logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 18743 veces)

Ikarus

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2717
  • Ubicación: Pinto + Madrid
  • BSW: ik4rus | Yucata: ikarus
  • Distinciones Reseñas (plata) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer
    • Ver Perfil
    • www.ludikaRus.com
    • Distinciones
Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #30 en: 18 de Noviembre de 2015, 23:33:13 »
Por aquí otro interesado en la traducción de Istanbul. Alguien puede enviarme el link? Muchas gracias!

Greene

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6011
  • Ubicación: Floresta City - Ciudad sin Ley
  • Wargamear es leer historia por otros medios
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Sesiones de Juego (AAR) Ayudas de juego (plata) Colaborador habitual y creador de topics Traductor (oro) Napoleón de fin de semana Elemental, querido Watson A bordo de Nostromo Fan de los juegos de dados Bebo ron y grog en la posada del Almirante Benbow
    • Ver Perfil
    • Colección en BGG
    • Distinciones
Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #31 en: 19 de Noviembre de 2015, 07:41:12 »
Por aquí otro interesado en la traducción de Istanbul. Alguien puede enviarme el link? Muchas gracias!

Tienes un MP.

Un saludo !!
“Normally, there is no ideal solution to military problems; every course has its advantages and disadvantages. One must select the one which seems best from the most varied aspects and then pursue it resolutely and accept the consequences. Any compromise is bad.”

Feldmarschall Erwin Rommel

edb

Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #32 en: 27 de Noviembre de 2015, 18:46:24 »
Hola! te he mandado un mail, por si me lo podías pasar.... Gracias!

Greene

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6011
  • Ubicación: Floresta City - Ciudad sin Ley
  • Wargamear es leer historia por otros medios
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Sesiones de Juego (AAR) Ayudas de juego (plata) Colaborador habitual y creador de topics Traductor (oro) Napoleón de fin de semana Elemental, querido Watson A bordo de Nostromo Fan de los juegos de dados Bebo ron y grog en la posada del Almirante Benbow
    • Ver Perfil
    • Colección en BGG
    • Distinciones
Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #33 en: 27 de Noviembre de 2015, 21:22:09 »
Hola! te he mandado un mail, por si me lo podías pasar.... Gracias!

Tienes un MP.
“Normally, there is no ideal solution to military problems; every course has its advantages and disadvantages. One must select the one which seems best from the most varied aspects and then pursue it resolutely and accept the consequences. Any compromise is bad.”

Feldmarschall Erwin Rommel

Keleman33

Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #34 en: 08 de Diciembre de 2015, 16:46:19 »
¿Alguien podria pasarme el reglamento, por favor?
Gracias.
Un Saludo.

Greene

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6011
  • Ubicación: Floresta City - Ciudad sin Ley
  • Wargamear es leer historia por otros medios
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Sesiones de Juego (AAR) Ayudas de juego (plata) Colaborador habitual y creador de topics Traductor (oro) Napoleón de fin de semana Elemental, querido Watson A bordo de Nostromo Fan de los juegos de dados Bebo ron y grog en la posada del Almirante Benbow
    • Ver Perfil
    • Colección en BGG
    • Distinciones
Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #35 en: 08 de Diciembre de 2015, 20:25:28 »
¿Alguien podria pasarme el reglamento, por favor?
Gracias.
Un Saludo.

Tienes un MP
“Normally, there is no ideal solution to military problems; every course has its advantages and disadvantages. One must select the one which seems best from the most varied aspects and then pursue it resolutely and accept the consequences. Any compromise is bad.”

Feldmarschall Erwin Rommel

Jugger

Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #36 en: 09 de Diciembre de 2015, 22:34:28 »
Pedidas por e-mail

Como sugerencia... porqué no las subes a la BGG???
(creo que muchos de nosotros las buscamos ahí antes de pedirlas por mail, y te quitaría mucho lío de andar enviándolas)

PD: Edito esto porque las he recibido en menos de un minuto!!!!! :o :o :o
· Mi Colección

· ¿Juegas en TABLETOP SIMULATOR? ¡Únete a nuestra comunidad en DISCORD!

kano

Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #37 en: 09 de Diciembre de 2015, 22:55:11 »
La respuesta es fácil. El editor no quiere ver esas reglas fan-traducidas.

yluras

Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #38 en: 15 de Diciembre de 2015, 01:25:06 »

La respuesta es fácil. El editor no quiere ver esas reglas fan-traducidas.

En efecto, ese es el problema.

Y no lo entiendo: yo he hecho la traducción por amor al arte, y las estadísticas del enlace me dicen que ha tenido 217 clicks.

Siendo conservadores...le he facilitado la venta de 100 unidades. Pero bueno, ¡ellos sabrán...!

javidiaz

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1160
  • Ubicación: Alcobendas, madrid
  • jugar, viajar, leer, vivir...
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Juego a todo, incluso al monopoly Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #39 en: 15 de Diciembre de 2015, 15:33:58 »
Por cierto...¿Tiene alguien pensado traducir la expansión...? :P ;)
Mi colección: http://bit.ly/WJdgWt

yluras

Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #40 en: 16 de Diciembre de 2015, 19:30:58 »
Ahora mismo estoy sin PC...pero al menos el texto, podría...

Warlock

Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #41 en: 16 de Diciembre de 2015, 19:43:53 »
Me lo podrias pasar.

Gracias y saludos,
Quim
J.Roca | Mi blog
Dudar tal vez, rendirse nunca!

Pablo Mo

Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #42 en: 17 de Diciembre de 2015, 13:27:59 »
Solicitud reglas Istanbul por favor? :)

yluras

Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #43 en: 19 de Diciembre de 2015, 15:11:48 »
Les falta a alguien? Ya tengo las reglas de la expansión descargadas...

kano

Re:Istambul, traducido al castellano
« Respuesta #44 en: 19 de Diciembre de 2015, 16:14:13 »
A mi me gustaría tener las de la expansión