Vaya traducción... Un auténtico circo. Y que luego se nos diga que no se va a reimprimir (ni pagándolo tú!!) es demasiado para el cuerpo.
En vez de esa hoja de FAQ, ¿no sería mejor publicar un libro de reglas corregido en PDF para que podamos imprimirlo o llevarlo en la tablet?
Cita de: mazmaz en 24 de Agosto de 2018, 15:36:34 En vez de esa hoja de FAQ, ¿no sería mejor publicar un libro de reglas corregido en PDF para que podamos imprimirlo o llevarlo en la tablet? Eso sería lo mejor.
Cita de: Alien8 en 24 de Agosto de 2018, 15:52:55 Cita de: mazmaz en 24 de Agosto de 2018, 15:36:34 En vez de esa hoja de FAQ, ¿no sería mejor publicar un libro de reglas corregido en PDF para que podamos imprimirlo o llevarlo en la tablet? Eso sería lo mejor.Pero para eso tendrían que cambiar su política de no publicar los reglamentos en PDF ¿Soy yo solo o a partir de la página 5 del faq las páginas están vacías de texto?
Yo no creo que debamos volvernos locos y pedir lo que no se pide a otras editoriales.Una fe de erratas y un faq en formato digital, en mi opinión, es un servicio de atención al cliente correcto. Reimprimir las cartas con erratas y mandarlas a los compradores sería un detallazo. Pero, nuevamente en mi opinión, como son dos erratas pequeñas que no afectan a la jugabilidad no creo que estén obligados o que el servicio al cliente no sea suficiente. Lo que sí que, en mi opinión, no es un buen servicio al cliente es el no publicar los reglamentos en formato digital. Y si pudiera ser corregidos, mucho mejor.Si como dice Garrido el proceso de traducción y edición de los libros ha tenido tan poco margen de maniobra. Es del todo ilógico decidir limitar todavía más ese margen. No tener la posibilidad de unas "living rules" a disposición de descarga para los jugadores, es limitarse y no poder ofrecer la solución ideal a los clientes. Y algunos opinarán que la solución ideal es volver a imprimir todo el material que tenga algún fallo. Pero yo creo que en reglamentos un PDF de "living rules" es suficiente y en material de juego siempre y cuando no afecte a la jugabilidad ni sea algo escandaloso, una fe de erratas puede ser suficiente.
Puestos a tocar los pies, podríamos interpretar que un juego con unas reglas mal traducidas es un producto defectuoso ¿no? Sí por lo menos publicasen el manual completo corregido en PDF... No creo que vendan menos por eso, aunque igual les da miedo que la gente juegue por vassal con sus reglas en pdf y no vendan tanto. Me molesta que no saquen un acorrección en condiciones.