logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 52297 veces)

Eluryan

Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #105 en: 14 de Octubre de 2016, 09:24:50 »
Me parece justo. Procuraré no tardar.

Eluryan

Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #106 en: 16 de Octubre de 2016, 13:03:58 »
Perdón por el doble post:

https://www.mediafire.com/?ab8676n9285das4

He revisado las tildes, puesto en negrita los 'debes', acortado y simplificado textos allá donde he visto que se podía sin alterar el significado de la carta, quitado un buen puñado de 'puedes' (aunque he dejado algunos que me parecían necesarios), y he pulido algunas cosillas en aras de homogeneizar formato y nomenclatura (estratagema/táctica en mayúsculas, mundo en vez de planeta, sistema activo en vez de cuadrante, etc).

Es tu turno, Gand-Alf, Dale caña!!

Gand-Alf

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 9383
  • Ubicación: Barcelona
  • Palantir como los de Alicantir.
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Napoleón de fin de semana Eurogamer Ameritrasher Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 más publicadores Entre los 10 con mayor tiempo conectado Encargado del juego del mes Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #107 en: 16 de Octubre de 2016, 13:09:56 »
Ayer estuve jugando otra vez con la expansión fanmade y la redacción de las cartas es terrible. Hubo cartas que no hubo forma alguna de entender como diablos quiere el autor que se jueguen. Vamos a tener que preguntarle o buscar explicaciones para intentar hacer algo decente.

¿Alguien sabe como funciona la carta de Evento del C'tan? Porque cada partida tenemos un debate de lo que realmente hay que hacer. ¿Cómo se interpreta la palabra "release"? ¿Que lo coges y lo traes esté donde esté? Yo no he visto ninguna carta del juego que use la palabra "release". Y otra buena, "reasign". Nosotros hemos interpretado que Reasign es coger el dado y poner el valor que te de la gana.

Y sigo sin las cartas originales del juego así que no puedo hacer un repaso en serio. Solo tengo unas cartas colgadas en internet por Edge (las que os puse) y el reglamento :(
« Última modificación: 16 de Octubre de 2016, 13:11:55 por Gand-Alf »
Juegos en venta

(\     /)
 \\ _ //
 (='.'=)
 (")_(") Baronet #122 - 24/09/2012 - Gand-Alf

Eluryan

Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #108 en: 17 de Octubre de 2016, 02:28:14 »
Ayer estuve jugando otra vez con la expansión fanmade y la redacción de las cartas es terrible. Hubo cartas que no hubo forma alguna de entender como diablos quiere el autor que se jueguen. Vamos a tener que preguntarle o buscar explicaciones para intentar hacer algo decente.

¿Alguien sabe como funciona la carta de Evento del C'tan? Porque cada partida tenemos un debate de lo que realmente hay que hacer. ¿Cómo se interpreta la palabra "release"? ¿Que lo coges y lo traes esté donde esté? Yo no he visto ninguna carta del juego que use la palabra "release". Y otra buena, "reasign". Nosotros hemos interpretado que Reasign es coger el dado y poner el valor que te de la gana.

Y sigo sin las cartas originales del juego así que no puedo hacer un repaso en serio. Solo tengo unas cartas colgadas en internet por Edge (las que os puse) y el reglamento :(

Te paso unas cartas originales escaneadas por mi. No las pongo aqui por no traer hasta este foro posibles denuncias y reclamaciones por cuestiones de propiedad intelectual.

De nada ;)



La carta de evento C´tan:
Olvidaos de la miniatura de C´tan, no tiene nada que ver con el evento, aunque la carta lleve su nombre. En el trasfondo de los necrones los C´tan permanecen encerrados en prisiones teseráticas y, al liberarlos o escapar de las mismas, trascienden, arrasando todo en cientos de kilómetros a la redonda.
Piensa en esta carta como un botón de autodestrucción: al jugarla destruyes cualquier ciudad o complejo industrial que tengas en un mundo que estás defendiendo y tiras los 16 dados contra cada uno de los bandos implicados en este combate como si de un asalto orbital chetado se tratase.

