logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 2986 veces)

almagrorihuela

traduciendo Flash Point fire rescue
« en: 10 de Diciembre de 2011, 11:07:27 »
hola me sorprende q nadie haya traducido ya este reglamento.
me pongo a ello, si alguien ya lo ha hecho q avise! xD
Mi Blog, ¡echadle un ojo! :D
http://drmeepple.blogspot.com/

lamancuras

Re: traduciendo Flash Point fire rescue
« Respuesta #1 en: 17 de Diciembre de 2011, 10:14:30 »
Hola,
Sin hechar presion al asunto, como va la traducción?

Es un juego al que le tengo muchas ganas y me sorprende que se hable tan poco de él.
Cthulhu fhtagn! Ia! Shub Niggurath!

Caralvepe

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 517
  • Ubicación: Colombia
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: traduciendo Flash Point fire rescue
« Respuesta #2 en: 28 de Enero de 2012, 22:27:33 »
Hola, quisiera saber si hay algun avance en esta traduccion, gracias por la informacion y saludos. Animo!  :D

Que la ludica te acompane.

Liquid326

Re: traduciendo Flash Point fire rescue
« Respuesta #3 en: 30 de Enero de 2012, 23:43:26 »
Yo me ofrezco a maquetar lo que sea... Y a traducir, aunque para esto ultimo con menos ganas xD

Si necesitas ayuda, ya sabes.

Saludos

Gineracos

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 519
  • Ubicación: Valencia
  • La vida son cuatro días, disfrútala
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: traduciendo Flash Point fire rescue
« Respuesta #4 en: 14 de Febrero de 2012, 20:59:53 »
¿Como va la traducción, almagrorihuela? ;D

Jansel

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1697
  • Ubicación: Oviedo
  • ich spielte, ich würde spielen, ich werde spielen
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Juegos Cambio/vendo/Compro
    • Distinciones
Re: traduciendo Flash Point fire rescue
« Respuesta #5 en: 21 de Febrero de 2012, 19:31:39 »
Yo me apunto!
eso si, aun no tengo el juego... :-[

MarcoNex

Re: traduciendo Flash Point fire rescue
« Respuesta #6 en: 25 de Febrero de 2012, 12:18:44 »
Hola a todos, este viernes nos hemos echado una buena sesión de bomberos y esta muy bien, yo lo estoy disfrutando como un enano.

Tenemos ya una traducción preparada y esperamos colgarla entre hoy y mañana.

Si a alguien le apetece probarlo tenemos una copia abierta en Homoludicus-Valencia (C/ Pintor Navarro Llorens 7) como es la única copia que tenemos por ahora solo esta disponible para jugar en tienda, pero si a alguien le gusta mucho por supuesto que podríamos pedirle uno.

Para los que no conozcáis Homoludicus-Valencia disponemos de mesas para que juguéis y os explicaremos las reglas del juego con mucho gusto.

Tengo la intención de escribir una reseña del juego pero mis primeras impresiones son que el juego transmite tensión y que evita bastante lo que llamamos en mi grupo "mente enjambre", lo que menos es que el diseño del tablero es demasiado "limpito".
En Rol en Quart encontré el amor, en Jesta me prometí, si voy a las TdN me divorcio???

enhac

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1003
  • Ubicación: Barcelona
  • La televisión emite ondas maléficas
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: traduciendo Flash Point fire rescue
« Respuesta #7 en: 25 de Febrero de 2012, 12:46:06 »
Corroboro las sensaciones de MarcoNex. El juego es una delicia.

Aunque yo recomendaría jugar con la variante del equipo único y olvidar el Crew Change, para no liar más la cosa.


von Klinkerhoffen

Re: traduciendo Flash Point fire rescue
« Respuesta #8 en: 25 de Febrero de 2012, 19:55:17 »

EduArdPc

  • Habitual
  • ***
  • Mensajes: 210
  • Ubicación: Barcelona
  • Play with the best, lose like the rest
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Mi colección de juegos
    • Distinciones
Re: traduciendo Flash Point fire rescue
« Respuesta #9 en: 01 de Abril de 2012, 23:25:24 »
Me da error. Supongo que es pq la bgg va rara este funde, no?

Jansel

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1697
  • Ubicación: Oviedo
  • ich spielte, ich würde spielen, ich werde spielen
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Juegos Cambio/vendo/Compro
    • Distinciones
Re: traduciendo Flash Point fire rescue
« Respuesta #10 en: 11 de Abril de 2012, 10:30:27 »
Casi que ESTE hilo podiais unirlo a este otro, o mejor aun borrarlo.

http://www.labsk.net/index.php?topic=80454.0

(Hombre es cierto que en el otro hilo esta wulfgar currandose la tradumaquetacion de la expansion pero cuando este ira a parar al hilo de las peticiones y no al de "en proceso")
« Última modificación: 11 de Abril de 2012, 10:32:37 por Jansel »