logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 3268 veces)

jasorel

Conflict of heroes 2ª Edición en castellano. Erratas
« en: 18 de Diciembre de 2012, 19:52:00 »
Leyendo el Libro de reglas he descubierto unas pequeñas erratas:
-No soy un traductor profesional, sino solo amateur (Memoir 44 expansiones y Axis and Allies) pero hay un error de traducción en la pág. 06. punto 7.4 Unidades destruidas y ajustes en el casillero PAM.
en la 4ª línea donde dice:"... y se colocan en la caja de unidades destruidas,situada en la hoja de control del jugador propietario" eso de caja me suena más a registro (ya que pone "track" en las reglas en inglés de la 2ª edición).
-Respecto a las fichas de daño (Marcadores de daño de infantería)(página 6,apartado 7.5 Impactos)  la de clavada me suena mejor en castellano "inmovilizada" y se deja en inglés la ficha Berserk que podría traducirse por "enfurecida" o "enloquecida". Me suena mejor enfurecida.
-Página 07. Punto 7.7.3 Combate cerrado (CC) en el mismo hexágono.2ª línea donde dice entre parentesis: (pero tiene porque hacerlo) sería: (pero no tiene porque hacerlo)
-En la página 8, en el ejemplo del punto 8.4, donde dice: "...unidad de Rigles soviético..." debería decir unidad de Rifles soviética.
-En la página 8, punto 9.1.1., en el ejemplo en rojo donde dice:"...El coste total del movimiento es 2 PA, tomando únicamente el coste del movimiento de la Media.1 AP. debería decir: El coste total del movimiento es 2 PA, tomando únicamente el coste de movimiento de la MMG y ahora solo quedan 2 PA en el fondo de reserva común.
-En la página 12 del Reglamento hay una errata tanto en el manual en inglés como en castellano (no es error de traducción). En concreto en la tabla de costes de movimiento vehicular, en su parte inferior donde esta el simbolo azul de oruga= Mover un hexágono adicional de terreno abierto,carretera o cultivo.
Lo de cultivo sobra, lo de terreno cultivado en la parte superior de la tabla es lo correcto.
-En la página 14 del Reglamento hay una errata tanto en el manual en inglés como en castellano (no es error de traducción). En el apartado 17.1,Disparar a unidades transportadas, en el ejp.,"Turno soviético: El AT dispara al PzIIIh por 3 PA con PF 7 6 azul..."(Por tanto, la PF es 6 no 7).
-En la página 15 del Reglamento, hay dos erratas. La primera, está en el apartado 18.3.2. Barrera; al final,debería decir: " La barrera no bloquea la LV y añade +1 DM MD a todas las unidades"(Es MD no DM). La segunda errata está en el apartado 18.3.3. Minas terrestres;al principio del último párrafo debería decir: "Cuando una unidad mueve sobre una mina, el propietario de la unidad mina ..."(Es el propietario de la mina no el de la unidad)
-En la página 18 los gráficos de algunas unidades están mal. Las fichas están bien y son correctas:

ALEMANES

- HMG 34: el alcance que figura en la ficha es de 12 mientras que en la lista es de 13.
- Cañon de infantería 75 mm: la potencia de fuego contra blindados (azúl) que figura en la ficha es 0 mientras que en la lista es de 1.
- Flak 18 88 mm: el alcance que figura en la ficha es de 19 mientras que en la lista es de 15.

SOVIETICOS

- MMG Maxim: la defensa de flanco que figura en la ficha es de 10 mientras que en la lista es de 11. Además, el alcance que figura en la ficha es de 9 mientras que en la lista es de 12.
- Artillería de 76 mm (F22 m36): la potencia de fuego contra infantería (roja) que figura en la ficha es de 5 mientras que en la lista es de 4. Además, el alcance que figura en la ficha es de 9 mientras que en la lista es de 8.



