logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 49 veces)

ceti17

  • Recien Llegado
  • *
  • Mensajes: 27
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Riverboat a 3
« en: 12 de Julio de 2018, 23:07:36 »
Mensaje  para las casas que editan los juegos en castellano, en este caso Riverboat- Gen Studio, primero no estaria de mas que se incluyesen siempre una copia del manual en inglés, por si se cuelan erratas, que desgraciadamente  ocurre

Referente a la nota traducida ,  apartado  ¨final de  la ronda¨ pag 5.

Las reglas en ingles dicen

Note: if a three-player game, at the end of round 3, pass  the first player marker to the player who is farthest behind on the Victory Points track.


como se puede traducir  por:

Nota: en una partida a tres jugadores, pasa el Marcador de primer jugador al jugador que esta mas retrasado en el contador de Puntos de Victoria.

No por favor ...  esto es otro juego... al dejarse una frase  se puede interpretar que se debe hacer en cada turno,  con lo cual   desequilibra el juego
« Última modificación: 12 de Julio de 2018, 23:20:00 por ceti17 »