logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 23116 veces)

hechigenio

  • Habitual
  • ***
  • Mensajes: 231
  • Ubicación: New Angeles City Hall
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
T.I.M.E. Stories (traducción en proceso)
« en: 05 de Noviembre de 2015, 11:35:29 »
¿Cuando salga en español? No creo yo que salga, Asmodee España ya lo esta vendiendo en inglés (así que olvidaros de DEVIR o EDGE) cosa que no hace NUNCA cuando después va a vender un juego en nuestro idioma.

Pues habrá que fundar una campaña de tradumaquetación como dios manda. No nos dejan otro remedio.

el problema de la tradumaquetación es que te quitas la posibilidad de jugarlo jaja... es triste, pero es así
« Última modificación: 14 de Noviembre de 2015, 17:24:44 por Galaena »
Las incursiones son el juego definitivo y yo me encargo de poner las reglas.

temp3ror

Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #1 en: 05 de Noviembre de 2015, 11:40:12 »
¿Cuando salga en español? No creo yo que salga, Asmodee España ya lo esta vendiendo en inglés (así que olvidaros de DEVIR o EDGE) cosa que no hace NUNCA cuando después va a vender un juego en nuestro idioma.

Pues habrá que fundar una campaña de tradumaquetación como dios manda. No nos dejan otro remedio.

el problema de la tradumaquetación es que te quitas la posibilidad de jugarlo jaja... es triste, pero es así
Por eso deberán participar personas que lo hayan jugado ya.

hechigenio

  • Habitual
  • ***
  • Mensajes: 231
  • Ubicación: New Angeles City Hall
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #2 en: 05 de Noviembre de 2015, 11:44:16 »
¿Cuando salga en español? No creo yo que salga, Asmodee España ya lo esta vendiendo en inglés (así que olvidaros de DEVIR o EDGE) cosa que no hace NUNCA cuando después va a vender un juego en nuestro idioma.

Pues habrá que fundar una campaña de tradumaquetación como dios manda. No nos dejan otro remedio.

el problema de la tradumaquetación es que te quitas la posibilidad de jugarlo jaja... es triste, pero es así
Por eso deberán participar personas que lo hayan jugado ya.
el simple hecho de imprimirlo y recortarlo, ya podría suponer un problema... pero algún mecanismo encontraremos :)
contad con mi hacha para eso
Las incursiones son el juego definitivo y yo me encargo de poner las reglas.

jupklass

Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #3 en: 05 de Noviembre de 2015, 12:48:17 »
yo si alguien me da los fuentes me animo a traducirlo y me sacrifico por el bien común  ;D ;D

hechigenio

  • Habitual
  • ***
  • Mensajes: 231
  • Ubicación: New Angeles City Hall
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #4 en: 05 de Noviembre de 2015, 12:49:29 »
yo no puedo escanear, pero puedo ir traduciendo :)
Las incursiones son el juego definitivo y yo me encargo de poner las reglas.

victornores

  • Ocasional
  • **
  • Mensajes: 70
  • Ubicación: Madrid
  • Juegomesetero
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • www.victornores.com
    • Distinciones
Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #5 en: 05 de Noviembre de 2015, 21:27:41 »
yo no puedo escanear, pero puedo ir traduciendo :)

Yo tengo el manual, puedo pasaros fotucas.
En el vicio lúdico desde 2004 Gracias a un Erasmus y un Catán.

jupklass

Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #6 en: 06 de Noviembre de 2015, 01:12:30 »

yo no puedo escanear, pero puedo ir traduciendo :)

Yo tengo el manual, puedo pasaros fotucas.

Pues si no se puede escanear ... Podemos comenzar con eso... Pero mejor escanear
Ya nos diras

victornores

  • Ocasional
  • **
  • Mensajes: 70
  • Ubicación: Madrid
  • Juegomesetero
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • www.victornores.com
    • Distinciones
Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #7 en: 06 de Noviembre de 2015, 02:32:39 »

yo no puedo escanear, pero puedo ir traduciendo :)

Yo tengo el manual, puedo pasaros fotucas.

Pues si no se puede escanear ... Podemos comenzar con eso... Pero mejor escanear
Ya nos diras

El manual por tamaño no me cabe en la impresora, intento hacerlo lo mejor posible a través de foto, ya veré como lo hago. Con quién contacto?
En el vicio lúdico desde 2004 Gracias a un Erasmus y un Catán.

victornores

  • Ocasional
  • **
  • Mensajes: 70
  • Ubicación: Madrid
  • Juegomesetero
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • www.victornores.com
    • Distinciones
Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #8 en: 06 de Noviembre de 2015, 02:34:01 »

yo no puedo escanear, pero puedo ir traduciendo :)

Yo tengo el manual, puedo pasaros fotucas.

Pues si no se puede escanear ... Podemos comenzar con eso... Pero mejor escanear
Ya nos diras

El manual por tamaño no me cabe en la impresora, intento hacerlo lo mejor posible a través de foto, ya veré como lo hago. Con quién contacto?

De hecho mirad lo que acabo de encontrar. Solucionado.

http://www.spacecowboys.fr/files/games/time-stories/rules/time_stories_rules_us.pdf
En el vicio lúdico desde 2004 Gracias a un Erasmus y un Catán.

jupklass

Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #9 en: 06 de Noviembre de 2015, 09:44:23 »
De hecho mirad lo que acabo de encontrar. Solucionado.
http://www.spacecowboys.fr/files/games/time-stories/rules/time_stories_rules_us.pdf

Pues me pongo con el :D

ahora falta el resto de componentes

jupklass

Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #10 en: 06 de Noviembre de 2015, 18:24:16 »
Si alguien me quiere ayudar a pasar los textos será bienvenido
aquí el ejemplo
https://app.box.com/s/h2gg0wcjkog3j68w8734zhuytif0hosz

victornores

  • Ocasional
  • **
  • Mensajes: 70
  • Ubicación: Madrid
  • Juegomesetero
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • www.victornores.com
    • Distinciones
Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #11 en: 13 de Noviembre de 2015, 21:22:21 »
Si alguien me quiere ayudar a pasar los textos será bienvenido
aquí el ejemplo
https://app.box.com/s/h2gg0wcjkog3j68w8734zhuytif0hosz

Parece que no cuaja el proyecto?
En el vicio lúdico desde 2004 Gracias a un Erasmus y un Catán.

temp3ror

Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #12 en: 13 de Noviembre de 2015, 21:43:58 »
Jup, ¿están las cartas y los demás elementos disponibles?

jupklass

Re:Re:T.I.M.E. Stories (la minireseña)
« Respuesta #13 en: 14 de Noviembre de 2015, 02:24:49 »
No... Por ahora solo el manual y como ves he hecho la mitad mas o menos... No he tenido tiempo esta semana y nadie se ha ofrecido a ayudar.

De las cartas lo que dije, di alguien escanea yo ayudo a traducir...

De los componentes tipo el tablero... Francamente por los videos que he visto no dudo que se pueda rediseñar y reducir mucho... Anque este bien como "area total de juego"

jupklass

Re:T.I.M.E. Stories (traducción en proceso)
« Respuesta #14 en: 14 de Noviembre de 2015, 17:54:37 »
He podido hacer alguna hoja más...
ya solo me quedan 5 ;)