-Respecto al libro de enfrentamientos:
-En la página 4, enfrentamiento 2, en el recuadro de las Tropas alemanas, apartado Inicio 2º Pelotón, el dibujo de la ficha es una LMG34 núm.13, cuando debería ser una HMG34 núm. 19. Por tanto el nombre de la ficha y la ficha del mapa es lo correcto.Además, en el apartado de Reglas especiales para los PAM alemanes debería decir: ... si los alemanes controlan el hex G08 al comienzo de las rondas 2 a 5, en cada una de ellas reciben tantos PAM adicionales...
-En la página 5,enfrentamiento 3, en el cuadro verde en vez de preapración debería decir preparación. Además, en el cuadro de Tropas soviéticas, las ilustraciones de fichas de MMG que vienen, tienen el factor de defensa de flanco equivocado: es 10 no 11 el número que deberían mostrar. (las fichas del juego están bien).
- En la página 8, enfrentamiento 6, en el cuadro de despliegue alemán debería decir 3X PzIIf no 1X.
« Última modificación: 17 de Febrero de 2016, 20:08:00 por jasorel »
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.

jasorel

Re: Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #1 en: 23 de Diciembre de 2012, 22:14:09 »

Al jugar esta tarde, hemos visto una pequeña errata en gráfico:
-Respecto al libro de enfrentamientos, en la página 4, enfrentamiento 2, en el recuadro de las Tropas alemanas, apartado Inicio 2º Pelotón, el dibujo de la ficha es una LMG34 núm.13, cuando debería ser una HMG34 núm. 19. Por tanto el nombre de la ficha y la ficha del mapa es lo correcto.
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.

Fer78

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3689
  • Ubicación: Guadalajara
  • Distinciones ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Traductor (oro) A bordo de Nostromo Antigüedad (más de 8 años en el foro) Camino entre zombies Fan del Señor de los Anillos Napoleón de fin de semana Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #2 en: 25 de Diciembre de 2012, 01:20:15 »
Gracias por ir recopilandolas.

Saludos y Feliz Navidad.

jasorel

Re: Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #3 en: 18 de Enero de 2013, 09:19:29 »
Descubiertas nuevas erratas al leer el 2º bloque de reglas.
Las he añadido al principio del hilo.
No son importantes, salvo, la de la página 8 del libro de reglas, en el ejp del punto 9.9.1 Movimiento grupal.
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.

quietman

  • Visitante
Re: Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #4 en: 18 de Enero de 2013, 10:33:40 »
Descubiertas nuevas erratas al leer el 2º bloque de reglas.
Las he añadido al principio del hilo.
No son importantes, salvo, la de la página 8 del libro de reglas, en el ejp del punto 9.9.1 Movimiento grupal.

Muchas gracias por recopilarlas, nos irá muy bien de cara a una posible reimpresión del juego.  :)

Xavi Garriga

rspsen

Re: Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #5 en: 03 de Marzo de 2013, 23:59:22 »
Hola.

Después de cotejar la lista de fichas de unidades (página 18 del manual) con las fichas físicas he detectado lo siguiente:

ALEMANES

- HMG 34: el alcance que figura en la ficha es de 12 mientras que en la lista es de 13.
- Cañon de infantería 75 mm: la potencia de fuego contra blindados (azúl) que figura en la ficha es 0 mientras que en la lista es de 1.
- Flak 18 88 mm: el alcance que figura en la ficha es de 19 mientras que en la lista es de 15.

SOVIETICOS

- MMG Maxim: la defensa de flanco que figura en la ficha es de 10 mientras que en la lista es de 11. Además, el alcance que figura en la ficha es de 9 mientras que en la lista es de 12.
- Artillería de 76 mm (F22 m36): la potencia de fuego contra infantería (roja) que figura en la ficha es de 5 mientras que en la lista es de 4. Además, el alcance que figura en la ficha es de 9 mientras que en la lista es de 8.

Sería conveniente que revisarais vuestros ejemplares a ver si os ocurre lo mismo y en tal caso plantear una pregunta a Devir sobre estas discrepancias entre listado y contadores físicos porque de existir alguna errata en las fichas físicas habría que pedir la reposición de las mismas.

Saludos.

rspsen

Re: Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #6 en: 04 de Marzo de 2013, 17:21:18 »
Tema aclarado y resuelto en el hilo principal de COH.

Saludos.

manolovila

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1615
  • Ubicación: Las Palmas de
  • Gran Canaria
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Mis juegos en BGG
    • Distinciones
Re: Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #7 en: 07 de Marzo de 2013, 14:26:35 »
Dices que en varias fichas aparece un número y en la lista otro, ¿cual es el qué vale, el número de la ficha o el de la lista?

