logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 16370 veces)

t4zz

Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« en: 13 de Agosto de 2010, 11:50:35 »
Pues eso. Jordi Zamarreño ha comunicado en la lista de dnd-es que Devir no traducirá los juegos. Los que esperaban jugar al Castillo de Ravenloft en español van a tener que irse al rol, porque en tablero tocará inglés.

Copiopego lo que dice en un correo:

"La parte negativa: no vamos a publicar los juegos de tablero. Ninguno. Y no porque no queramos, sino porque no podemos conseguir las figuras que van dentro. Se siente pero no hay otra."

No sé exactamente qué significa que no pueden conseguir las figuras... ¿Es que hay unidades limitadas de los juegos?

Bueno, ahí dejo la noticia.

Pérez-Corvo (Proxegenetyc)

Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #1 en: 13 de Agosto de 2010, 12:40:41 »
Pues nada.

Aunque total, ya vieno la de juegos interesantes que se quedan en el tintero no me sorprende mucho.

Llega un punto en el que analizo mi coleccion y tengo mas juegos en ingles que en español, pero bueno....

Ya nos apañaremos alguna traduccion o similar.

un saludo.

estion

Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #2 en: 13 de Agosto de 2010, 14:58:56 »
¿Qué es eso de que no pueden conseguir las figuras?

bowie

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 6556
  • Ubicación: Inca (Mallorca)
  • Bigote, my friend...
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 con mayor tiempo conectado Colaborador habitual y creador de topics 100% mallorquín Conocí a iNTRuDeR Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Aquí se viene a jugar!
    • Distinciones
Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #3 en: 13 de Agosto de 2010, 15:05:05 »
¿Qué es eso de que no pueden conseguir las figuras?

Igual de pasmado me he quedado. Como excusa es una de las más originales que he leído.  :D

devas

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1325
  • Ubicación: Colossa.
  • Te saludo, maestro.
  • Distinciones Reseñas (bronce) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • andanzas de una mente inquieta
    • Distinciones
Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #4 en: 13 de Agosto de 2010, 17:00:24 »
No es una escusa original. Simplemente, como no se apuntaron a la primera edicion en inglés, es más dificil hacer una nueva en castellano.

Tienen que volver a hacer las minis y eso si no se apuntan más paises para una edicion multiple, pues como que no renta.

Salu2

acv

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6653
  • Ubicación: BCN
  • ... como deciamos en tiempos pasados...
  • Distinciones Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Los juegos de mesa me dan de comer
    • Ver Perfil
    • Games & Co - DISEÑO Y PRODUCCIÓN DE JUEGOS DE MESA
    • Distinciones
Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #5 en: 13 de Agosto de 2010, 17:10:52 »
Igual de pasmado me he quedado. Como excusa es una de las más originales que he leído.  :D

Te puedo asegurar que aveces no es tan fácil editar un juego.... y tambien te puedo asegurar que no es una excusa  :). No se los detalles exactos, puesto que el "el gran Z" (Jordi Zamareño) lleva conuntamente con Quietman (Xavi Garriga) las lineas de D&D y si el da la noticia en el foro de D&D sera porque esta confirmada. Seguramente si se tuvieran de hacer. yo tendria de "mover ficha", pero no tengo información hasta el momento. Hace un par de años no se puedo editar en castellano "A&A" por un tema similar y eso que hubo acuerdos firmados por medio.... no es tan fácil editar más de una veintena de juegos al año...
http://www.jugamostodos.org/index.php?option=com_content&task=view&id=1&Itemid=12
http://www.jugamostodos.org/index.php?option=com_content&task=view&id=1625&Itemid=25

Felicito a proxegenetyc por su gran colección de juegos, pero yo creo que el mercado nacional no admite más de 250 novedades al año (ver link anterior) y además no creo que nadie se compre todas las novedades de un genero determinado en castellano.

