logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 132151 veces)

pedrotronic

He copiado y pegado del hilo del TS para que no se pierda esta info en el hilo oficial.

MANUAL:
En las ilustraciones:  "8.Situación en Asia cuando se puntúa esa zona" (página 20), y "9. Situación al final del turno 3" (página 22)
En ambas la URSS debe CONTROLAR Indonesia, y los EEUU deben CONTROLAR Corea del Sur.

                                ------------------------------------

TABLERO:
       En lugar de decir “Estados del SUDESTE de África”, dice "Estados del SUDOESTE" de África.

Exite una carta, la nº 54 “El derrumbe del imperio portugués” la cual hace referencia a los paises del SUDESTE de África pero como no hay otro país en el tablero que propicie confusión no hay mayor problema.

                                ------------------------------------
CARTAS:
       - La carta “Puntuación de Sudamérica” aparece como carta de Guerra Tardía en lugar de ser Guerra Media.
Devir ya ha indicado que la volverá a imprimir aunque de momento, en formato digital, la podeis encontrar aquí corregida: http://www.devir.es/producto/tablero/twilight-struggle/erratas/TSDevir_Carta81_ES.pdf

       - Carta 80 "Un pequeño paso" dice en la edición en castellano:
"Si el jugador no lidera la carrera espacial puede adelantar 2 casillas su indicador en la misma."
En la edición inglesa:
"If you are BEHIND..." es decir si estas por DETRAS.
Tal y como está el texto en castellano se puede adelantar 2 casillas estando igualados, cosa que la edición americana no permite.

      - Carta 39 "Carrera armamentística"
Ingles:
IF phasing player has more Military Operations points and "met" the required Operations military Amount, he scores 3 VP instead 1.  (la cursiva de "met" está en la carta de la edición inglesa)

Español:
Si además ya ha "superado" el numero de operaciones militares requeridas para este turno entonces obtiene 3 VP en lugar de 1 PV.

Eso de "superado" parece que induce al error ya que no hace falta superar las operaciones militares, basta con cumplirlas, satisfacerlas, alcanzarlas. Tal y como lo leo la carta, un requisito de 2 operaciones militares ha de superarse (3 puntos de operaciones militares, por ejemplo y no igualarse). Y no es así, basta con satisfacerlos y no superarlos.

     - Carta "El Che": En la edición de GMT, el texto dice:
"USSR may immediately make a Coup Attempt using this card’s Operations value
 against a non-Battleground country in Central America, South America or Africa.
If the Coup removes any US Influence, USSR may make a second Coup Attempt,
against a different target under the same restrictions."

En la de DEVIR:
"La URSS puede intentar inmediatamente un golpe de estado gratuito en cualquier país no conflictivo...."
Y si no me falla el reglamento al ser gratuitos, no suben las operaciones militares requeridas...

                                ------------------------------------
TOKENS:

En las fichas de ayuda, las que permiten saber un efecto permanente en el juego, algunas tienen un error (el mismo en todas)

65. Camp Davids. El reverso de la ficha dice "Elimina del juego" Guerra arabe israeli. Esto no es así, se cancela el evento no será más jugable,pero la carta permanece en el mazo.así el americano podría jugarla sin problema alguno
86. Petroleo en el Mar del Norte. El reverso de la ficha dice "Elimina del juego" OPEP. Esto no es así, se cancela el evento pero la carta permanece en el mazo.
96. Derribe este Muro. El reverso dice "Elimina del juego" Willy Brandt. Esto no es así, se cancela el evento pero la carta permanece en el mazo.
97. El Imperio del Mal. El reverso dice "Elimina del juego" Pacifismo. Esto no es así, se cancela el evento pero la carta permanece en el mazo.
110. Venta de AWACS. El reverso dice "Elimina del juego" Revolución Islamica. Esto no es así, se cancela el evento pero la carta permanece en el mazo.

En ingles deluxe en todas ellas Cancel/Prevents (65, 86, 96, 97) o no more longer playable (110)

Cenegal y Trampas de Osos, en la versión castellana dice (parafraseando):
"EEUU/URSS debe utilizar una carta de operaciones de valor 2 ó más"

Cuando la versión correcta sería:
"EEUU/URSS debe descartar una carta de operaciones de valor 2 ó más"


Evidentemente de estos dos últimos fallos Devir todavia no se ha pronunciado puesto que se han detectado hoy (Domingo 15 de Abril) pero vamos no me cabe duda de que esta semana sabremos algo.

