logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 1042 veces)

D_Skywalk

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1046
  • Ubicación: Motril - Granada
  • Dev, Gaming & Linux!
  • Distinciones Siente una perturbación en la fuerza Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • D_Skywalk :|: dev N gaming
    • Distinciones
Invocamos ayuda jugona: Una Duda traduciendo Myth
« en: 09 de Abril de 2015, 09:57:48 »
Buenas, estamos traduciendo un párrafo fundamental de las reglas de Myth, queremos que sea lo más claro posible y hay una regla esencial que si no se entiende bien puede arruinar el juego. Necesitamos vuestra visión jugona (que además desconocería las reglas) para ver que párrafo puede funcionar mejor:

Pongo un poco en antecedentes, el párrafo explica el tipo de movimiento que puede usar un jugador en su turno. Cada carta tiene una zona (la izquierda) donde se detallan estos tipos de movimiento, de arriba a abajo en la carta inferior serían: sin movimiento (+1D10), movimiento cauteloso (+1FD), movimiento normal (YES) y movimiento agresivo (+1TN). Ver carta:


Lo que dice la regla realmente es sencillo, si juegas una carta que tiene restricciones o mejoras debes decidir el movimiento que harás para todo el turno (ciclos en myth), si eso no pasa (ej. ver carta de abajo con todos los tipos de movimiento que pone YES) entonces puedes seguir jugando cartas sin aún tener que decidir como te vas a mover el turno.


Finalmente estas son las dos redacciones de la misma regla:


redacción A
Citar
Hay cartas que permiten todo tipo de movimientos (tienen un SI/YES asociado a todos los iconos de movimiento) y otras que limitan algún tipo de movimiento (un NO asociado a uno de los iconos de movimiento). Si se juega una de estas últimas cartas, el héroe debe declarar en ese momento el tipo de movimiento que va a usar, y, se considera que ese tipo de movimiento se aplica a todo el ciclo del héroe, incluyendo los PM que haya gastado antes de la carta y los que gaste a partir de ahora.  Lo mismo ocurre con cartas que otorgan algún tipo de mejora (p. ej., algún dado extra si se usa un tipo de movimiento); el jugador debe declarar en ese momento si va a utilizar o no el movimiento requerido.
Nótese que aunque el héroe puede moverse en cualquier momento del ciclo, esto restringirá las cartas que podrán ser jugadas  y por tanto los modificadores al movimiento que podrán ser elegidos para el propio ciclo.

redacción B
Citar
Un héroe debe declarar su modificador al movimiento si juega una carta con alguna restricción o mejora. Pero mientras esto no ocurra (por ejemplo jugando cartas que tienen un SI/YES asociado a todos los iconos de movimiento), no tiene por que declarar su modificador al movimiento. Se considera que ese tipo de movimiento elegido se aplica a todo el ciclo del héroe, incluyendo los PM que haya gastado antes de la carta y los que gaste a partir de ahora. Nótese que aunque el héroe puede moverse en cualquier momento del ciclo, esto restringirá las cartas que podrán ser jugadas y por tanto los modificadores al movimiento que podrán ser elegidos para el propio ciclo.

PM = Puntos de Movimiento que el héroe tendrá disponibles.

Gracias a todos :)
« Última modificación: 09 de Abril de 2015, 10:02:02 por D_Skywalk »

vilvoh

Re:Invocamos ayuda jugona: Una Duda traduciendo Myth
« Respuesta #1 en: 09 de Abril de 2015, 10:05:33 »
Yo me inclino por la versión A, que aún siendo más larga, pone todo más claro y detallado.

D_Skywalk

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1046
  • Ubicación: Motril - Granada
  • Dev, Gaming & Linux!
  • Distinciones Siente una perturbación en la fuerza Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • D_Skywalk :|: dev N gaming
    • Distinciones
Re:Invocamos ayuda jugona: Una Duda traduciendo Myth
« Respuesta #2 en: 09 de Abril de 2015, 10:43:53 »
Para esto, mod mejor borra el hilo y perdona la molestia.

Interesaba que jugadores que no suelen redactar reglas vieran a ver si se enteraban, aquí no van a meterse...


Gracias vilvoh.
« Última modificación: 09 de Abril de 2015, 17:53:56 por D_Skywalk »

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Invocamos ayuda jugona: Una Duda traduciendo Myth
« Respuesta #3 en: 09 de Abril de 2015, 11:10:22 »
La redaccion masmlarga lo deja todo mas claro a la primerA. Pero ambas se entienden bien.

Robert Blake

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 6483
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Reseñas (bronce) Moderador y usuario en los ratos libres Peregrino en la cuarta dimensión Elemental, querido Watson ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath!
    • Ver Perfil
    • Vendrán lluvias suaves
    • Distinciones
Re:Invocamos ayuda jugona: Una Duda traduciendo Myth
« Respuesta #4 en: 09 de Abril de 2015, 11:13:19 »
Yo también voto por la más larga.
Cuando un médico se equivoca, lo mejor es echarle tierra al asunto.

D_Skywalk

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1046
  • Ubicación: Motril - Granada
  • Dev, Gaming & Linux!
  • Distinciones Siente una perturbación en la fuerza Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • D_Skywalk :|: dev N gaming
    • Distinciones
Re:Invocamos ayuda jugona: Una Duda traduciendo Myth
« Respuesta #5 en: 09 de Abril de 2015, 11:19:28 »
Muchas gracias chicos :)

Dens

Re:Invocamos ayuda jugona: Una Duda traduciendo Myth
« Respuesta #6 en: 09 de Abril de 2015, 11:27:45 »
Yo también voto por la larga. Gracias por el curro que os estáis pegando!!
Susurros del Bosque Viejo - Blog dedicado a ESDLA LCG: http://susurrosdelbosqueviejo.blogspot.com.es

D_Skywalk

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1046
  • Ubicación: Motril - Granada
  • Dev, Gaming & Linux!
  • Distinciones Siente una perturbación en la fuerza Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • D_Skywalk :|: dev N gaming
    • Distinciones
Re:Invocamos ayuda jugona: Una Duda traduciendo Myth
« Respuesta #7 en: 09 de Abril de 2015, 17:53:17 »
Muchas gracias a todos, al final por aplastante mayoría hemos cogido la primera acepción ^^_

Saludos!! ;D