logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los temas en los que has dado un agradecimiento a otros usuarios. (Relacionado con el primer post.)


Mensajes - jordidbcn

Muy buenas señores

Aquí les dejo la traducción de una selección exhaustiva de Reglas y Gráficos pero con la advertencia de que a pesar de que se hayan revisado asiduamente dichas reglas muchas veces, puede haber cuestiones pendientes que se hayan pasado por alto en el proceso. Editado originalmente por Mathew Hinele (04/07/2014)

Espero que os pueda ser de utilidad.

https://mega.nz/file/ephzVKBJ#CNmyB_MoQZx78djpFF2-MQ3EWz57hdyD9hSv12N4GY4

en: 20 de Enero de 2020, 11:52:30 3 LUDOTECA / Reglamentos / X-ODUS - Rise of the Corruption (Reglamento)

Buenos días, acabo de traducir el manual de "X-ODUS - Rise of the Corruption" es un kickstarter que llegará a los patrocinadores en Marzo - Abril. Si tenéis alguna correción no dudes en decírmelo.

https://drive.google.com/drive/folders/17pS80_1JDPWU1bLMPbHJhSDOQ7zIELtS?usp=sharing

 :D :D :D :D

https://www.kickstarter.com/projects/619812083/x-odus-rise-of-the-corruption/description

Usando un gestor de cartas magic apañe esto para aquellos que no controlan ingles. Los textos historicos que justifican las cartas no están pero si los textos inherentes a las acciones del juego

Espero que sirva:  https://www.dropbox.com/s/jzumvkyrxlafnvs/cartas%20maquetadas%20Cuba%20the%20little%20splendit%20war.rar?dl=0

en: 01 de Agosto de 2019, 18:36:22 5 LUDOTECA / Reglamentos / Mistral y Sea Lords (Reglamentos)

Hola a todos!. Después de pelearme mucho con las reglas y con la ayuda inestimable de varios foreros en el hilo de traducciones en proceso, creo que ya esta lo suficiente pulido todo como para compartir esta traducción con todos.


Si detectáis erratas o cosas mejorables no dudéis en poneros en contacto conmigo e iré actualizando todo.

Está todo el juego traducido y maquetado a excepción de las fichas y el libro de comentario histórico. Así que ya no hay excusa para no hacerse con este juego en su versión física o en pdf en la web de Red Sash Games.

El material traducido es el siguiente:

00 Mapa de Mistral (Importante: La tabla de viento del mapa es para la versión 1.0, si usas la versión 2.0 o 3.0 usa la tabla de viento del documento 07)
01 Reglas Generales Sea Lords
02 Reglas Exclusivas Mistral (Actualizado a 2.0)
04 Libro de Escenarios y Órdenes Británico
05 Libro de Escenarios y Órdenes Borbónico
06 Libro de Instrucciones de Evento
07 Tablas y Diagramas de Mistral
08 Tableros de Flota, Campañas Militares y Registro de Turno
08 BIS Registro de Turno Opcional (En este Registro de Turno los Turnos Trimestrales coinciden con los turnos 4,8,12,16 (como en Yellow Jack), he creado esta hoja ya que así, por recomendación del autor, se evitan ciertos problemas)
09 Diagrama de Flujo de Eventos
10 Tablas de Órdenes
11 Documento de Actualización de Mistral a versión 2.0, Erratas, Aclaraciones y Fichas corregidas. (Casi todo esto ya está corregido/actualizado en las traducciones, pero no está de más poder leerlo y tener localizada la General Errata Sheet para descargar las nuevas fichas de viento y unos auxiliares que faltaban).

Podéis DESCARGAR TODO DE AQUÍ.

PD: Como podéis ver falta el documento 03. No es necesario para el juego. Este es el Documento del Comentario Histórico. Como sabéis los juegos de esta editorial tienen detrás un minucioso estudio de la época e incluyen en todos sus jugos un libro con el Comentario Histórico. No es necesario para jugar y es muy extenso, en el caso de Mistral unas 70 páginas, en otros juegos mucho más. Por extensión y complejidad se escapa de mis capacidades para traducirlo. Tenéis todos los Libros de Comentario Histórico de todos los juegos de la editorial para descarga en su pagina web en la sección de Recursos. Aquí os dejo el Documento 03 del Comentario Histórico de Mistral que "falta" sin traducir por si alguien lo quiere ver.


Hola a todos.

Tras echarle unas cuantas horas, aquí está la traducción del reglamento. Para ello me basé en una traducción que me pasaron y en la que vi varios errores.

