunas carta, en papel. Jajaja.
Veremos como va evolucionando para "meterse o no".
Un saludo.

Enviado desde mi iPad utilizando Tapatalk
He de decir Garrido que me encuentro dividido con este proyecto. Por un lado estoy gratamente sorprendido de que MQO haya elegido un juego tan, tan underground como Cave Evil para editarlo en España. Por el otro, ya estoy temiendo los cambios que hayáis decidido hacer al mismo.

Como ya han expresado otros usuarios antes que yo, el 90% de Cave Evil (y de todas las producciones de Pit of Infinite Shadow ya que estamos) son su estética y su diseño gráfico. Ya me estoy acostumbrando a que MQO decida hacer "únicas" las ediciones españolas de los juegos que edita (y tengo que decir que me ha costado lo mio), pero en el caso de Cave Evil, no puedo estar más en desacuerdo.

Llevo años tras una copia de CE, y varias veces he estado a punto de dejarme 400 pavos en una copia de segunda mano. Afortunadamente, la reedición de Warcults aplacó las ansias el tiempo suficiente. Cuando me enteré de que MQO preparaba una edición en español (esta misma mañana) no me pensé ni por un segundo dejar escapar la oportunidad, pero en cuanto he leído lo de los cambios en la tipografía y los colores de los equipos me he dicho "ya estamos...".

Con todo el respeto: a quién no le guste Cave Evil tal y como es que no lo compre. Modificar de manera radical el aspecto del juego va en contra del espíritu del mismo, y en mi modesta opinión, puede producir un efecto rechazo en los fans españoles que pudieran estar interesados en comprarlo.

Dicho esto, reitero que me alegro por la elección. Hay muchos juegos por ahí, poco conocidos y deseando tener una edición española en condiciones.
Aquí les dejo la relación de cartas de proyecto con la cantidad y descripción que viene en la carta, éstas son las que me vienen a mí, así que si hay alguien que le de un vistazo y las compara con su copia del juego me puede venir bien para identificar qué carta/s me faltan o me sobra en mi copia. También añado a título informativo los números de cartas que faltan de las cartas de historia pero esto ya se sabe que la numeración no es correlativa.



Espero que les sea útil por si alguien tiene el mismo problema o por si quieren confirmar de que su copia está correcta.
Gracias.
Páginas: [1] 2 3 ... 76 >>