logo

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - Taran

Páginas: << 1 2 [3]
31
Artscow y PrinterStudio / Re:Ofertas - Cupones (ARTSCOW)
« en: 16 de Noviembre de 2017, 19:42:03  »
Me suscribo al tema...necesito cuponesss

32
Novedades / Actualidad / Re:D DAY DICE, en castellano por Maldito Games.
« en: 16 de Noviembre de 2017, 10:58:17  »
Están ganando tanta pasta que el hilo se ha quedado mudo xD

33
Novedades / Actualidad / Re:D DAY DICE, en castellano por Maldito Games.
« en: 11 de Noviembre de 2017, 12:11:12  »
Info de Maldito Games en castellano

http://www.malditogames.com/ks-d-day-dice/



34
Videojuegos / Re:Twilight Struggle de playdek en Steam
« en: 20 de Octubre de 2017, 11:25:01  »
He comprobado que dentro de la aplicación hay un email para los kickstarters de la versión digital del juego y sus awards. Previamente hay que darse de alta en playdek.
Asi es como se puede reclamar oficialmente a este TS digital.

support@playdekgames.com
Yo reclamé y pasaron de mi.

Enviado desde mi ONEPLUS A3003 mediante Tapatalk


35
Videojuegos / Re:Twilight Struggle de playdek en Steam
« en: 18 de Octubre de 2017, 11:10:34  »

A esta gentuza que no cumple lo que promete, y aún estamos esperando el Castellano, ni a dicho precio les compro nada, ni éste ni ninguno. Que se los coman con patatas por incompetentes.  >:(

+1   >:(

Y a uno ya le han respondido que se vaya olvidando.










36

pues después de andar buscando, con este cupón en baraja con misma trasera

3 items for 18 $
Cupón: WEEKEVIBE
Válido hasta el 16/10/2017

en artscow puedes imprimirte la caja básica por algo más de 40 €.

yo lo he dejado ya pedido junto con las dos expansiones 950 cartas.. no ha llegado a 100 €

O_o
Las 950 en castellano??

37
Artscow y PrinterStudio / Re:Ofertas - Cupones PrinterStudio
« en: 09 de Septiembre de 2017, 20:56:12  »
Me suscribo a este hilo por si alguien se entera de algún descuento.

38
Consultas de compras en tiendas / Re:¿Alguien ha usado Ludotipia?
« en: 03 de Septiembre de 2017, 12:49:39  »
También he recibido cartas de Tipia. El resultado es excelente:


Al tacto, firmes y densas, colores vivos y muy buen corte, mejor que artscow y printstudio.
Como punto negativo, algo caros pero las necesitaba rápido, pensé que pidiendo a China iba a demorar un mes, pero con Tipia tardó 17 dias, por lo que tampoco es tanto ahorro de tiempo.

Recomendado!



Buenas, que calidad es la que has usado en las cartas que has impreso,...y de que juego se trata :)

Thanks

Yo tambien tengo curiosidad

39
Bueno, he podido contactar con Ridlixcot por otra via.
No puede loguearse al foro y si queréis la tradumaquetacion del Legendary mandarle un mail a deivichflores@hotmail.com

A ver si algún admin puede solucionarle el problema de acceso.

40
Hola.

Parece que el buzon de Ridlixcot está lleno.
Alguien podría mandarme el material que habéis traducido del Legendary Encounters Alien

Mi mail taran5sm@hotmail.com

Gracias y saludos.

Alguien mas lo tiene?

Con el curro que se han dado seria una pena que se perdiera :-\

41
Hola.

Parece que el buzon de Ridlixcot está lleno.
Alguien podría mandarme el material que habéis traducido del Legendary Encounters Alien

Mi mail taran5sm@hotmail.com

Gracias y saludos.

42
Videojuegos / Re:Twilight Struggle de playdek en Steam
« en: 26 de Agosto de 2017, 14:02:35  »
Yo acabo de mandarles este mensaje. No sé si está del todo bien escrito, pero creo que se entiende. Os lo copio por si a alguno le sirve:

Hello. About the Twilight Struggle Digital Edition: How long before  the spanish laguage is added?. (and the others laguages). They were unlocked and we backed the project because of them. After years of delay, we are still waiting. Thank you.

Yo soy uno de los primos que les apoyó en la campaña de Kickstarter.
Si no hubiera estado la opción del la traducción a español (y otros idiomas) no la hubiera apoyado. Mi ingles es muy malo, y menos para este juego.

No solo no hay traducción, si no que al final los que apoyamos el proyecto nos ha salido mas caro el juego que el precio al que ha salido a la venta.

Pedí un refund y me dijeron que nanai.

He visto a alguno reclamar la traducción en los comentarios del juego en Kickstarter, si mas gente lo hiciera tal vez se les sacarían los colores, o no. Incluso en redes sociales.

Así que cuando GTM haga otra campaña, ni un céntimo.

43
Otro mas que lo solicita.

Salucos  :)

Páginas: << 1 2 [3]