logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 18523 veces)

franchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1469
  • Ubicación: Caen (Francia)
  • HISPANIA ya en Gamefound!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Mi perfil en BGG
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #15 en: 05 de Febrero de 2018, 16:07:39 »
¿has mirado a presentarlo en lo del "Premio Juan Antonio Cebrián de Divulgación Histórica"?
http://www.asociacionjuanantoniocebrian.com/actividades-realizadas/
Pues no, pero me lo apunto por si al final se tuercen las cosas con la UV, gracias.

En estos últimos meses me hablaron de varios concursos, algunos que parecía que me venían como anillo al dedo, pero al final mirando las condiciones siempre fallaba algo. Y casi siempre era el número de páginas, mi libro son unas 250 y me hacían quitar casi la mitad. Si lo hubiese sabido antes lo habría hecho más corto, pero como ya lo tengo prefiero encontrar un editor que me lo acepte como es. Además, hablo de muchas cosas pero me costó darle una faceta de conjunto a la historia, así que ahora es muy difícil 'borrar' partes!

Wkr

  • Administrador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 32674
  • Ubicación: Zaragoza
  • La vida es muy corta para lidiar con gente idiota
  • Distinciones Líder de una secta decimonónica Colaborador habitual y creador de topics Disfruto creando mis juegos de mesa Entre los 10 con mayor tiempo conectado Entre los 10 más publicadores Reseñas (oro) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Fan de las pirámides de icehouse Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk Encargado del juego del mes
    • Ver Perfil
    • Diario de WKR
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #16 en: 05 de Febrero de 2018, 22:11:17 »
No tienes mentalidad empresarial.
Divide el libro en dos partes y lo vendes por fascículos. XD
Es coña.

franchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1469
  • Ubicación: Caen (Francia)
  • HISPANIA ya en Gamefound!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Mi perfil en BGG
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #17 en: 05 de Febrero de 2018, 22:22:20 »
No tienes mentalidad empresarial.
Divide el libro en dos partes y lo vendes por fascículos. XD
Es coña.
No lo había pensado!  ;)  Aunque la verdad es que así lo han ido leyendo mi suegro y mi hermano, que desde el principio se ofrecieron como lectores de prueba para ver si lo que escribía lo podía entender bien alguien que no fuese físico...

Y me has hecho pensar en una enciclopedia por fascículos de la Segunda Guerra Mundial que me compré con mis hermanos cuando éramos adolescentes, cada lunes corríamos al kiosko a ver cómo seguía la historia! Qué tiempos.

franchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1469
  • Ubicación: Caen (Francia)
  • HISPANIA ya en Gamefound!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Mi perfil en BGG
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #18 en: 21 de Mayo de 2018, 14:50:15 »
Aún no hay nada firmado, pero os quería contar que la cosa no está en punto muerto. Después de preguntar en algunos sitios sin respuesta, y de ver cómo pasaba el tiempo, llegué a contactar con un responsable del servicio de publicaciones científicas de la Universidad de Valencia. Se lo ha leído y le ha gustado mucho, y me ha animado a enviar una solicitud oficial. Ahora el libro está en el comité de lectura, así que espero que en unos pocos meses habrá una decisión.

Bueno. Pues tenía ecos muy positivos del comité de lectura, que ya había dado el sí oficioso, pero me contactaron hace unas semanas para decirme que estaban pendientes del presupuesto del traductor al catalán... Resulta que se les olvidó decirme que su colección "Pensament científic" no publica nada en castellano, y como todos los formularios que me pidieron rellenar eran en castellano, pues me he quedado bastante sorprendido. Además, no están obligados a publicarlo después en castellano pero se reservan los derechos, con lo que aunque otro me lo quisiese publicar en castellano ellos lo podrían bloquear, para "proteger" (según ellos) la edición en catalán...

En un principio pensé que bueno, mejor publicado en otra lengua que en el limbo. Pero la supervisión de la traducción (no escribo en catalán pero lo entiendo) me llevaría mucho tiempo, que no tengo, y el principio de que se publique una traducción por un tercero sin que nadie tenga acceso a mi texto original no me parece bien. Así que les he dicho yo que no.