Mi consejo es que os olvidéis de los textos en inglés y os guiéis primeramente por mi humilde traducción al castellano. Y sólo cuando algo que yo he escrito no esté claro acudáis al texto original en inglés.
« Última modificación: 17 de Octubre de 2016, 02:38:10 por Eluryan »

Gand-Alf

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 9383
  • Ubicación: Barcelona
  • Palantir como los de Alicantir.
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Napoleón de fin de semana Eurogamer Ameritrasher Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 más publicadores Entre los 10 con mayor tiempo conectado Encargado del juego del mes Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #109 en: 18 de Octubre de 2016, 00:19:50 »
Genial. Ahora cuando tenga tiempo puedo ponerme a mirar en condiciones la redacción de todo. Entre todos vamos a hacer una expansión con un acabado profesional :)

Ya me he estado leyendo la traducción de Eluryan casi entera y a pesar de que se entiende bien, he visto muchas cosas que en el juego se expresan de forma distinta. Os iré poniendo por aquí la versión que yo creo definitiva y el porqué de cada cambio.
Juegos en venta

(\     /)
 \\ _ //
 (='.'=)
 (")_(") Baronet #122 - 24/09/2012 - Gand-Alf

Darkmaikegh

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2645
  • Ubicación: Entre Hoth y la Luna de Endor
  • Tardía es la hora...
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Antigüedad (más de 8 años en el foro) Crecí en los años 80 Ayudas de juego (plata) Ameritrasher Siente una perturbación en la fuerza Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • LUZ DESDE EL LADO OSCURO
    • Distinciones
Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #110 en: 18 de Octubre de 2016, 13:38:30 »
Hola chicos, quería pediros disculpas porque yo inicié esto, pero por motivos profesionales y personales apenas tengo tiempo para traducir.  :'( Si queréis os paso lo que llevo hecho. Es que no quiero ser un lastre. Lo siento de veras.
LUZ DESDE EL LADO OSCURO... http://darkmaikegh.blogspot.com.es/
MIS JUEGOS...
http://boardgamegeek.com/collection/user/darkmaikegh

Mi padre pintando miniaturas  a los 80 años
http://labsk.net/index.php?topic=248426.0

Ya puede decir que ha ganado al TI3

Eluryan

Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #111 en: 18 de Octubre de 2016, 20:44:51 »
Hola chicos, quería pediros disculpas porque yo inicié esto, pero por motivos profesionales y personales apenas tengo tiempo para traducir.  :'( Si queréis os paso lo que llevo hecho. Es que no quiero ser un lastre. Lo siento de veras.

No te preocupes. En ningún momento has sido un lastre, y estaba claro desde el principio que unos tendrían más tiempo para ayudar y otros menos. Yo ahora mismo estoy estudiando, asi que no puedo hacer mucho, pero cuando pille una racha de tiempo libre te pediré lo que lleves hecho para continuarlo. Pero por el momento sigue tú hasta donde puedas llegar. A tu ritmo, no te preocupes. Un saludo!.
« Última modificación: 18 de Octubre de 2016, 20:47:54 por Eluryan »

Darkmaikegh

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2645
  • Ubicación: Entre Hoth y la Luna de Endor
  • Tardía es la hora...
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Antigüedad (más de 8 años en el foro) Crecí en los años 80 Ayudas de juego (plata) Ameritrasher Siente una perturbación en la fuerza Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • LUZ DESDE EL LADO OSCURO
    • Distinciones
Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #112 en: 18 de Octubre de 2016, 21:37:57 »
Hola chicos, quería pediros disculpas porque yo inicié esto, pero por motivos profesionales y personales apenas tengo tiempo para traducir.  :'( Si queréis os paso lo que llevo hecho. Es que no quiero ser un lastre. Lo siento de veras.

No te preocupes. En ningún momento has sido un lastre, y estaba claro desde el principio que unos tendrían más tiempo para ayudar y otros menos. Yo ahora mismo estoy estudiando, asi que no puedo hacer mucho, pero cuando pille una racha de tiempo libre te pediré lo que lleves hecho para continuarlo. Pero por el momento sigue tú hasta donde puedas llegar. A tu ritmo, no te preocupes. Un saludo!.

Ok. Sigo entonces, sin prisa pero sin pausa. Gracias por vuestra comprensión.
LUZ DESDE EL LADO OSCURO... http://darkmaikegh.blogspot.com.es/
MIS JUEGOS...
http://boardgamegeek.com/collection/user/darkmaikegh

Mi padre pintando miniaturas  a los 80 años
http://labsk.net/index.php?topic=248426.0

Ya puede decir que ha ganado al TI3

Eluryan

Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #113 en: 27 de Octubre de 2016, 14:07:52 »
Hola, id diciendome que preferis que vaya traduciendo: ¿tiránidos o guardia imperial?. ¿Hay alguien que haya empezado la traducción de los tiránidos, queréis que vaya traduciéndolos yo?.

