logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 2616 veces)

maltzur

  • Administrador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5201
  • Ubicación: Martorell,(Barcelona)
  • Que las fuentes sean contigo
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Juego con mis peques Antigüedad (más de 8 años en el foro) Bastard Operator from Hell Voluntario en Ayudar Jugando Juego a todo, incluso al monopoly Fan del Señor de los Anillos Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
VICTUS 1714 - Traducción de las cartas y reglamento
« en: 31 de Agosto de 2015, 15:13:52 »


Tenemos una traducción de las cartas, se han respetado las palabras escritas en el tablero.

Ficha en Bgg
https://boardgamegeek.com/boardgame/179547/victus-barcelona-1714

Descarga de las cartas traducidas
https://drive.google.com/file/d/0BxoGG5blELCzc083OThENUFjcFk/view?usp=sharing.

Reglamento
https://docs.google.com/document/d/1Fidxbas9TawN9wFtGGSbjguYGa6LePA33zmydr6G5gI/edit?usp=sharing




Muchas Gracias a elroca y a Arthran por el curro!
« Última modificación: 01 de Junio de 2019, 01:09:22 por maltzur »
Un abrazo

Maltzur  Baronet

maltzur

  • Administrador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5201
  • Ubicación: Martorell,(Barcelona)
  • Que las fuentes sean contigo
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Juego con mis peques Antigüedad (más de 8 años en el foro) Bastard Operator from Hell Voluntario en Ayudar Jugando Juego a todo, incluso al monopoly Fan del Señor de los Anillos Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:VICTUS 1714 - Traducción de las cartas
« Respuesta #1 en: 05 de Octubre de 2015, 10:00:01 »
Gracias a Jordi Roca tenemos un nuevo formato Print Friendly. Esperamos os sea de utilidad.
https://drive.google.com/file/d/0BxoGG5blELCzVHJrRG5BemtiSFU/view?usp=sharing
« Última modificación: 05 de Octubre de 2015, 13:05:25 por maltzur »
Un abrazo

Maltzur  Baronet

pedrotronic

Re:VICTUS 1714 - Traducción de las cartas
« Respuesta #2 en: 28 de Diciembre de 2015, 16:38:19 »
Cosas 'raras'
35 -  Francesc Costa Líder Barcelonés •Las piezas de cañones pueden disparar a 5 espacios de distancia desde espacios de baluartes (hasta 7 espacios, las que estén en Montjuïc). -> Habria que darle una revisión para intentar evitar repetir tantas veces la palabra 'espacio'

54 - Coge 2 infanterías de la Reserva y ponlas en el espacio del Port. •Si alguna ficha de trinchera se encuentra en su espacio de 2a o 3a paralela, coge 6 tropas barcelonesas que estén en espacios de muralla y ponlas en la Catedral-23. -> No tengo el juego pero esto no lo entiendo muy bien

55 - Rafael Casanova Líder Barcelonés •Al final de tu turno, coge 2 tropas
Generalitat-32. •Añadir una defensa de baluarte cuesta 1 PA. más.-> El punto de PA sobra

62 - Captura la mitad de las tropas barcelonesas que estén fura de Barcelona (redondeando hacia arriba); y coge las tropas barcelonesas de la otra mitad y ponlas en el espacio de su hospital.->fura está mal, será fuera

69 - Si no hay ninguna ficha de trinchera en la 2a ni en la 3a paralela: Trinchera –4 y Refuerzos –3; en caso contrario:Trinchera –3. •Captura 1 tropa barcelonesa que esté fuera de Barcelona o 2 de la Reserva. -> Aqui está mal maquetado "en caso", si te fijas en el documento colgado está más abajo que la palabra "contrario"

73 - Si la 3a paral.lela esta completada: Refuerzos +4. •En caso contrario, Trinchera +6. •Baterías +2.->paral.lela está mal escrito, seria paralela

77 - Moviment (4 PA). •Si con estos PA de movimiento has ganado un combate en un espacio de 1a paralela con ficha de trinchera: Refuerzos –X (X=valor de Generalitat) y recibes Moviment (4 PA). ->1a en otras cartas se escribe como

78 - Completa la 1a paralela; si ya está completada, Generalitat –3. •Baterías +1. ->Idem que la 77

81 - Francesc Costa Líder Barcelonés •Si un cañón dispara sobre un espacio con ficha de Trinchera y el valor de Polvorí > Refuerzos , además de eliminar las tropas borbónicas del espacio, pon 1 ficha de campamento arrasado en el campamento correspondiente, Baterías –1 y retrocede la trinchera de aquel espacio 1 posición.-> El signo >, no se si es > a secas ó >=, yo le meteria un espacio para verlo con más claridad.

