logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 55755 veces)

musicinthemiddle

Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #195 en: 14 de Enero de 2020, 19:52:30 »
En Reloaded comenzó el principio del fin de la que fue un bombazo en el 99 (y la pérdida de la cordura de l@s Wachoswki). Y (creo que) viene una cuarta, no?

Y respecto al hilo, coincido con que un HIJODELAGRANPUTA (así, todo junto y en mayúsculas) es inigualable 8)

No, cuando cobra más fuerza es quitándole el "de'. "Hijolagranputa". Así sí.
Para mí el insulto definitivo, el que sólo digo en contadas ocasiones, el que de verdad digo cuando siento cosas chungas hacia alguien es el vilipendiado: "mal nacido"
Está en desuso y es una lástima

Blorsh

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1001
  • Ubicación: Donostia
  • ¿Hay partida?
  • Distinciones Napoleón de fin de semana Antigüedad (más de 8 años en el foro) Sesiones de Juego (AAR)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #196 en: 15 de Enero de 2020, 08:49:35 »
Por lo menos, al menos de momento, cuando alguien hae una mala tirada de dados sigo oyendo un "la he pifiado" en vez de "menudo fail al rolear los dados", pero lo de "rerolear la tirada" me mata, ¿no es más sencillo el típico "tiro de nuevo", que a veces es más complicado el anglicismo que usar el español.  ;D

Por cierto, retirada de dados sería más bien quitarlos que volverlos a tirar ¿no? No veo muy claro el decir voy ha hacer una retirada en vez de voy a tirar de nuevo.

Sí, sí, enseguida muevo mis fichas. Estoy pensando.

Wkr

  • Administrador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 32674
  • Ubicación: Zaragoza
  • La vida es muy corta para lidiar con gente idiota
  • Distinciones Líder de una secta decimonónica Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 con mayor tiempo conectado Disfruto creando mis juegos de mesa Entre los 10 más publicadores Reseñas (oro) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Fan de las pirámides de icehouse Encargado del juego del mes Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk
    • Ver Perfil
    • Diario de WKR
    • Distinciones
Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #197 en: 15 de Enero de 2020, 09:14:53 »
relanzar

Aecio

Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #198 en: 15 de Enero de 2020, 10:01:31 »
En un albergue unos alemanes no paraban de gritar en el cuarto donde dormíamos,  me cague en su puta madre m y lo entendieron muy bien y se callaron.
Los insultos en castellano son internacionales.

Scherzo

Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #199 en: 15 de Enero de 2020, 10:12:04 »
En un albergue unos alemanes no paraban de gritar en el cuarto donde dormíamos,  me cague en su puta madre m y lo entendieron muy bien y se callaron.
Los insultos en castellano son internacionales.

Hay que conseguir que los declaren patrimonio cultural de la humanidad, para que no los perdamos.

Gelete

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 16613
  • Ubicación: Madrid - Ourense
  • Trolea, que algo queda.
  • Distinciones Yo compro en Generación X Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer Colaborador habitual y creador de topics Reseñas (bronce) Entre los 10 más publicadores He estado de copichuelas con WKR y puedo contarlo Crecí en los años 80 Juegos de cartas coleccionables
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #200 en: 15 de Enero de 2020, 10:15:51 »
Mucho peor que combear o draftear es decir ni tan mal o escribir ostia en lugar de hostia desde que tienes 10 años (que anda que no se usa la palabra) y hay que aguantarse.

No seáis grinchs, ni spoleeis the life y seguid el flow, que sois unos haters.
"Hay que juzgar a cada hombre según su infierno" Arland.
"Hay otros mundos, pero están en este" Eluard

(MagicCube)


(Colección)

Blorsh

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1001
  • Ubicación: Donostia
  • ¿Hay partida?
  • Distinciones Napoleón de fin de semana Antigüedad (más de 8 años en el foro) Sesiones de Juego (AAR)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #201 en: 15 de Enero de 2020, 10:38:04 »
Mucho peor que combear o draftear es decir ni tan mal o escribir ostia en lugar de hostia desde que tienes 10 años (que anda que no se usa la palabra) y hay que aguantarse.

No seáis grinchs, ni spoleeis the life y seguid el flow, que sois unos haters.

O sea, según creo entederte, que si no se usa el español a la perfección hay licencia para "acuchillarlo" ¿no?

De tú última frase no entiendo ni el significado de las palabras ni su significado ni si de verdad quiere decir algo o es una coña, es que ni idea. Si me pongo yo a mezclar español con euskera y con inglés, pues escribiré pero no me comunicaré, que los idiomas son para entender y hacerse entender, el que comunica también ha de hacer un esfuerzo por hacerse entender, como por ejemplo tu frase última.
« Última modificación: 15 de Enero de 2020, 18:53:42 por Blorsh »
Sí, sí, enseguida muevo mis fichas. Estoy pensando.

