logo

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Temas - ddone

Páginas: [1] 2 3 >>
1
Traducciones en proceso / TRADU-MAQUETANDO: LORENZO, EL MAGNÍFICO
« en: 20 de Octubre de 2016, 17:31:46  »
Por aquí de nuevo, a intentar echar una manilla con algo nuevo de Essen-2k16  ;D me pongo con la traducción de Lorenzo!!  :o
Espero que sea de utilidad. ;)
Un saludo.

2
Cajón de sastre / NOVELAS DE STAR WARS
« en: 03 de Noviembre de 2014, 13:52:55  »
Tengo previsto comprar el juego de rol de "Al filo del Imperio" y me gustaría leerme unas cuantas novelas para conocer más sobre el universo star wars (además de las pelis y los libros del juego).
¿Cuáles me recomendáis? por favor decirme en que época transcurren (antes, durante, después de la trilogía original ..) para tener una idea.
Gracias.

3
Traducciones en proceso / CASTLES OF MAD KING LUDWIG TRADU-MAQUETADO
« en: 22 de Octubre de 2014, 22:59:28  »
Bueno me voy a poner con la tradu-maquetación del reglamento.
Aunque las reglas no son muy extensas quiero mantener el formato de la página, y me pueden llevar un
tiempo los "ladrillitos".
A ver si aprendo alguna técnica con "photocho" que me permita hacerlo más rápido.
Un saludo.

https://boardgamegeek.com/filepage/111767/tradu-maquetacion-de-castles-mad-king-ludwig

4
Traducciones en proceso / SULTANIYA TRADU-MAQUETADO
« en: 15 de Octubre de 2014, 23:31:20  »
Bueno me pongo con este juego familiar que creo que puede dar mucho "juego"  ;D :P
Espero que esta vez nadie me de una lijada ...  ;)

Por si queréis verlo  :) http://boardgamegeek.com/boardgame/145012/sultaniya

Aquí el enlace a la tradu-maquetación. http://boardgamegeek.com/filepage/109250/sultaniya-tradu-maquetado-al-espanol

5
Traducciones en proceso / TRADU-MAQUETANDO PRAETOR
« en: 15 de Junio de 2014, 19:40:55  »
¿Reglamento en siete idiomas y en español no? WTF  8)
Además me da el pálpito de que en Essen 2014 puede ser uno de los juegos que lo "pete"  ???
Me pongo al lío.  ;D

6
Traducciones en proceso / PROBLEMAS PARA SUBIR ARCHIVOS A LA BGG
« en: 12 de Marzo de 2014, 23:36:22  »
Estoy tratando de subir las reglas de Steam Park tradu-maquetadas a la bgg como he hecho en anteriores ocasiones con otros reglamentos y no me deja hacerlo.
Después de realizar los pasos correspondientes, me sale una pantalla en la que dice que no tengo marcado la casilla de "terms of service" y sí que la tengo.
No entiendo nada, ¿os ha pasado también a vosotros?
P.D. he comprobado que en el apartado de "files" en la bgg no puedo pasar de la primera pantalla que muestra.  :-\

P.D.: Si este no es el lugar adecuado para el hilo, por favor trasladarlo. No sabía donde ponerlo. Gracias.

7
Cajón de sastre / RECOMENDADME ANTI-VIRUS
« en: 11 de Marzo de 2014, 23:39:25  »
Me caduca el anti-virus y quiero probar uno nuevo (tenía Panda -don´t hit me please  :-\).
Me han dicho que los gratuitos están muy bien y tienen un nivel de protección bastante alto,
¿qué anti-virus me recomendáis?
Por favor que sea de fácil instalación que soy torpón.  ::)
Gracias  ;D

8
Traducciones en proceso / DUEL OF AGES II ¡TRADU-MAQUETADO!
« en: 09 de Marzo de 2014, 18:32:50  »
De Málaga a Malagón, terminado Steam Park me pongo con este por petición "popular"  ;).
Son 23  páginas del ala, tened paciencia por favor  :-\
Un saludo para evrybody  :D

Dejo el enlace en la bgg http://boardgamegeek.com/filepage/104306/duel-of-age-ii-tradu-maquetado-en-espanol

9
Traducciones en proceso / Traducido y maquetado KING & ASSASSINS
« en: 16 de Febrero de 2014, 01:44:45  »
Pues nada que he visto que no era muy complicado, no podía dormir, y me he liado la manta a la cabeza.   :D
A lo mejor lo tengo para mañana.  :o

Ya es mañana y ya lo tengo hecho, mandaré un correo a Galakta
y lo intentaré colgar en la bgg lo antes posible.
Si alguien lo quiere antes, por favor enviarme un privado.

Un saludo.

Aquí lo tenéis
http://boardgamegeek.com/filepage/100661/king-assassins-traducido-al-espanol

10
Traducciones en proceso / STEAM PARK TRADU-MAQUETADO
« en: 14 de Febrero de 2014, 11:57:56  »
Bueno, para no perder mucho el ritmo me pongo con Steam Park, que no he visto el reglamento traducido por ninguno sitio  :)
Ya veremos cuanto tardo con este  :-\
Un saludo.

Dejo el enlace en box y en bgg, escoged  ;D ;D

https://app.box.com/s/dvsft8uweiht2nl3l6s3

http://boardgamegeek.com/filepage/101798/steam-park-tradu-maquetado-en-espanol


Gracias a todos  ;)

11
Traducciones en proceso / Traducción de ROKOKO
« en: 16 de Enero de 2014, 22:36:13  »

12
De jugón a jugón / Lectura de manuales de rol
« en: 19 de Diciembre de 2013, 23:30:09  »
Nunca he jugado una partida de rol y nunca he leído ningún manual,  :-\ pero veo que tienen muchísimo trasfondo, biografías de personaje, etc.  :) y me gustaría saber si se pueden leer sin jugar, quiero decir como un libro "normal" , y si su lectura es amena o puede llegar a ser tediosa debido a como están estructurados.
En caso afirmativo, ¿cuales son, para vosotros, los mejores manuales de rol para "leer"?.

Graaacias.  :D

13
Traducciones en proceso / Super Fantasy ¡TRADU-MAQUETADO!
« en: 19 de Diciembre de 2013, 20:10:37  »
Que me pongo al lío.
No tengo el juego, así que de momento no lo puedo maquetar, si alguien me quiere mandar el reglamento escaneado, lo intento.

Comienza la tensa espera ...

Me bajo al scriptorium.  ;)

14
Estoy planteándome cerrar con un pedido con uno de estos dos juegos, los dos tienen un buen precio y por las reseñas que he leído están bastante bien como euro ligero/medio. Probablemente como más los juegue sea a dos jugadores y me gustaría que los que los habéis probado me contaseis que tal funcionan, los pros y los contras y todo eso.
Graaaacias.

15
Traducciones en proceso / TRADUCCION/MAQUETACION DE "NATIONS"
« en: 13 de Noviembre de 2013, 14:34:39  »
Pues eso que me pongo con ello, espero no tardar mucho.  ::)   :P  :) :

Páginas: [1] 2 3 >>