ACV

PS: De todas maneras esto no es una "declaración oficial" es una opinion personal.... aunque parece que los editores tengan la obligación de editar TODO lo que un grupo de aficionados estime oportuno.... :)

superDC

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 739
  • Ubicación: Chimbote-Peru
  • No dejes para mañana lo que puedes jugar hoy.
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #6 en: 13 de Agosto de 2010, 18:14:25 »
creo q hay una solucion para todo esto, Devir podria hacer como se esta haciendo para otros juegos, una adaptacion del juego de ingles al español, colocarian solo cartas, reglas, etc q se encuentre en ingles dentro de la caja, traducido al español y bueno quienes quieran comprar el juego en español tendrian q comprarlo en ingles mas la adaptacion de devir... saldria algo caro pero hay quienes si pagarian...

acv

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6653
  • Ubicación: BCN
  • ... como deciamos en tiempos pasados...
  • Distinciones Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Los juegos de mesa me dan de comer
    • Ver Perfil
    • Games & Co - DISEÑO Y PRODUCCIÓN DE JUEGOS DE MESA
    • Distinciones
Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #7 en: 13 de Agosto de 2010, 18:46:51 »
creo q hay una solucion para todo esto, Devir podria hacer como se esta haciendo para otros juegos, una adaptacion del juego de ingles al español, colocarian solo cartas, reglas, etc q se encuentre en ingles dentro de la caja, traducido al español y bueno quienes quieran comprar el juego en español tendrian q comprarlo en ingles mas la adaptacion de devir... saldria algo caro pero hay quienes si pagarian...

Estoy seguro que con los pocos que se compraran asi, no habria suficiente para.pagar....

- el traductor
- el coordinador de la linea
- el editor
- el diseñador gráfico
- la parte proporcional de los gastos de administrción de la editorial
- la impresión de unos cientos de elementos
- el transporte
- la comisión de los representantes
- el porcentaje de los mayoristas
- el margen de las tiendas
- los impuestos.....etc

Se pueden hacer cosas de vez en cuando porque somos unos geeks, y "por amor al arte", pero estoy seguro que "dirian de todo" si hacer unos pocos de ejemplares cosatara (y no lo he calculado) "unas cuantas bastantes decenas de euros extras". Básicamente inviable, Devir es un editor, no se dedica a hacer P&P o PoD y con estos juegos de Wizards, se tendria de hacer una edición completa fuera de una manera o de otra, y comprar un juego en ingles para dar otro en castellano pero sin miniaturas seria, por decir poco, "bizarro" ;), porque en este jeugo se tendria de traducir todo.... de todas maneras yo no soy el editor, solo doy mi opinion profesional.

Saludos
ACV  8)

tximoton

Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #8 en: 13 de Agosto de 2010, 20:36:57 »
Con respecto los juegos de mesa de A&A y D&D hay algo que no entiendo, no lo traducen pero lo van a distribuir? es que antes en la pagina de devir encontraba, o eso me parecio a mi, los A&A de tablero,pero ahora no los veo... los traeran aunque esten en ingles... verdad??
A mi con  lo de D&D pues no me importa tanto como que no saquen el A&A eurpoe traducido que no tiene tanta carta y son 4 cositas... ???
« Última modificación: 13 de Agosto de 2010, 21:04:44 por tximoton »

acv

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6653
  • Ubicación: BCN
  • ... como deciamos en tiempos pasados...
  • Distinciones Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Los juegos de mesa me dan de comer
    • Ver Perfil
    • Games & Co - DISEÑO Y PRODUCCIÓN DE JUEGOS DE MESA
    • Distinciones
Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #9 en: 13 de Agosto de 2010, 23:03:31 »
Con respecto los juegos de mesa de A&A y D&D hay algo que no entiendo, no lo traducen pero lo van a distribuir? es que antes en la pagina de devir encontraba, o eso me parecio a mi, los A&A de tablero,pero ahora no los veo... los traeran aunque esten en ingles... verdad??
A mi con  lo de D&D pues no me importa tanto como que no saquen el A&A eurpoe traducido que no tiene tanta carta y son 4 cositas... ???

Aqui ya no conozco "el percal", solo puedo comentar que Wizards y AH son filiales de Hasbro.. y Hasbro es "el gran monstruo" que no sabe su mano derecha lo que hace la izquierda y cada juego/linea/producto es un maremagnum de contactos/contratos digno de "la casa que enloquece" de Asterix.