Al menos me quedo con que a los miembros del comité de lectura les había gustado, y ahora voy a intentar seguir esta nueva pista de servicio de publicación de una universidad española, aunque una que acepte publicarlo en castellano! Por supuesto, si alguno de los que leéis esto conociese a un contacto en ese ámbito, por favor decídmelo, yo sólo conozco la Universidad de Valencia.
« Última modificación: 21 de Mayo de 2018, 15:16:25 por franchi »

ulises7

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3262
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Ameritrasher Antigüedad (más de 8 años en el foro) A bordo de Nostromo Fan del Señor de los Anillos Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • El Baúl de Ulises
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #19 en: 21 de Mayo de 2018, 15:01:44 »
Aún no hay nada firmado, pero os quería contar que la cosa no está en punto muerto. Después de preguntar en algunos sitios sin respuesta, y de ver cómo pasaba el tiempo, llegué a contactar con un responsable del servicio de publicaciones científicas de la Universidad de Valencia. Se lo ha leído y le ha gustado mucho, y me ha animado a enviar una solicitud oficial. Ahora el libro está en el comité de lectura, así que espero que en unos pocos meses habrá una decisión.

Bueno. Pues tenía ecos muy positivos del comité de lectura, que ya había dado el sí oficioso, pero me contactaron hace unas semanas para decirme que estaban pendientes del presupuesto del traductor al catalán... Resulta que se les olvidó decirme que su colección "Pensament científic" no publica nada en castellano, y como todos los formularios que me pidieron rellenar eran en castellano, pues me he quedado bastante sorprendido. Además, no están obligados a publicarlo después en castellano pero se reservan los derechos, con lo que aunque otro me lo quisiese publicar en castellano ellos lo podrían bloquear, para "proteger" (según ellos) la edición en catalán...

En un principio pensé que bueno, mejor publicado en otra lengua que en el limbo. Pero la supervisión de la traducción (no escribo en catalán pero lo entiendo) me llevaría mucho tiempo, que no tengo, y el principio de que se publique una traducción por un tercero sin que nadie tenga acceso a mi texto original no me parece bien. Así que les he dicho yo que no.

Al menos me quedo con que a los miembros del comité de lectura les había gustado, y ahora voy a intentar seguir esta nueva pista de servicio de publicación de una universidad española, aunque una que acepte publicarlo en castellano! Por supuesto, si alguno de los que leéis esto conociese a un contacto en ese ámbito, por favor decídmelo, yo sólo conozco la Universidad de Valencia.

¿Cuantás páginas tiene el texto?

Si es por la traducción al catalán y buscas que te lo lea un 3º para buscar erratas, me ofrezco voluntario. Sé catalán perfectamente y estudio física...

Me gustó tu prefacio, así que por mi no sería un problema el trabajo a cambio de leerlo. No obstante entiendo que quizás sea más importante aún buscar publicarlo en castellano para llegar a más gente.
Mi tesssooro

El Baúl de Ulises

Ash Nazg durbatulûk, ash Nazg gimbatul, ash Nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.

franchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1469
  • Ubicación: Caen (Francia)
  • HISPANIA ya en Gamefound!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Mi perfil en BGG
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #20 en: 21 de Mayo de 2018, 15:15:18 »
¿Cuantás páginas tiene el texto?
Si es por la traducción al catalán y buscas que te lo lea un 3º para buscar erratas, me ofrezco voluntario. Sé catalán perfectamente y estudio física...
Me gustó tu prefacio, así que por mi no sería un problema el trabajo a cambio de leerlo. No obstante entiendo que quizás sea más importante aún buscar publicarlo en castellano para llegar a más gente.

Muchas gracias, hombre! Son unas 250 páginas, pero no hace falta, la traducción la hacían ellos, y yo sé lo bastante catalán para saber si la traducción es buena o no (mi familia materna es catalanoparlante), la podría haber revisado yo.

Pero como he dicho para mí es una cuestión de principios. Es verdad que la mayoría de la gente que me ha animado a publicarlo (familiares, amigos, colegas físicos) no lo podría leer en catalán, pero si me he plantado es porque no me parece bien que se publique una traducción y se bloquee el original. Como les he dicho a ellos, si mi original hubiese sido en catalán y me hubiesen propuesto publicar sólo una traducción al castellano y bloquear mi original, también les hubiese dicho que no.

Que se publique en otras lenguas traducido por terceros no me importa, pero después de que mi original esté disponible, no antes. Y mucho menos si encima pierdo los derechos sobre él.