 - Actualización 17/04/2012 -
Devir ha adjuntado unas FAQ's. Las podeis encontrar aqui:
http://www.devir.es/producto/tablero/twilight-struggle/docs/TS_devir_Erratas_FAQ.pdf

- Actualización 19/04/2012 -
Enlace con las cartas 39 y 80 (he cogido la traducción/maquetación que hizo Brackder y he separado las dos cartas)
http://www.box.com/s/e7257431491117d67926

- Actualización 25/04/2012 -
Errores detectados en los tokens de Cenegal y Trampas de Osos y la carta "El Che"

- Actualización 26/04/2012 -
Transcribo el post de quietman (Devir) sobre la solución de los problemas detectados (solo puedo decir una cosa...chapó):

Hola,

Hace ya casi un mes del lanzamiento del juego y hemos estado muy atentos a todo el feedback recibido tanto en este hilo como en otros. Ante todo queremos daros a todos las gracias tanto por las muestras de cariño y ánimos recibidas como por las críticas, que en su mayor parte han sido constructivas.

La valoración general que hacemos de la edición en Devir es muy buena y creo que el recibimiento que está teniendo el juego avala esta percepción. Como hemos comentado en otras ocasiones, este proyecto nos es muy querido y estamos especialmente felices de haber podido llevarlo a buen término.

Dicho esto, somos conscientes de que se han producido algunos errores que debemos subsanar. Por ello nos hemos puesto en contacto con la fábrica para pedir que nos reediten unas cartas. Concretamente, las dos cartas con erratas, que son la 81 y la 107. Además, aunque no consideramos que sean erratas pero somos conscientes de que puede haber confusión en su interpretación, hemos pedido que nos impriman de nuevo las cartas 39 y 80 con el texto mejorado. Esperamos recibir estas cartas en las próximas semanas. Obviamente, los juegos que están en nuestro almacén las incorporarán en cuanto las tengamos y el resto de clientes podrá hacerse con ellas en sus tiendas o pidiéndonos directamente que se las mandemos (no será necesario ningún ticket de compra).

También queremos aprovechar para insistir en algo. Este es un juego complejo. No complicado, pero sí complejo, en el que la interacción de las cartas muchas veces provoca dudas de difícil resolución. Como ha dicho alguien, los foros de dudas de la BGG tienen casi mil entradas. Por ello, abriremos en nuestra web una "living FAQs" que iremos actualizando una o dos veces por semana. En ella intentaremos ir dando respuesta a todas las preguntas más frecuentes sobre el juego y confiamos en poder contar con vosotros para ello.

Una vez más, muchas gracias a todos. Un abrazo,

Xavi Garriga
Devir




- Actualización 05/12/2012 -

CARTAS:
 - "Fundación de la OEA" Añade 2 puntos de influencia de EE.UU. en cualquier país de Centroamérica o Sudamérica.

Mientras que en inglés dice:

"Add two US influence in Central America and/or South America."

La carta original permite poner 2 puntos en un país o bien, 1 punto en un país y 1 punto en otro país.
La carta de Devir sólo permite poner 2 puntos en un sólo país, perdiendo la carta muchísimo poder.


 - "ALDRICH AMES" El jugador de EE. UU. debe dejar expuesta su mano de cartas ante el jugador soviético
hasta el final del turno. A continuación el jugador de la URSS podrá elegir una de las cartas de su rival y descartarla.

ALDRICH AMES (Ingles)
US player exposes his hand to USSR player for remainder of turn.
USSR then chooses one card from US hand; this card is discarded.

En la edición en inglés, el descarte de carta ocurre sí o sí mientras que en la española "podrá" significa que hay opción de no descartar.