Ha sido una traducción difícil, así que si alguien ve algún error, le agradecería que me avisara para corregirlo.

Gracias por la maquetación a masama, que ha hecho un buen trabajo y ha quedado perfecto.

https://app.box.com/s/nfah8ze5z3z5k787809i3f06ds13f266

en: 02 de Abril de 2019, 14:36:40 7 LUDOTECA / Reglamentos / Zulus on the Ramparts! (completo)

 Zulus on the Ramparts! es un juego de mesa de la categoría wargame que se inspira en Rorke´s Drift en 1879.

Tras el desastre que para el Ejército Británico supuso la batalla de Isandhlwana, los tenientes: John Chard, ingeniero, (Stanley Baker) y el teniente de campo, Gonville Bromhead (Michael Caine) se encuentran con que su contingente de 140 hombres ha quedado aislado del resto de las tropas británicas dentro del territorio zulú. Son informados de que 4.000 guerreros nativos están en camino para atacarles. Los dos tenientes tienen criterios militares diferentes y entre ellos se crea un conflicto sobre la mejor manera de preparar la inevitable batalla. (fuente: Wikipedia)

 Perteneciente a la serie "Estado de Sitio" de la casa Victory Point Games, este es quizás el juego por excelencia para reflejar la idea de la serie: Basado en un hecho histórico, una situación límite en la defensa de una posición, asediados por incontables enemigos. Es un juego muy recomendable, entretenido y rápido de jugar. Además está basado en un hecho histórico muy nombrado en la historia militar; si bien, en definitiva, fue un pretexto para echar humo sobre la humillante derrota inglesa en Isandlwana esa misma mañana, donde perdieron la vida 1.300 soldados ingleses frente al asedio de las tropas Zulúes con su famosa formación de Búfalo. No obstante y como prueba de esconder sus vergüenzas, los ingleses concedieron en este combate 11 Cruces Victoria y 3 Medallas al Valor Distinguido; algo que no ha pasado en la historia en un mismo enfrentamiento.

 Que es una parte de la historia militar que crea pasiones, se demuestra con estos escenarios tridimensionales del propio juego, hechos por los propios jugadores.


(fuente: BGG)

 Esta es la tradumaquetación de la segunda edición, revisada en 2016. en definitiva, la que se puede encontrar en tiendas.

 La tradumaquetación comprende tanto el manual como las 50 cartas, que están repletas de texto ambientativo (muy entretenidas de hacer).

 Para ambientar y entrar en situación, aconsejo fervientemente que se vea la película Zulú (Cy Endfield 1964), con Michael Caine en el papel del Teniente Bromhead y Stanley Baker en el papel del Teniente Ingeniero Chard.

Aquí están los archivos:

https://drive.google.com/open?id=1QMb9g1_3WUg9HMG3fO1P778rURXtNJG5

Como siempre, si veis algún error de bulto subsanable, contactad conmigo y lo arreglamos.

Saludos!
AM
Esta presentación de High Frontier como Juego del mes tiene una estructura más o menos lineal (no puedo abrir todo a la vez, y algunos hilos necesariamente deben abrirse antes que otros), en base a los diversos temas que he preparado, pero según se vayan abriendo hilos se perderá ese orden original. Por si alguien quiere seguirlo más adelante he creado este índice, además, sirve como referencia para saber qué temas se van a tratar y también para que se sugieran otros que no se me hayan ocurrido y queráis debatir ;)

ÍNDICE DE TEMAS

HIGH FRONTIER, por qué -y para qué- JUEGO DEL MES 11/2018

¿Es High Frontier un juego exitoso en La BSK? (¿Has jugado a HF?)

Entonces... ¿Qué es High Frontier?

"¿Es High Frontier para mi?" - Si [no] te gusta HF te podría gustar...

ASÍ QUE QUIERE JUGAR A HF 3ªED… ¿Tiene un momento para hablar de P&P y VASSAL?

CENSO DE JUGADORES DE HIGH FRONTIER en La BSK (y los Eklund que se tercien)

CAMPAMENTO ESPACIAL DE LA BSK - ¿POR DÓNDE EMPIEZO? (REGLAS, DUDAS, TUTORIALES)

LAS CARTAS (I) - TRIPULACIONES, COMPONENTES BÁSICOS, ACCESORIOS (y más)

EL MAPA Y LA ECUACIÓN DEL COHETE (o cómo no acabar perdidos en el espacio)