PS/ Peco de idealista, pero el no hacer las cosas por dinero da muchísima libertad (cuando se entere mi mujer me mata!): sigo sin publicarlo pero me he quedado bastante a gusto al poder decirles que no, y ellos bastante sorprendidos...

Wkr

  • Administrador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 32674
  • Ubicación: Zaragoza
  • La vida es muy corta para lidiar con gente idiota
  • Distinciones Líder de una secta decimonónica Colaborador habitual y creador de topics Disfruto creando mis juegos de mesa Entre los 10 con mayor tiempo conectado Entre los 10 más publicadores Reseñas (oro) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Fan de las pirámides de icehouse Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk Encargado del juego del mes
    • Ver Perfil
    • Diario de WKR
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #21 en: 21 de Mayo de 2018, 15:27:33 »
En esta vida hay que tener principios y una opinión formada.
Los idealistas suelen llegar lejos.

Scherzo

Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #22 en: 21 de Mayo de 2018, 16:04:21 »
Personalmente, creo que has hecho bien en la decisión que has tomado, sobre todo cuando no es el beneficio económico tu principal objetivo con su publicación. Creo que publicarlo en una lengua y bloquearlo para el resto es un artimaña comercial que va contra la difusión del texto que es lo que buscas. Aparte que no entiendo qué beneficio obtienen bloqueando un texto a un idioma con casi 600 millones de personas que lo tienen como lengua materna, pienso que puestos a publicarlo sólo en un idioma y estando ya redactado en castellano, económicamente debería ser más rentable publicarlo para un idioma así de extendido que para uno tan localizado como el Catalán.

franchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1469
  • Ubicación: Caen (Francia)
  • HISPANIA ya en Gamefound!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Mi perfil en BGG
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #23 en: 21 de Mayo de 2018, 16:21:29 »
Aparte que no entiendo qué beneficio obtienen bloqueando un texto a un idioma con casi 600 millones de personas que lo tienen como lengua materna, pienso que puestos a publicarlo sólo en un idioma y estando ya redactado en castellano, económicamente debería ser más rentable publicarlo para un idioma así de extendido que para uno tan localizado como el Catalán.

Para publicarlo en catalán tienen subvenciones, en castellano no. Y me dicen que si dejan que se publique en castellano, la versión en catalán no se la leerá nadie. Pero bueno, no entro en su estrategia editorial o política, cada uno con sus cosas hace lo que quiere. Yo también.

peepermint

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 4796
  • Ubicación: Valdemordor
  • Alain, estes donde estes, no te olvidamos...
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #24 en: 23 de Mayo de 2018, 16:45:18 »
Haz un crowfunding y saca tu libro como lo has parido. Creo que tendrias exito , lo podrias sacar y mas adelante seria facil que lo que cogiera una editorial. Es una idea.

franchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1469
  • Ubicación: Caen (Francia)
  • HISPANIA ya en Gamefound!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Mi perfil en BGG
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #25 en: 23 de Mayo de 2018, 17:00:05 »
Haz un crowfunding y saca tu libro como lo has parido. Creo que tendrias exito , lo podrias sacar y mas adelante seria facil que lo que cogiera una editorial. Es una idea.

Ya, pero como he dicho arriba no busco sacar dinero, pero sobre todo no busco perder mucho tiempo (más allá del que me ha costado escribirlo!) ni tener que asumir facetas de edición y distribución que desconozco. El fracaso del acuerdo con la UV me pilla de viaje, pero cuando vuelva a casa voy a replantearme qué opciones me quedan.

He hablado con algunos colegas de Valencia y Madrid y me han dado alguna pista, las exploraré. Quiero agotar las vías en las que otros se encarguen de la edición y yo 'sólo' les dé el texto. Vamos, lo que hago con mis juegos y nestorgames!

ulises7

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3262
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Ameritrasher Antigüedad (más de 8 años en el foro) A bordo de Nostromo Fan del Señor de los Anillos Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • El Baúl de Ulises
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #26 en: 23 de Mayo de 2018, 17:16:17 »
Haz un crowfunding y saca tu libro como lo has parido. Creo que tendrias exito , lo podrias sacar y mas adelante seria facil que lo que cogiera una editorial. Es una idea.
Quiero agotar las vías en las que otros se encarguen de la edición y yo 'sólo' les dé el texto. Vamos, lo que hago con mis juegos y nestorgames!

¿Has mirado por Amazon?

Por lo visto editan libros y los venden a tapa blanda a precio económico con producción a dedo.

