Panel de agradecimientos
Mostrar los post que están relacionados con el gracias. Se mostraran los Temas en los que te dieron un agradecimiento otros usuarios. (Relacionado con el primer post.)
Temas - mcfer2k
| Traigo un pequeño juego de origen japonés, del autor Roy Nambu, para 3-4 jugadores y 15 minutos de duración (filler-party). Contiene en total 81 cartas, por lo que es fácil de hacerlo en casa. Sanzen-sekai no karasu wo koroshi, nushi to asane ga shite mitai (Mataría a todos los cuervos del mundo para dormir contigo hasta el amanecer) es una vieja canción cantada por un cliente de un distrito de prostitución (zona roja), hace aproximadamente 160 años. El significado de la canción es “Cuando un cuervo cante (traducción literal Cuando un cuervo llore), tendré que marcharme de este lugar. Quiero quedarme un poco más contigo, aunque tenga que matar todos los cuervos del mundo”. El autor es Takasugi Shinsaku. Fue una de las principales figuras al comienzo de la Restauración Meiji y tuvo una vida agitada. La canción expresa su anhelo de prolongar este momento amoroso aunque sea por poco tiempo.
|
Se trata de un party game, sencillo y rápido sin muchas pretensiones. Me interesé al escucharlo en el podcast del Txoko de los Bárdulos. Ficha en BGGhttps://www.boardgamegeek.com/boardgame/175023/crows-overkillDescarga del reglamento desde la BGG (PDF - 1,3 MB):https://www.boardgamegeek.com/filepage/172044/reglas-en-espanol-no-oficiales-unofficial-spanishDescarga del reglamento desde Box.net (PDF - 1,3 MB):https://app.box.com/s/l2itf7e9p07b6tlewl8sob5e23uj6fy3Saludos y si alguien ve cualquier error, no dude en comentarlo.
Después de un tiempo sin traducciones, vuelvo con el nuevo juego de Alexander Pfister (Mombasa, Great Western Trail, Port Royal). Un juego para 1-4 jugadores, de 75-150 minutos. Hong Kong se ha visto afectada por un apagón inesperado a gran escala. Mientras el gobierno lucha por mantener el control, decides encargarte tú mismo del problema e intentar recuperar un poco de orden social. La vida diaria, tal y como estabas acostumbrado, se ha acabado muy rápidamente. Incluso las tareas más mundanas se han vuelto increíblemente desafiantes sin energía eléctrica. Quien mejor gestione esta situación y restablezca la apariencia de orden, seguramente ocupará una posición privilegiada en el poder después del apagón de Hong Kong.Un eurogame con varias mecánicas: control de área, gestión de cartas, rondel (para materias), ... Ficha en BGGhttps://boardgamegeek.com/boardgame/262215/blackout-hong-kongDescarga del reglamento desde la BGG (PDF - 5,8 MB):https://boardgamegeek.com/filepage/171593/reglas-en-espanol-no-oficiales-unofficial-spanishDescarga del reglamento desde Box.net (PDF - 5,8 MB):https://app.box.com/s/nhz5bikilppjb2c8xdq4c2bqj8cfo6ykSaludos y si alguien ve cualquier error, no dude en comentarlo.
| El juego original incluía las reglas normales para 2 jugadores, aunque era bastante soso. El duo Kramer & Kiesling lanzó poco después unas reglas remozadas para 2 jugadores, llamadas "Abluxxen Duell" o "Linko! Duel" en la versión inglesa.
En estas reglas, aparece un jugador fantasma, con su mano de 13 cartas a la vista y que en realidad no juega, pero obliga a tomar las cartas si es posible quitar cartas. No lo he probado, pero las críticas de la BGG son bastante positivas y destacan el aspecto estratégico del juego. Por eso, he decidido traducirlo y dejarlo disponible.
El único detalle reseñable y que puede llevar a confusión es la "mano del jugador fantasma": en las reglas está bastante claro y no hay que sobre-interpretar: la mano o fila del jugador fantasma consiste en 13 cartas (de valores 1 a 12) y encima se colocan los 13's y comodines (X) si hubiere, empezando por el de menor valor.
Ficha en BGG https://boardgamegeek.com/boardgame/153065/linko
Descarga del reglamento desde la BGG (PDF - 339 KB): https://boardgamegeek.com/filepage/129508/abluxxen-duelo-reglas-en-espanol-spanish-rules
Saludos y si alguien ve cualquier error, no dude en comentarlo.
|
Saludos beseker@s Acabo de recibir un email, que reproduzco íntegramente debajo. No llega a amenazas, pero se intuye por dónde van los tiros.... Antes de meterme en líos, prefiero retirar las traducciones citadas en el email. Para lo que sea, estoy a vuestra disposición. Fermin. Subject: Your Rules for Mmm and Port Royal Hello Fermin,
thank you very much for your interest in our games and especially in Port Royal and Mmm! We appreciate the time and effort you want to put in fostering the community in terms of translating our rules into your language.
But there comes our "but": You didn't ask Pegasus Spiele for permission! Our rulebooks clearly show that Pegasus Spiele has the copyright:
"All rights reserved. Reprinting or publishing of the rule book, game components or illustrations is prohibited without prior permission."
