logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 6265 veces)

Pablo Mo

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 342
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Hola, alguien ha solicitado ya o sabe si están enviando esa carta corregida?

Les escribí hace días y sin respuesta.  Es aún muy pronto para que envíen la carta corregida.
Estaría bien ponérselo en twiter o Facebook.

Finales de mes... has obtenido respuesta?

Last Level

  • Recien Llegado
  • *
  • Mensajes: 5
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Estimados negociadores

Ante todo disculpad la tardanza en responder al problema que ha surgido con las traseras de las expansiones de Hostage Negotiator. Tras conocer el problema hemos estado hablando con la imprenta para ver una posible solución al respecto ya que se ha tratado de un problema ajeno a nosotros pero del que somos totalmente responsables.

Puesto que la carta afectada pertenece al Episodio 5. La solución que vemos más óptima para no afectar al juego es el uso de las cartas originales de la expansión. A pesar de tener un diseño y una nomenclatura distinta, esto no afecta al transcurso del juego ya que se elige una de ellas al azar y se coloca en el fondo del mazo de las cartas rojas de terror, para conformar el Mazo de Cartas de Terror.

Entendemos que es un parche, pero es lo más viable de cara a no tener que imprimir y volver a realizar todo el proceso de envío de las cartas. De esta forma podréis disfrutar de la expansión al instante.

Igualmente somos conocedores del problema de las cartas que apuntan a otras cartas que tienen un título similar, y de que la carta que presenta el problema de la trasera cambiada muestra una errata apareciendo K (Killed) en lugar de A (Asesinado) como debería mostrarse en la versión en castellano.

Futuras reimpresiones de estas expansiones tendrán las cartas corregidas, y de igual forma se incluirán de manera gratuita en el próximo producto de la línea Hostage Negotiator que saquemos.

Erratas conocidas:

Episodio 5.

•   La carta de Terror del tipo Evento Crucial “Te diré dónde están” muestra el reverso de las cartas de Terror.
•   La misma carta muestra el icono K donde debe aparecer el icono A.

Episodio 7 u 8 (comprobar)
•   Existen cartas de Rival de la expansión de Valeria Stone que apuntan a cartas de conversación del básico con un nombre distinto al de la carta original.

Cartas Afectadas
"No deberías necesitar preguntar lo que quiero"
"Cuáles son tus demandas" --> ¿Cuáles son tus peticiones?

"No me vas a engañar con tu charla irrelevante"
"Charla irrelevante" --> Un poco de charla

"No te atrevas a usar ese tono condescendiente conmigo"
"Mantén la calma" --> Tranquilízate

Queremos aprovechar para daros las gracias a todos los jugadores tanto por vuestra paciencia ante estos contratiempos como por los errores que habéis detectado.

Alfred JK


Futuras reimpresiones de estas expansiones tendrán las cartas corregidas, y de igual forma se incluirán de manera gratuita en el próximo producto de la línea Hostage Negotiator que saquemos.


A ver si entiendo esta frase. Quiere decir que, para corregir un producto defectuoso que ya hemos pagado,

- pasemos por caja para comprar futuras expansiones (que cualquiera se fía ya)
- pasemos por caja para volver a comprar estas mismas expansiones cuando se reimpriman (que cualquiera se fía ya)
- nos jod...

Aplauso lento

jorgevr

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 902
  • Ubicación: Valencia
    • Ver Perfil
    • Distinciones
No esperaba menos de Last Level...

jorszgz

  • Recien Llegado
  • *
  • Mensajes: 43
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Last level y Sd Games luchan fervientemente para conseguir ser la peor editorial de juegos de mesa.

Solinete

Re:La vergüenza de las expansiones de hostage negotiator. ¿Se puede ser más cutre?
« Respuesta #50 en: 01 de Febrero de 2021, 23:43:33 »
Muy desafortunado lo de las erratas, y espero que LastLevel se comporte para traer el resto del Hostage Negotiator y que tengan más mimo en las traducciones que esas cosas se podrian haber evitado prestando más atención.

Sigo dudando si esperar a las reimpresiones de las cartas corregidas que igual no vendrán (cuantas más expansiones se saquen menos unidades se venden a continuación).

Hay una cosa que si me preocuparia, si mal no lei el otro día. En el caso de que Last Level saque la proxima expansión que es autojugable, sería con el mismo dorso que la version inglesa. Esto si que molestaria a todos los jugadores que tengan una copia del juego.
« Última modificación: 02 de Febrero de 2021, 19:28:22 por Solinete »

Pablo Mo

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 342
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:La vergüenza de las expansiones de hostage negotiator. ¿Se puede ser más cutre?
« Respuesta #51 en: 19 de Febrero de 2021, 09:40:27 »
Por cosas ajenas a Last Level, ha tardado bastante en llegarme el repuesto de cartas corregidas. Y quisiera comentar dos cosas...

