Que si, podemos estar hablando del uso de la traducción literal de las frases hechas tanto como queráis, pero creo que no viene a cuento en un hilo de novedades.
Igual que el tono despectivo de “Este se cree que etc...”
El juego podrá interesar o no, y cualquier aportación sobre él enriquece el hilo.
El resto, en mi opinión, sobra aquí, incluidos mis mensajes...