La relación de un editor con otro editor para "vender" un juego, es más compleja de lo que parece. Hay un editor, un autor, un fabricante, y un nuevo editor además de los distribuidores.

Un juego puede ser diseñado por A que vende los derechos (parciales o no) para un pais con un editor, y a otro diferente en otro pais, y a su vez la fabricación no tiene porque ser conjunta, y la distribución puede ser diferente en diferentes idiomas... he visto de todo, las relaciones pueden ser rocambolescas y es muy complicado.  Y Hasbro es de los más complicados.

No te puedo responder directamente porque no tengo datos, pero no me sorpenderia nada , ninguna respuesta oficial :)

ACV  8)

tximoton

Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #10 en: 13 de Agosto de 2010, 23:47:56 »
Pues gracias por la explicacion.

VITAL

Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #11 en: 14 de Agosto de 2010, 02:59:05 »
El prestigio se consigue trabajando para dar grandes sorpresas a la hora de sacar juegos en español. Que si mira lo que hemos conseguido, que si esta licencia tal... y DEVIR no es una empresa que alimente mucho las ilusiones. Si bien es cierto que tengo juegos suyos, porque si me interesan me los compro en mi idioma por supuesto. Siempre tienes la esperanza de a ver si.... pero la noticia no me sorprende en absoluto. El juego se comprará en ese maravilloso idioma que es el inglés y estoy seguro que algunas de las personas imprescindibles para esta página trabajará para traducirlo y poder disfrutarlo todos en ese otro maravilloso idioma que es el español. Pues bien, bravo por ellos.

t4zz

Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #12 en: 14 de Agosto de 2010, 13:13:42 »
Jordi ha dado más datos sobre el tema en la lista de dnd-es.

Resulta que conseguir la licencia implica sacar el juego EXACTAMENTE igual que lo saca Wizards, me refiero a tener los mismos componentes. Peeeeero, Wizards no les manda muñecos a Devir. Es Devir la que tiene que ponerse en contacto con el fabricante de minis.

El fabricante le dice que ellos no pueden darle esas minis, que se pongan en contacto con Wizards. Y Wizards, al chino. Y así, sucesivamente.

Por lo visto, eso mismo les pasó con A&A, y se tuvieron que joder, porque no podían sacarlo sin minis y no podían conseguir las minis.

Ahora pasan de tropezar 2 veces en la misma piedra.

De todas formas, dejo el texto literal por si alguien le ve otro significado:

">>Por que no podeis conseguir las miniaturas? No lo entiendo...
Pues yo lo veo muy claro. Tenemos que sacar un material de juego que se compone de 1 caja, 1 tablero, 1 folleto de reglas (normalmente bastante escueto), dados, y cierta cantidad de miniaturas, que sirven como fichas de juego (para que te hagas una idea: en Castle Ravenloft son 40). Todo lo demas, sin problemas, pero para las miniaturas nos dicen que hablemos con el fabricante chino; y el fabricante chino nos dice que hablemos con los de Wizards; y-pasa-la-cabra. Eso ya nos paso con Axis&Allies y nos pillamos los dedos (ademas, por contrato hemos de sacar lo mismo que ellos; es impensable sacar el juego sin las miniaturas)."




bowie

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 6556
  • Ubicación: Inca (Mallorca)
  • Bigote, my friend...
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 con mayor tiempo conectado Colaborador habitual y creador de topics 100% mallorquín Conocí a iNTRuDeR Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Aquí se viene a jugar!
    • Distinciones
Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #13 en: 14 de Agosto de 2010, 14:17:52 »
Pues es una lástima porque todo indica que Wizards va a ir dejando de lado el D&D4E para centrar sus esfuerzos en el D&D Essentials y en esta nueva serie de juegos de mesa.

puentepegaso

  • Habitual
  • ***
  • Mensajes: 196
  • Ubicación: Ibiza
  • "Larga vida y prosperidad"
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Devir no traducirá los nuevos juegos de D&D
« Respuesta #14 en: 14 de Agosto de 2010, 15:12:19 »
¿Habéis pensado en aprender inglés?  ;)  ;D