La diferencia es mayúscula porque en la inglesa el jugador americano puede usar Aldrich Ames para deshacerse de una carta incómoda, incluso de una puntuación jugándola al final del turno.
Pero ahora en la española el jugador soviético "podrá" no elegir y descartar carta.

actualización 15-12-13

Buenas!
Hace una semana compré la segunda edición de este juego y al encontrarme con este hilo de erratas me entró el susto, así que me puse a revisar qué estaba corregido y qué no cotejando las erratas encontradas en este hilo y os puedo decir:

- Las ilustraciones 8 y 9 del manual están corregidas.
- En el mapa se ha corregido SUDOESTE de África por SUDESTE.
- Las cartas puntuación de sudamérica, un pequeño paso, carrera armamentística y la del Che, están corregidas.
- Las cartas fundación de la OEA y Aldrich Ames TAMBIÉN están corregidas.
- Todos los tokens erróneos están corregidos.
- Las reglas del manual 4.3 y 6.1.1 comentadas en este mismo hilo, TAMBIÉN están corregidas.

En resumen, que la única carta que he visto que puede dar pie a una interpretación errónea, es la 88; "Atentado contra el cuartel de marines". En esta carta, y parafraseando lo dicho en este mismo hilo: "en la versión en español se entiende que los 2 puntos de influencia retirados deben se de un único país de Medio Oriente, en cambio la versión original en inglés permite que se retiren dos puntos de influencia de un solo país o bien que se retire un punto de influencia de 2 países distintos".

Así que siendo justos, creo que esta segunda edición está bastante completa. Quizá en algún otro momento surja una nueva errata (no lo descarto) pero la verdad es que han corregido muchísimas cosas y yo estoy bastante contento con la adquisición.
Si he tenido algún error en la revisión y alguien me quiere dar una colleja que me avise.
Un saludo.
« Última modificación: 14 de Diciembre de 2013, 20:25:34 por horak »

Profesor Taratonga

  • Visitante
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #1 en: 15 de Abril de 2012, 22:26:56 »
- Fichas con erratas.

En las fichas de ayuda, las que permiten saber un efecto permanente en el juego, algunas tienen un error (el mismo en todas)

65. Camp Davids. El reverso de la ficha dice "Elimina del juego" Guerra arabe israeli. Esto no es así, se cancela el evento no será más jugable,pero la carta permanece en el mazo.así el americano podría jugarla sin problema alguno
86. Petroleo en el Mar del Norte. El reverso de la ficha dice "Elimina del juego" OPEP. Esto no es así, se cancela el evento pero la carta permanece en el mazo.
96. Derribe este Muro. El reverso dice "Elimina del juego" Willy Brandt. Esto no es así, se cancela el evento pero la carta permanece en el mazo.
97. El Imperio del Mal. El reverso dice "Elimina del juego" Pacifismo. Esto no es así, se cancela el evento pero la carta permanece en el mazo.
110. Venta de AWACS. El reverso dice "Elimina del juego" Revolución Islamica. Esto no es así, se cancela el evento pero la carta permanece en el mazo.

En ingles deluxe en todas ellas Cancel/Prevents (65, 86, 96, 97) o no more longer playable (110)

Yo nunca juego con estas ayudas, o sea que no es mayor problema. Y el texto de las cartas refernciadas hace siempre referencia a que el evento no sera más jugable pero no que la carta desaparezca. Por si acaso alguien las usa y duda que sepa que están mal. que lo correcto hubiera sido Cancela/previene (no podra ser el evento jugado en el futuro)

Cẻsar

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2048
  • Ubicación: Castellon
  • Wargame rima con Ganarme
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #2 en: 15 de Abril de 2012, 22:34:58 »
"previene" no, sería "evita".
- Mario, si eres un buen general sal y lucha.
- Si eres un buen general, oblígame a luchar aunque yo no quiera.

Profesor Taratonga

  • Visitante
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #3 en: 15 de Abril de 2012, 22:39:15 »
"previene" no, sería "evita".

segun la RAE, y yo claro, pero para algunos tiene más peso la vestusta academia.

prevenir: Precaver, evitar, estorbar o impedir algo.

elcuartooscuro

  • Habitual
  • ***
  • Mensajes: 182
  • Ubicación: Cartagena [Murcia]
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Asociación Juvenil El Cuarto Oscuro. La Sociedad Oculta
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #4 en: 15 de Abril de 2012, 23:41:35 »
Vaya puñado de erratas...  :(

Me alegra que Devir haya decidido imprimir la carta de puntuación de Sudamérica, ¿harán lo mismo con la carta Un pequeño paso (sería de recibo, digo yo)?
Asociación Juvenil El Cuarto Oscuro. La Sociedad Oculta

Si te gustan los juegos de rol y los juegos de mesa, este es tu sitio.

pedrotronic

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #5 en: 16 de Abril de 2012, 08:42:41 »
El texto del la carta 'Che' le falta algo... Tras hacer el evento principal hay un 'si' condicional que no queda clara la condición por que le falta algo de texto; creo que lo que falta es, textualmente, "tiene éxito" haciendo referencia al intento previo del evento principal. Pero que lo confirme alguien que tenga las cartas delante.