91 - Toma 1-3 fichas de destruído que no estén en el tablero y ponlas en espacios de Barcelona que no tengan ficha de derrumbes/destruído: por cada una que pongas, añade 1 barricada en cada uno de los espacios siguientes: 24, 33 i 35. •Captura 1 tropa barcelonesa que esté fuera de Barcelona o 2 de la Reserva.-> No es i sino y

96 - Baterías +2: añade una ficha de batería en Besòs y otra en St. Martí de Provençals. •Si ya está completada la 2a paralela: Baterías +1 y añade una ficha de batería en Sant Martí.-> 2a deberia de ser

120  - Moviment (7 PA). •Per cada espacio de 2a paralela con tropas barcelonesas y que tenga la ficha de trinchera en su posición de 3a paralela, coge esta ficha de trinchera y ponla en su posición de 1a paralela. •Moviment (7 PA)->Idem que la 96 (también hay que cambiar la 3a)

123 - Dupuy-Vauban Líder Bórbónico •Al inicio del turno de cada jugador, si la 3a paralela no está completada, Trinchera 1.En caso contrario, Refuerzos +3.-> Idem que la 96

Y, en general, que las acciones no se traducen y están en catalán (a priori no me parece mal, lo único que, como en la traducción de las reglas si que se ha traducido el termino, pierde coherencia el conjunto)

maltzur

  • Administrador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5201
  • Ubicación: Martorell,(Barcelona)
  • Que las fuentes sean contigo
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Juego con mis peques Antigüedad (más de 8 años en el foro) Bastard Operator from Hell Voluntario en Ayudar Jugando Juego a todo, incluso al monopoly Fan del Señor de los Anillos Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:VICTUS 1714 - Traducción de las cartas
« Respuesta #3 en: 29 de Diciembre de 2015, 04:07:25 »
Gracias por el vistazo la 54 supongo no la entiendes por no leer las reglas con el tablero delante.  Lo otro lo hablo con el roca.  Yo también dudo si traducir todas las acciones o no.  No se que resulta más fácil al ser bilingüe no tengo criterio
Un abrazo

Maltzur  Baronet

pedrotronic

Re:VICTUS 1714 - Traducción de las cartas
« Respuesta #4 en: 29 de Diciembre de 2015, 06:41:52 »
Lo fácil en cuanto a las acciones es, en las reglas propiamente dichas, ponerlas en catalán (tal cual están añadirlas al final entre corchetes o algo así ) y ya homogeneizamos el conjunto y apenas se toca nada

hawckmoon

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1298
  • Ubicación: https://t.me/SPAM
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Reseñas (bronce) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • @pump_upp - best crypto pumps on telegram !
    • Distinciones
Re:VICTUS 1714 - Traducción de las cartas
« Respuesta #5 en: 01 de Enero de 2016, 20:36:35 »
La 54 es una carta toca cojones. Como dice el compañero, supongo que no la entiendes por no tener el tablero delante, pero básicamente, te indica que si hay alguna ficha de trinchera en la 2ª o 3ª paralela tienes que coger las 6 tropas de las murallas i ponerlas en el espacio de la Catedral.

Básicamente lo que hace es desguarnecerte las murallas, facilitando la entrada de tropas borbonicas hasta el interior de la ciudad, por lo que debes volver a mover las tropas desde la catedral, con la perdida de acciones que conlleva realizar los movimientos de nuevo hasta sus posiciones. (si llegas a tiempo y no tienes los borbonicos todos dentro ya.)