logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 15808 veces)

Hoz

Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #30 en: 29 de Febrero de 2016, 17:11:13 »
 :o :o :o Buenísimo makentrix! me parece perfecto

putokender

Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #31 en: 29 de Febrero de 2016, 18:29:27 »
Correalas, ya te envié a tu correo las pistas.
Échales un vistazo.

Makentrix, por favor, vete asignando cosas de las que me has dado a Correalas, que anda con capacidad. Desde que me las has pasado no he tenido tiempo para nada, y me da que he vuelto a morder lo que no puedo tragar  :-[

Por mi parte, de lo que vaya quedando intentaré ir haciéndo, pero no quiero retrasaros a todos que estáis puestos a tope con el tema y no os puedo seguir el ritmo ni de palo. (Y habiendo gente pidiendo curro, no se duda y se aprovecha ;D )

Un saludo apañeros  ;)

(\__/)
( O.o) Este es Conejo, xD
( > < ) PD: Copia a Conejo en tu firma y ayúdale en sus planes de dominación
mundial

http://www.castillaydragon.com

makentrix

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 754
  • Ubicación: Utrera (Sevilla)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #32 en: 29 de Febrero de 2016, 18:32:50 »
OK, le doy lo tuyo a Correalas.
 ;)
En la mesa y en el juego se conoce al caballero.

makentrix

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 754
  • Ubicación: Utrera (Sevilla)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #33 en: 01 de Marzo de 2016, 13:01:26 »
IMPORTANTE
Una cosita que comentar...

Hay 3 personajes neutros: el organizador (Frank/Carmen Biagelli), el Administrador (Richard/Sharon Berkeley) y la Becaria (Elaine/Sean Carter)... (Porque la enfermera jefe Sylvia Costa doy por sentado que es femenino, podría ser Jonathan Costa).

Intern, tengo entendido que es becario o becaria. Vamos a utilizar Becaria para Intern.

Como el juego tiene 8 personajes (+ el organizador), para que quedara equilibrado, los dos personajes del administrador y la becaria deberían ser femeninos:

MASCULINOS
-Dr. Andrei Parlowski.
-Dr. Drake Remoret.
-Reverendo Tom.
-Tony Biagelli.

FEMENINOS
-Gail Remoret.
-Enfermera Jefe Sylvia Costa. (N)
-Becaria Carter. (N)
-Administrador Berkeley. (N)

(N= los 3 últimos son neutros).

Otra opción es hacer 2 libretos, uno para el masculino y otro para el femenino...

Pero lo que sí deberíamos hacer, para esos 2 personajes, es utilizar sólo el apellido: Carter y Berkeley, la becaria y la administradora... Aunque utilicemos 2 libretos, no vamos a cambiar el resto de libretos por el género, por eso, el resto de personajes cuando se refieran a estos 2, deberían decir "Becaria Carter" (o Carter) y "Administrador Berkeley" (o Berkeley).

Opiniones?
En la mesa y en el juego se conoce al caballero.

mastema

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 340
  • Ubicación: Madrid (Pinto)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #34 en: 01 de Marzo de 2016, 15:16:06 »
Me parece bien. De todas formas creo que es tarea del anfitrión adaptarlo en función de los jugadores que vaya a haber en su partida.

makentrix

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 754
  • Ubicación: Utrera (Sevilla)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #35 en: 01 de Marzo de 2016, 17:38:09 »
Me parece bien. De todas formas creo que es tarea del anfitrión adaptarlo en función de los jugadores que vaya a haber en su partida.

Sí, claro, el anfitrión lo explicaría, pero si escribimos todos lo mismo en los libretos, es mejor...

Podemos utilizar al refererirnos a esos personajes el/la, ese/a, ... pero sin sus nombres de pila (con Becaria Carter y Administrador Berkeley).

La verdad es que los personajes neutros están muy bien, ya que el juego se puede adaptar a distintos grupos, pero es un calentaero de cabeza a la hora de referirte a esos personajes... Así que podemos ir a saco con el femenino.
En la mesa y en el juego se conoce al caballero.

fashiondav

Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #36 en: 05 de Marzo de 2016, 13:19:03 »
Yo esta semana he estado bastante liado con el trabajo y he ido a un ritmo muy lento con la traducción, pero la semana que viene me pongo las pilas. A ver si te puedo enviar una o dos páginas. La primera la tengo casi acabada de traducir...  :)

makentrix

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 754
  • Ubicación: Utrera (Sevilla)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #37 en: 07 de Marzo de 2016, 15:56:13 »
¿Cómo va la cosa, compañeros?

Sólo tengo lo de SirGalahad...
En la mesa y en el juego se conoce al caballero.

mastema

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 340
  • Ubicación: Madrid (Pinto)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #38 en: 07 de Marzo de 2016, 16:03:09 »
Necesito las vacaciones de semana santa para poder hacerlo.

kesulin

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2058
  • Ubicación: Pina (Mallorca)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Juego en la Mesa
    • Distinciones
Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #39 en: 08 de Marzo de 2016, 14:56:05 »
Coy lento pero lo tengo presente. Mis disculpas.

Hoz

Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #40 en: 08 de Marzo de 2016, 19:24:51 »
Este "fin de" espero darle una vuelta a los personajes, mis disculpas.

makentrix

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 754
  • Ubicación: Utrera (Sevilla)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #41 en: 19 de Marzo de 2016, 13:16:13 »
Buenas, SirGalahad ha estado comentando con una amiga enfermera el tema de "becarios" en la sanidad, aquí se les suele llamar "residentes" o "internos", así que podríamos llamar a ese personaje el/la "residente Carter".

¿Qué os parece?
En la mesa y en el juego se conoce al caballero.

makentrix

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 754
  • Ubicación: Utrera (Sevilla)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #42 en: 21 de Marzo de 2016, 14:04:54 »
Residente: Un residente es un doctor que se ha graduado de la facultad de medicina y ahora está entrenándose en una especialidad en particular. Los doctores pasan de tres a siete años entrenándose antes de recibir un certificado en su especialidad. Los residentes que atienden a pacientes están supervisados por el médico de planta que debe aprobar sus decisiones.

http://kidshealth.org/es/parents/hospital-staff-esp.html
En la mesa y en el juego se conoce al caballero.

fashiondav

Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #43 en: 23 de Marzo de 2016, 00:56:20 »
Tienes razón. Residente es licenciado en medicina que está haciendo la especialidad. Mi hermana es residente. Y la intern Carter, también. Yo lo he traducido así, la residente Carter.

Por cierto, makentrix, ya he traducido las 5 primeras páginas de las pistas, te las paso por email, ok?
Me quedan tres páginas más, pero es que había mucho texto. En cuanto las tenga, te envío el resto.

makentrix

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 754
  • Ubicación: Utrera (Sevilla)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Traducción Murder Mystery "La muerte se viste de blanco"
« Respuesta #44 en: 24 de Marzo de 2016, 12:37:58 »
Pues ya está, todo el mundo que le ponga RESIDENTE...
En la mesa y en el juego se conoce al caballero.