La carta del Ché en ingles reza lo siguiente:
Ché, mid war (USSR): USSR may immediately make a Coup Attempt using this card’s Operations value against a non-Battleground country in Central America, South America or Africa. If the Coup removes any US Influence, USSR may make a second Coup Attempt, against a different target under the same restrictions.

Tienes razón  :P, no tengo la carta en español delante pero quieres decir que la condición que aparece en ingles lo han quitado?? (lo de "...If the Coup removes any US Influence...") si es asi, si lo podeis verificar, lo pongo arriba pues es una "omisión importante"
« Última modificación: 16 de Abril de 2012, 08:49:31 por pedrotronic »

Profesor Taratonga

  • Visitante
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #6 en: 16 de Abril de 2012, 08:55:45 »
en la carta del che yo no veo errata.
dice "si el intento elimina al menos 1 punto de influencia norteamericana, el jugador de la urss puede realizar un segundo golpe"

pedrotronic

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #7 en: 16 de Abril de 2012, 10:07:32 »
en la carta del che yo no veo errata.
dice "si el intento elimina al menos 1 punto de influencia norteamericana, el jugador de la urss puede realizar un segundo golpe"

Si es así efectivamente es correcto y no hay ningún error (yo es que la carta en español no la tengo delante)

negroscuro

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 7366
  • Ubicación: Madrid - Ventas
  • Distinciones Siente una perturbación en la fuerza Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #8 en: 16 de Abril de 2012, 10:14:10 »
Como se han podido cometer tantos fallos existiendo la tradumaquetacion al castellano que circula por el foro? se ve que no lo han usado como referencia/ayuda...

Kaxte

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #9 en: 16 de Abril de 2012, 10:41:03 »
Me alegra que Devir haya decidido imprimir la carta de puntuación de Sudamérica, ¿harán lo mismo con la carta Un pequeño paso (sería de recibo, digo yo)?
Yo espero que Devir imprima tanto "Un pequeño paso" como "Carrera armamentisca", ya que los textos que han puesto inducen a jugarlas mal.

negroscuro

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 7366
  • Ubicación: Madrid - Ventas
  • Distinciones Siente una perturbación en la fuerza Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #10 en: 16 de Abril de 2012, 11:08:54 »
Bueno en principio parece muy buena respuesta por parte de Devir, no como paso con el 1960 y gabinete ludico, en fin, se nota que Devir es una editorial seria.

Clint Barton

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 735
  • Ubicación: Albacete
  • Distinciones Reseñas (plata) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Mi Blog
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #11 en: 16 de Abril de 2012, 11:11:34 »
Yo creo que hay que ser justos con ellos y decir LA MAS SERIA de todas las españolas.
Si hubiera sido Edge vete a pedirles que vuelvan a publicar una carta, pdf y listo.

Klop

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #12 en: 16 de Abril de 2012, 11:21:13 »

Leo por aquí que Devir va a volver a publicar las cartas con erratas. Sin embargo en su página web sólo veo el pdf para descargarla e imprimirla... ¿Ha sido un anuncio en labsk exclusivamente? Y sobretodo... ¿Cómo se hace para solicitar la carta?

Un saludo y gracias,

JJG42

  • Visitante
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #13 en: 16 de Abril de 2012, 11:23:16 »
     - Carta 39 "Carrera armamentisca"


¿Seguro que ese es el nombre de la carta?

Acabo de consultar el RAE y "armamentisca" no existe, pero sí "armamentístico/a".

Espero que nos sea una errata de Devir. Un saludo.

Profesor Taratonga

  • Visitante
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #14 en: 16 de Abril de 2012, 11:27:06 »
¿Seguro que ese es el nombre de la carta?

Acabo de consultar el RAE y "armamentisca" no existe, pero sí "armamentístico/a".

Espero que nos sea una errata de Devir. Un saludo.


eso es errata mia.