ESTRATEGIAS BÁSICAS / ESTRATEGIAS AVANZADAS - PUBLICA TU PROPIA ESTRATEGIA

MODOS DE JUEGO – ESCENARIOS, MODOS EN SOLITARIO E INTERSTELLAR

(PART. COOP.) MISIÓN: SALVAR LA TIERRA (HERMES FALL, 24 TURNOS)

(PART. COMP.) MISIÓN: CARRERA A TITÁN (HILO DE JUEGO)

CARTAS (y II) - BERNALES, COLONOS, CARGUEROS, PROPULSORES GW-TW / LOS FUTUROS

HUEVOS DE PASCUA CI-FI - LAS REFERENCIAS EN HIGH FRONTIER

UNA BANDA SONORA PARA HIGH FRONTIER

HIGH FRONTIER BLUES y otras historias y sesiones de juego. (Despedida del JdM y recopilación de sesiones del juego)
Saludos!

Dejo enlaces a un resumen de reglas y una secuencia de juego de este juego, en castellano, por si a alguien le resulta útil.

Resumen:

https://drive.google.com/file/d/1-0_Auu5WFDdIOIYWOj4I0_NiGwSP6yUn/view?usp=sharing

Secuencia de juego:

https://drive.google.com/file/d/13Uf24035pllLxroFNTLBetr9k4A6DeF6/view?usp=sharing

Saludos!

en: 01 de Febrero de 2018, 12:50:42 10 LUDOTECA / Ayudas de Juego / Belisarius's war (cartas tradumaquetadas)

Las cartas de Belisarius's war tradumaquetadas y dos cartas tamaño funda barata para las tablas del mapa. Todo en:
https://boardgamegeek.com/filepage/159090/belisarius-spanish-cards

¡Jugad mucho!

en: 16 de Enero de 2018, 11:09:26 11 LUDOTECA / Ayudas de Juego / HAPSBURG ECLIPSE (Traducción Cartas)

Buenas!

al igual que hice con las cartas del Ottoman Sunset, me he puesto con la traducción del las cartas de HAPSBURG ECLIPSE. El formato es el mismo que el anterior comentado, en la trasera de la carta, incluyo la traducción del texto y una reseña histórica del mismo que ayude a una mayor inmersión en el juego. Os dejo unas muestras.

Cualquier aportación/comentario será bienvenido.



en: 10 de Diciembre de 2017, 22:46:17 12 LUDOTECA / Ayudas de Juego / OTTOMAN SUNSET (Traducción Cartas)

Pues ya tenemos las cartas con los textos traducidos + un añadido histórico que amplía el contexto del evento. A disfrutar con este buen juego.

Traducción disponible en Descarga cartas


Buenas, después de haber traducido el reglament del Ottoman Sunset, estoy pensando en traducir las cartas. En vez de tradumaquetar, como quiero incluir más texto que el propio de la traducción, (me parece algo escaso), he pensado en incluir además, texto de mi cosecha, en la parte trasera de la carta. La parte con el texto en negro es la parte de traducción y la parte con el texto en blanco es mi añadido. En la segunda imagen tenéis una foto real. Me gustaría saber vuestras opiniones al respecto. Os dejo las muestras:


en: 12 de Marzo de 2017, 16:48:56 13 LUDOTECA / Reglamentos / Caesar’s War (Reglamento)

Bueno, después de que Stuka ha repasado y corregido esta traducción, aquí os dejo las reglas del "Caesar's War The Conquest of Gaul, 58-52 BC" de la serie Ancients Wars de Decision Games para que os las descargueis y disfruteis.
https://www.4shared.com/rar/ceisi_kYca/Caesars_War_Traduccion_.html

Un saludo.

en: 28 de Enero de 2017, 10:03:35 14 LUDOTECA / Reglamentos / Congo Merc Traducción

Con la inestimable ayuda de Javier Palacios (Stuka) he traducido las reglas de este solitario de la serie Commando de Decision Games, espero que las disfrutes.

Un saludo.

http://www.4shared.com/rar/4M2IaCqece/Congo_Merc_The_Congo_1964.html

PD: es la primera vez que subo algo a los foros, si algo esta mal me lo comentais, gracias. :-[
Hola,
Aquí os dejo traducidas las cartas en castellano de este excelente juego y mejor edición publicada por parte de GMT.
Agradecer la ayuda y material prestado por varios de vosotros.
Gracias



Cartas Frente Norte de África
https://drive.google.com/file/d/0BxZa7rEoU-EGWkVWV2lOUDg4a1k/view?usp=sharing



Cartas invasion de Creta
https://drive.google.com/file/d/0BxZa7rEoU-EGQmhyX3dJY2RSdkU/view?usp=sharing
Páginas: [1] 2 >>