Tengo un amigo que ha editado un libro así y él está contento... Podrías mirarlo a ver qué tal.
Mi tesssooro

El Baúl de Ulises

Ash Nazg durbatulûk, ash Nazg gimbatul, ash Nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.

Wkr

  • Administrador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 32674
  • Ubicación: Zaragoza
  • La vida es muy corta para lidiar con gente idiota
  • Distinciones Líder de una secta decimonónica Colaborador habitual y creador de topics Disfruto creando mis juegos de mesa Entre los 10 con mayor tiempo conectado Entre los 10 más publicadores Reseñas (oro) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Fan de las pirámides de icehouse Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk Encargado del juego del mes
    • Ver Perfil
    • Diario de WKR
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #27 en: 23 de Mayo de 2018, 22:09:00 »
Amazon, lektu, lulu.
Cualquier servicio de impresión bajo demanda.
Si no quieres ganar dinero, puedes poner el precio 0 (o mejor dicho X, que solo se pague la comisión del portal y los gastos de envío).
Por aportar ideas.

Yo, de hecho, lo estoy barajando para tener mayor control sobre mi obra.
Cómo se edita, a qué precio, con qué difusión, y con qué periodicidad.

suguru or JokerLAn

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 5261
  • Ubicación: Latveria
  • Ten pensamientos limpios, chaval!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #28 en: 23 de Mayo de 2018, 23:53:18 »

@franchi, como ya te han indicado la opción más rápida y sencilla, es el print-on-demand de Lulú, Bubok y similares, que fijo que ya hay 'imprentas online' que te harían tiradas cortas y ellos se encargarían de todo bien de precio, lo único que tanto de una como de otra forma, pues hay que perder tiempo. ::)

Y cambiando de tema, la verdad que lamentable lo de la UV y mira que yo soy valencianoparlante, de la terreta y firme defensor de la diversisad idiomática y lingüística, pero el cerrar una para poner otra, pues la verdad que no, así que muy bien por el zas y negarte, aunque por otro lado lo mismo se podría decir de nestorgames, que sólo publicas en Inglés, tardastes un mundo en sacar los reglamentos en castellano sólo en pdf's y del Arcade aún no está, vamos pequeño tirón de orejas.  :P 8)

Aunque bueno, de una forma o de otra, espero ver publicado (en Castellano) el libro ya que también es un tema que me atrae aunque sea un profano en la materia.
"... qué se creían!? Son españoles, rojos, pero españoles".

Apadrinamiento para Descuentos:  271247701 o enlace directo: https://dungeonmarvels.com/?s=271247701

Mis Cambios/Ventas --> https://labsk.net/index.php?topic=265949.0

franchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1469
  • Ubicación: Caen (Francia)
  • HISPANIA ya en Gamefound!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Mi perfil en BGG
    • Distinciones
Re:"El viaje al centro del átomo": busco editorial
« Respuesta #29 en: 24 de Mayo de 2018, 01:20:39 »
Sí, lo de Amazon me lo han comentado, cuando vuelva lo miro, pero buscando rápidamente vi un tutorial para publicar en versión kindle. Lo que pasa es que mi libro viene con bastantes esquemas, figuras, referencia cruzadas... y no sé muy bien cómo pasaría todo eso al formato kindle. Pues eso, la semana que viene me pongo.

aunque por otro lado lo mismo se podría decir de nestorgames, que sólo publicas en Inglés, tardastes un mundo en sacar los reglamentos en castellano sólo en pdf's y del Arcade aún no está, vamos pequeño tirón de orejas.  :P 8)

Creo que te confundes, yo siempre saco mis juegos con tres manuales de entrada, en Inglés, Español y Francés! De hecho suele ser un quebradero de cabeza, sobre todo porque la versión en Francés me cuesta más, pero también porque los voy escribiendo casi a la vez y cada vez que cambio algo lo tengo que cambiar tres veces! Ya me está pasando con el TENNISmind...

Puede que al principio (BASKETmind y Tetrarchia) no vieseis el manual en Español porque no era fácil de encontrar, Néstor los tenía separados de la página del juego en un enlace "other languages" o algo así. Pero por eso le propuse varias soluciones, y ahora (al menos con mis juegos) el enlace "rules" apunta a un fichero zip que contiene todas las lenguas juntas (y en el caso de Tetrarchia ficheros adicionales).

Y el Arcade no es mío, no doy para tanto!  ;)