- La primera, y no es la importante... es algo curioso que pone en la cartita "portada" de la expansión. Detrás dice:
Traducción: Buster Lehn (que si os fijáis en los créditos del juego base es distinto)
Adaptación gráfica: Meeple Foundry (también distinto)

Al principio pensé que eran unos chapuzas, pero luego he observado y leido otros acabados suyos y no cuadra..., aunque puedo entender que hayan partido de la edición original y los de last level no les hayan dado NADA de información y ellos pues hayan cogido lo que tenían. Cosa que si opera Last Level igual con todo el mundo, es muy factible.

- Y la segunda y justo debajo es que se permiten el lujo de poner "Revisión: Vicente de los Santos" (persona de Last Level, luego la propia editorial es quien "revisó" esta expansión)
Aquí os dejo un vídeo de fase de aburrimiento para que le pongáis cara a Vicente.


No puedo opinar ni opino más allá de este trabajo de REVISAR 32 CARTAS, pero tu trabajo deja mucho que desear.... si es que has hecho algo.

No solo lo has demostrado en el producto, sino con posteriodad después de verse el acabado. Todos podemos cometer errores, pero no asumirlos es lo que ha molestado a tanta gente. No quiero encender la llama, pero a mi me importa poco lo que te cueste arreglar un error que tu has cometido... haber prestado más atención. Quiero creer que con la siguiente expansión REGALAREIS esas cartas que siguen mal a los que compramos esas expansiones, o seguiré con mi cruzada. Y no hablo de estupideces de meterla dentro de otra expansión que eso como sabéis (que está penado por cierto), sino un paquetito separado.

Pd. En la carta del reglamento pone: Evento central, cuando debería ser evento crucial. Lleváis tres productos arrastrando ese nombre (juego base, exp 1y2 y exp 3y4) y si no le chirrió a Vicente es porque directamente no trabajó en él y solo se puso el mérito. No contemplo la opción de llamarlo incompetente porque no lo conozco.

Pd2. Que me incluyáis una carta "corregida" de la expansión 2 que encima no tenía erratas suena a que os estáis encima cachondeando.

Por mi parte, esperaré a que llegue nuevo contenido de esta línea. Afortunadamente, y por las molestias el tendero me dejará abrirlo sin necesidad de comprarlo solo para comentar cómo se deselanza todo esto.
« Última modificación: 19 de Febrero de 2021, 09:45:53 por Pablo Mo »

Sieke

  • Ocasional
  • **
  • Mensajes: 53
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:La vergüenza de las expansiones de hostage negotiator. ¿Se puede ser más cutre?
« Respuesta #52 en: 25 de Febrero de 2021, 13:14:00 »
Buenas.

He estado interesado en comprar el Hostage en varias ocasiones, y estas semanas estaba otra vez convencido de comprarlo, pero después de comprobar la cantidad de problemas de erratas que trae o ha tenido en el pasado, y la mala solución que se les da, he tomado la decisión de no comprarlo.

Entiendo que a veces puedan existir algunos fallos o contratiempos, pero precisamente el Hostage es un juego con bastante poco material, apenas revisar y comprobar bien unas cuantas cartas y el manual.
Y que luego la solución sea, primero tener que esperar (a saber cuanto tiempo) a que salga una expansión, y después tener que comprarla obligado para poder subsanar un error antiguo... sobre todo, porque viendo la dinámica, ya no te fias de que en otra y nueva expansión, pueda volver a haber erratas, y tengas otra vez que volver a esperar otra expansión, y así sucesivamente... cuando como he comentado, no creo que revisar ese material, cueste tanto antes de enviar a tiendas.

Espero que en futuros lanzamientos, o si algún día sacan el juego completo con todas las expansiones y todo el material y sale realmente todo bien corregido, quizá me anime a comprarlo.
« Última modificación: 25 de Febrero de 2021, 13:33:04 por Sieke »

Jandrofisio

  • Recien Llegado
  • *
  • Mensajes: 37
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Me parece de traca lo que pasa con la traducción de algunos juegos como este, el Terminator genisys, el mage Knight, algunos provenientes de kisckstarter... Se ve una falta de profesionalidad tremenda, y se ve sobre todo que los encargados de varias áreas no son jugones. No llego a entender por qué no dan en abierto los PDFs antes de pasar por producción, la propia comunidad dispone de gente buenísima en traducción, expertos por cada juego que sale , gente con tocs que descubrirían el mínimo fallo y de manera altruista estarían encantados de hacerles un listado con todos los fallos o términos a utilizar o corregir, solo por ayudar a tener ese juego ansiado lo más perfecto posible en su casoa y en la de sus compañeros de hobby. Lamentable vamos.