Gand-Alf

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 9383
  • Ubicación: Barcelona
  • Palantir como los de Alicantir.
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Napoleón de fin de semana Eurogamer Ameritrasher Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 más publicadores Entre los 10 con mayor tiempo conectado Encargado del juego del mes Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #114 en: 27 de Octubre de 2016, 14:10:32 »
Jolín, no he hecho nada aún. A ver si ahora que tengo puente de 4 días... :-[
Juegos en venta

(\     /)
 \\ _ //
 (='.'=)
 (")_(") Baronet #122 - 24/09/2012 - Gand-Alf

BenZombie

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3068
  • Cereeeeeeebros! Mandad mas!!!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Fan de los juegos de dados Encargado de la Mathtrade Ameritrasher ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Camino entre zombies Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #115 en: 27 de Octubre de 2016, 14:19:18 »
Hola, id diciendome que preferis que vaya traduciendo: ¿tiránidos o guardia imperial?. ¿Hay alguien que haya empezado la traducción de los tiránidos, queréis que vaya traduciéndolos yo?.
Yo ando liado con las cartas de los tiranidos si quieres traducir los textos estos q hay de explicacion en la bgg en el mismo sitio donde subieron las cartas...

Eluryan

Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #116 en: 27 de Octubre de 2016, 14:40:06 »
Hola, id diciendome que preferis que vaya traduciendo: ¿tiránidos o guardia imperial?. ¿Hay alguien que haya empezado la traducción de los tiránidos, queréis que vaya traduciéndolos yo?.
Yo ando liado con las cartas de los tiranidos si quieres traducir los textos estos q hay de explicacion en la bgg en el mismo sitio donde subieron las cartas...


Jajaja, no creo que sea necesario traducir esos textos. Pero si tu ya tienes los tiránidos a medio traducir quizás sea mejor que me ponga con GI.

Darkmaikegh

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2645
  • Ubicación: Entre Hoth y la Luna de Endor
  • Tardía es la hora...
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Antigüedad (más de 8 años en el foro) Crecí en los años 80 Ayudas de juego (plata) Ameritrasher Siente una perturbación en la fuerza Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • LUZ DESDE EL LADO OSCURO
    • Distinciones
Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #117 en: 27 de Octubre de 2016, 18:31:55 »
Hola, id diciendome que preferis que vaya traduciendo: ¿tiránidos o guardia imperial?. ¿Hay alguien que haya empezado la traducción de los tiránidos, queréis que vaya traduciéndolos yo?.
Yo ando liado con las cartas de los tiranidos si quieres traducir los textos estos q hay de explicacion en la bgg en el mismo sitio donde subieron las cartas...


Jajaja, no creo que sea necesario traducir esos textos. Pero si tu ya tienes los tiránidos a medio traducir quizás sea mejor que me ponga con GI.

Esta noche intento subir a box lo poco que tengo de la guardia imperial y te lo paso por privado
LUZ DESDE EL LADO OSCURO... http://darkmaikegh.blogspot.com.es/
MIS JUEGOS...
http://boardgamegeek.com/collection/user/darkmaikegh

Mi padre pintando miniaturas  a los 80 años
http://labsk.net/index.php?topic=248426.0

Ya puede decir que ha ganado al TI3

BenZombie

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3068
  • Cereeeeeeebros! Mandad mas!!!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Fan de los juegos de dados Encargado de la Mathtrade Ameritrasher ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Camino entre zombies Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #118 en: 27 de Octubre de 2016, 19:52:58 »
Hola, id diciendome que preferis que vaya traduciendo: ¿tiránidos o guardia imperial?. ¿Hay alguien que haya empezado la traducción de los tiránidos, queréis que vaya traduciéndolos yo?.
Yo ando liado con las cartas de los tiranidos si quieres traducir los textos estos q hay de explicacion en la bgg en el mismo sitio donde subieron las cartas...


Jajaja, no creo que sea necesario traducir esos textos. Pero si tu ya tienes los tiránidos a medio traducir quizás sea mejor que me ponga con GI.
Ok yo ni lo he leido asi que no se si es util o no la verdad

Eluryan

Re:FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)
« Respuesta #119 en: 27 de Octubre de 2016, 20:44:42 »
Hola, id diciendome que preferis que vaya traduciendo: ¿tiránidos o guardia imperial?. ¿Hay alguien que haya empezado la traducción de los tiránidos, queréis que vaya traduciéndolos yo?.
Yo ando liado con las cartas de los tiranidos si quieres traducir los textos estos q hay de explicacion en la bgg en el mismo sitio donde subieron las cartas...


Jajaja, no creo que sea necesario traducir esos textos. Pero si tu ya tienes los tiránidos a medio traducir quizás sea mejor que me ponga con GI.
Ok yo ni lo he leido asi que no se si es util o no la verdad

Tranquilo, eso déjamelo a mi: cuando estén las traducciones, con las traducciones delante me miraré cada carta en inglés y los comentarios pertinentes por si hubiera que cambiar o modificar algo. Supongo que tendré que quitarle a Darkmaikegh la guardia imperial, si quiero ir haciendo algo :(