En mi humilde opinión es evidente que pueden surgir confusiones si para el mismo evento o acción hay dos traducciones distintas.Se puede generar fácilmente un malentendido sobre la interpretación correcta o incorrecta de cada una. O sobre si una acción se puede jugar con determinada orden o no al tener nombres distintos en cada baraja.En cualquier caso parece que Wishgamer va a ponerse en contacto con Worfylon. Así que mejor si entre ambos encuentran una solución.
ATENCIÓN DUDA:Quiero destacar una cosa que no sé si estará bien en la Acción Demoliciones.El texto original habla de un "friendly hex" y según el propio manual dice en la contraportada, un friendly hex es un hexágono en el que haya una unidad amiga, o también un objetivo que esté bajo el control amigo. Sin embargo actualmente las cartas sólo hablan de la primera posibilidad.Entiendo que lo lógico es que haya alguien puesto que de no ser así ¿quién quita la fortificación? pero también entiendo que si se sigue el reglamento al pie de la letra... ¿Hay alguna correción en algún FAQ que se me haya despistado sobre el tema? Gracias majetes