Skywalker

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2772
  • Ubicación: Bilbao
  • Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Siente una perturbación en la fuerza Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #202 en: 15 de Enero de 2020, 10:41:04 »
Pues ostia sin h también existe, viene a significar ostra. Lo he mirado, por curiosidad, a raiz de tu mensaje, y aquí se explica el uso de hostia u ostia.
Que La Fuerza te acompañe!

Gelete

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 16613
  • Ubicación: Madrid - Ourense
  • Trolea, que algo queda.
  • Distinciones Yo compro en Generación X Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer Colaborador habitual y creador de topics Reseñas (bronce) Entre los 10 más publicadores He estado de copichuelas con WKR y puedo contarlo Crecí en los años 80 Juegos de cartas coleccionables
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #203 en: 15 de Enero de 2020, 10:44:24 »
Lo que quiero decir es que sí, los idiomas hay que usarlos bien y todo eso, completamente de acuerdo contigo, pero tampoco pasa nada por decir "draftear" en lugar de "trillar" por ejemplo. Es algo común al juego y que normalmente solo se usa en ese contexto, que sacado fuera de Magic o de un juego de draft puedo entender perfectamente que suene mal y no deba usarse, pero es completamente natural que dentro del contexto se uso, como se hace en todas las aficiones con conceptos como travelling o driblar (por ejemplo es normal usarlo en la narraciond e un aprtido de futbol pero es rarisimo decir que has driblado una moto y te has llevado un susto). Que ojo, me parece muy bien que haya quien quiera usar trillar o la palabra española equivalente en cada situación, pero es que a una persona que ha jugado Magic es imposible quitarle ese deje y me parece plenamente justificado cuando se usa "en ese contexto".

Lo de la frase es una broma mala, no tiene mayor importancia, no enfadarse. Pero lo primero no es broma. Hay mucha gente que me ha comentado que esta mal usar anglicismos y les he leido muchisimas faltas en castellano. Perfecto, pero me resulta bastante curioso y hasta cierto punto absurdo.
« Última modificación: 15 de Enero de 2020, 10:47:14 por Gelete »
"Hay que juzgar a cada hombre según su infierno" Arland.
"Hay otros mundos, pero están en este" Eluard

(MagicCube)


(Colección)

Hollyhock

Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #204 en: 15 de Enero de 2020, 10:47:11 »
No seáis grinchs, ni spoleeis

Cuando castellanices términos anglosajones, sigues teniendo que respetar el vocablo del idioma fuente y adaptarlo bien a las reglas ortográfico-gramaticales del idioma destino.

spoileéis, tilde en la segunda e.
combar viene de convertir "combo" en verbo. Decimos "viajar", no "viajear", así que nada de "comboar".
rerollear, la raíz anglosajona es "reroll", así que se respetan las dos eles.

Hay que seguir las reglas también cuando se destroza el idioma.  ;D ;D ;D
SinPaGames cerró su web, pero todos sus juegos siguen disponibles en BGG.

Gelete

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 16613
  • Ubicación: Madrid - Ourense
  • Trolea, que algo queda.
  • Distinciones Yo compro en Generación X Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer Colaborador habitual y creador de topics Reseñas (bronce) Entre los 10 más publicadores He estado de copichuelas con WKR y puedo contarlo Crecí en los años 80 Juegos de cartas coleccionables
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #205 en: 15 de Enero de 2020, 10:48:39 »
No seáis grinchs, ni spoleeis

Cuando castellanices términos anglosajones, sigues teniendo que respetar el vocablo del idioma fuente y adaptarlo bien a las reglas ortográfico-gramaticales del idioma destino.

spoileéis, tilde en la segunda e.
combar viene de convertir "combo" en verbo. Decimos "viajar", no "viajear", así que nada de "comboar".
rerollear, la raíz anglosajona es "reroll", así que se respetan las dos eles.

Hay que seguir las reglas también cuando se destroza el idioma.  ;D ;D ;D

 ;D ;D ;D

Yo no sé ni escribir en castellano lo voy a hacer en inglés.
Algún día quitarán las tildes del español y ese día seré feliz en mi nicho (porque vivo no lo veré :D )
"Hay que juzgar a cada hombre según su infierno" Arland.
"Hay otros mundos, pero están en este" Eluard

(MagicCube)


(Colección)

Carquinyoli

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6369
  • Ubicación: Tarragona
  • So say we all!
  • Distinciones Siente una perturbación en la fuerza Antigüedad (más de 8 años en el foro) A bordo de Nostromo Colaborador habitual y creador de topics Traductor (bronce) Reseñas (bronce) Sesiones de Juego (AAR) Crecí en los años 80 Fan de los juegos de dados Ameritrasher
    • Ver Perfil
    • Area77
    • Distinciones
Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #206 en: 15 de Enero de 2020, 13:20:55 »
Algún día quitarán las tildes del español y ese día seré feliz en mi nicho (porque vivo no lo veré :D )

