Dejo también por aquí la Hoja de Referencia en español.Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.Yo he traducido AT y HE como AT (antitanque) y AE (altamente explosivo). Tal vez sería conveniente crear un glosario con los términos del juego y su traducción, para unificar todo con los que más nos gusten.
Hola, yo también soy uno de los que ga comprado el juego ahora hace poco, una pregunta que os hago, a la hora de montar las miniaturas... ¿las habeis pegado de alguna forma en especial? Yo monte dos con escopeta, tres rifles de asalto, 7 plasmas, 2 lanza granadas y 2 de los del cañon grande.... no se si hice bien o la habré liado
Vaya, no se me ocurrió añadir las nuevas unidades y las armas contundentes. ¡Bien visto! Veo también que has cambiado la defensa del Reptador T-700, para que resulte coherente.Un gran trabajo, como siempre.