Gracias y

Salud :) s
manolovila
Aunque parezca imposible, intenta llegar antes que la flecha. Mis Juegos

acv

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6656
  • Ubicación: BCN
  • ... como deciamos en tiempos pasados...
  • Distinciones Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Los juegos de mesa me dan de comer
    • Ver Perfil
    • Games & Co - DISEÑO Y PRODUCCIÓN DE JUEGOS DE MESA
    • Distinciones
Re: Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #8 en: 07 de Marzo de 2013, 14:29:15 »
Dices que en varias fichas aparece un número y en la lista otro, ¿cual es el qué vale, el número de la ficha o el de la lista?

Gracias y

Salud :) s
manolovila

Las fichas son correctas, los escenarios y reglas se hicieron antes, el diseñador cambio las fichas en la edición de todos los paises en el útlimo momento. No tiene repercusión en el juego, simplemente se utiliza el tipo de ficha que se indica con los valores de la ficha impresa.

Un saludo

ACV 8)

manolovila

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1615
  • Ubicación: Las Palmas de
  • Gran Canaria
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Mis juegos en BGG
    • Distinciones
Re: Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #9 en: 07 de Marzo de 2013, 17:09:19 »
Gracias por la rápida respuesta¡¡¡

Salud :) s
manolovila
Aunque parezca imposible, intenta llegar antes que la flecha. Mis Juegos

jasorel

Re:Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #10 en: 17 de Diciembre de 2013, 10:35:14 »
- En la página 12 del Reglamento hay una errata tanto en el manual en inglés como en castellano (no es error de traducción). En concreto en la tabla de costes de movimiento vehicular, en su parte inferior donde esta el simbolo azul de oruga= Mover un hexágono adicional de terreno abierto,carretera o cultivo.
Lo de cultivo sobra, lo de terreno cultivado en la parte superior de la tabla es lo correcto.
« Última modificación: 17 de Diciembre de 2013, 10:37:10 por jasorel »
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.

jasorel

Re:Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #11 en: 29 de Enero de 2014, 08:37:42 »
En la página 5 del libro de enfrentamientos, en el cuadro de Tropas soviéticas, las ilustraciones de fichas de MMG que vienen, tienen el factor de defensa de flanco equivocado: es 10 no 11 el número que deberían mostrar. (las fichas del juego están bien)

Añadido al principio del hilo.
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.

old_wyrm

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 310
  • Ubicación: Sevilla
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #12 en: 05 de Septiembre de 2014, 14:44:41 »
Hola, quería saber si ha habido algún movimiento en relación a este tema. Los pdfs descargables desde la web de Devir siguen teniendo erratas. Alguien sabe si se van a arreglar?
Además me surgen dudas respecto a cosas q aparecen en el reglamento en español y el oficial en inglés... Por ejemplo en el apartado 11.1 del reglamento en español, cuando habla de terreno abrupto dice que una unidad q dispara a través de un borde de este tipo no tiene bonificados por corta distancia.. Ese párrafo no aparece en el original en inglés... Es correcto? No lo es? De dónde sale?...
Gracias!!
Ninguno de tus sueños es insensato para mi

jasorel

Re:Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #13 en: 07 de Septiembre de 2014, 11:31:17 »
Las reglas en español en este apartado 11.1 son correctas.
Se deduce de aqui:
http://boardgamegeek.com/article/11808996#11808996

"A unit firing up at an adjacent unit occupying a hex that is 2
levels higher does not receive a short range firepower bonus."
« Última modificación: 07 de Septiembre de 2014, 11:34:22 por jasorel »
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.

old_wyrm

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 310
  • Ubicación: Sevilla
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Conflict of heroes 2ª Edición en castellano
« Respuesta #14 en: 08 de Septiembre de 2014, 01:37:36 »
No veo porque tienen que ser correctas. Vale que en ese hilo se habla de ella pero Academy Games no la ha incluido en los manuales revisados que tiene colgados en su web ni tampoco en la faq oficial....
Ninguno de tus sueños es insensato para mi