No creas... en catalán hace 3 o 4 años eliminaron el 90% de los acentos diacríticos, supongo que porque somos cada vez más cazurros. Si mal no recuerdo, de 150 motes que había, se han quedado en 15. Ahora hay que distinguir según contexto, pero a veces la palabra puede aparecer antes de que tenga sentido por contexto, y pronunciar con "o" / "e" abierta o cerrada puede alterar la comprensión de la frase que sigue.
Van a terminar eliminando las "h", las "c" y "q" porqué ya tenemos "k" y "s", dejando sólo "b" o "v" porqué, total, ahora se pronuncian igual, y así hasta re-instalarnos en el "unga unga". Lo veo.
Los míos
La inteligencia me persigue, pero yo soy más rápido.

Gelete

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 16613
  • Ubicación: Madrid - Ourense
  • Trolea, que algo queda.
  • Distinciones Yo compro en Generación X Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer Colaborador habitual y creador de topics Reseñas (bronce) Entre los 10 más publicadores He estado de copichuelas con WKR y puedo contarlo Crecí en los años 80 Juegos de cartas coleccionables
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #207 en: 15 de Enero de 2020, 13:40:15 »
Es un tema complejo, lo que unos vemos como evolución lógica otros como involución y yo mismo que soy bastante abierto reconozco que hay abusos tremendos y que con las nuevas formas de comunicación se entra en unos niveles ortográficos muy bajos. Y ojo que yo soy bastante malo con la ortografía, me cuesta un horror y de hecho tengo cierta dislexia con el tema de los acentos y el uso de las consonantes (no es coña. es verdad, requiero de esfuerzo para poder escribir bien).

Pero vamos, en lo relativo al anglicismo y para no aburrir, yo creo que en su contexto es algo correcto, al menos expresiones como milear (o como se deba decir en castellano), draftear, topdecking etc. dentro de un articulo especializado a un nivel medio o alto, es que me parecen directametne mejores que decir trillar magic o sacar la carta que querias al robas carta....

Pero ojo, que son eso, meras opiniones y viniendo de mi pues tienen un valor entre bajo y nulo ;)
"Hay que juzgar a cada hombre según su infierno" Arland.
"Hay otros mundos, pero están en este" Eluard

(MagicCube)


(Colección)

Patrafisic

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 722
  • Ubicación: Mataro
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #208 en: 15 de Enero de 2020, 13:43:21 »
y así hasta re-instalarnos en el "unga unga". Lo veo.

Unga unga + dos o tres emoticonos  ;)

ugeltroglodita

Re:Anglicismos que hacen daño a los ojos: balancear, casual, combear...
« Respuesta #209 en: 15 de Enero de 2020, 14:10:40 »
Algún día quitarán las tildes del español y ese día seré feliz en mi nicho (porque vivo no lo veré :D )

No creas... en catalán hace 3 o 4 años eliminaron el 90% de los acentos diacríticos, supongo que porque somos cada vez más cazurros. Si mal no recuerdo, de 150 motes que había, se han quedado en 15. Ahora hay que distinguir según contexto, pero a veces la palabra puede aparecer antes de que tenga sentido por contexto, y pronunciar con "o" / "e" abierta o cerrada puede alterar la comprensión de la frase que sigue.
Van a terminar eliminando las "h", las "c" y "q" porqué ya tenemos "k" y "s", dejando sólo "b" o "v" porqué, total, ahora se pronuncian igual, y así hasta re-instalarnos en el "unga unga". Lo veo.

La verdad es que no me considero cazurro en absoluto, desde bien pequeñito escribo sin apenas faltas de ortografía (cosa que estoy perdiendo por escribir demasiado de forma informal), y me duele en el alma cuando veo faltas de ortografía por ejemplo en periódicos, ya que se supone que son de los profesionales que más dominio deberían tener.

Sin embargo, discrepo de tu opinión, ya que por mí podrían eliminar todas esas letras que dices. Ahora ya, a mis 37 tacos, me haría sangrar los ojos ver todo escrito con cas, eses y demás, pero eso no impide que siempre haya pensado que las normas de escritura son una memez, y que deberíamos escribir fonéticamente. Eso también nos ayudaría a pronunciar correctamente al leer en un idioma extranjero que desconocemos.

Para darle una nota de humor al tema: siempre he pensado en la inutilidad de la letra H. ¿Si no suena para qué existe? Pues a mi última hija le he puesto de nombre Judith. Sí, con H, porque pese a que soy catalán, y el nombre existe sin H en catalán, a mí me parecía raro, así que se lo puse con H. ¿Se puede ser más desgraciado?