It seems that you are refering to the "creative commons license", but obviously you did not understand how this license works. This is not a general rule for all licenses in the world. Only if the owner of the copyright of a work explicitly says that he puts his work under the "creative commons license", then this work really is under this license. But Pegasus does not say it. Pegasus does not allow to publish any unofficial translations.
Please read the FAQ about this topic: https://wiki.creativecommons.org/FAQ#Is_Creative_Commons_aga...
There you will find the following explanation:
"What happens if someone applies a Creative Commons license to my work without my knowledge or authorization?
CC alerts prospective licensors they need to have all necessary rights before applying a CC license to a work. If that is not the case and someone has marked your work with a CC license without your authorization, you should contact that person and tell them to remove the license from your work. You may also wish to contact a lawyer. Creative Commons is not a law firm and cannot represent you or give you legal advice, but there are lawyers who have identified themselves as interested in representing people in CC-related matters."
So please remove your translations of Mmm and Port Royal from the internet immediately! This is a violence of our copyright and it could hurt our efforts to sell the games to a Spanish publisher. For Port Royal, there is a Spanish version available, and our Spanish partner will not be amused.
Please also remove from your personal BGG page the offer to send the rules upon request. That's not allowed too.
Thank you very much for you understanding! If you have any questions, please don't hesitate to ask me in person.
| Un juego para 2 jugadores de unos 60min de duración.
En Jäger + Späher los jugadores lideran una tribu de la Edad de Piedra y disponen de varios tipos de especializaciones (por ejemplo cazadores, exploradores, etc) que han desarrollar durante la partida. Asimismo, para asegurar la supervivencia y la expansión de la tribu, los jugadores deben suministrarles alimento, para que puedan obtener materias primas con las que elaborar diferentes bienes.En cada turno el jugador elige entre desplegar uno de sus personajes o recuperar los personajes jugados anteriormente. Cada personaje tiene una capacidad diferente (por ejemplo, los exploradores obtienen materia prima, los cazadores proporcionan comida y pieles, etc.) por lo que cada partida será diferente.
Ficha en BGG https://www.boardgamegeek.com/boardgame/161530/jager-und-spaher
Descarga del reglamento (PDF - 807KB): https://app.box.com/s/lrt62n0ks552ccflpfyt6bxqozdhcea2
Descarga del reglamento desde la BGG: https://www.boardgamegeek.com/filepage/114555/reglas-en-espanol-spanish-rules
Saludos y si alguien ve cualquier error, no dude en comentarlo.
|
Tras una pequeña pausa, vuelvo con un pequeño juego de cartas, sencillo y que parece emocionante (lo digo sin haberlo catado) En Port Royal cada ronda un jugador toma el rol de jugador activo. En la primera fase va sacando cartas hasta que se planta.... pero si saca dos barcos con el mismo nombre, entonces pierde todo. Si se planta a tiempo, en la segunda fase puede coger 1, 2 o 3 cartas y así va formando su equipo. Si han quedado cartas libres (lo normal es que sí), entonces el resto de jugadores pueden coger 1 carta, pagando 1 moneda al jugador activo. Con las cartas obtenemos puntos de victoria y habilidades especiales varias. Como de costumbre, he preparado dos reglamentos, con fondo y sin fondo (para ahorrar tinta), ambos en formato A4. Ficha en Bgghttp://www.boardgamegeek.com/boardgame/156009/port-royalDescarga del reglamento, cortesia de Devir http://www.devir.es/wp-content/uploads/2014/11/PortRoyal_Rules_ESg.compressed.pdfHE RECIBIDO UN EMAIL AMENAZANTE DE PEGASUS, POR LO QUE HE TENIDO QUE RETIRAR LAS TRADUCCIONES.Edito Blacksad: No obstante, Devir ha hecho publico el reglamento La foto es de Fran Garea ¿Qué te pareció?
Una nueva traducción de un juego de dados del año pasado, de Stefan Dorra (otro conocido autor). Se llama Pasha y la verdad es que por el precio que tiene 22€, se puede fabricar sencillamente en casita... (todo lo necesario ya se ve en la primera página del reglamento) El reglamento está en el formato original (20x20 cm), que se puede imprimir en A4 y luego recortar. ¡Pasadlo bien tirando dados!
Vuelvo con la traducción del nuevo juego de Klaus Teuber, ese que se hizo rico con el Colonos de Catán. Norderwind es un juego euro para 2-4 jugadores, bastante sencillito, en el que (creo que) ha empezado con el tema y los barcos en 3D, y luego le ha dado forma al juego. Digo sencillo sin haberlo probado , pero se ve que tiene poca chicha y bastante aleatoriedad (depende de cómo te salgan las losetas y el resultado de 2 dados, evento y batalla con piratas). Como entra por los ojos (hay que mejorar el barco, cargar/descargar mercancías), me imagino que será interesante para esos grupos con gente no jugona He preparado dos reglamentos, con fondo y sin fondo (para ahorrar tinta), ambos en el formato original del juego, pero que quedan bastante apañaos si lo sacáis en A4. ¡A disfrutad!
Se trata de un juego de poner bolas, siguiendo unas pautas que marcan las cartas. En cada ronda se sacan 6 cartas y en un tiempo dado hay que poner las bolas... Eso y un par de reglas más. He preparado dos reglamentos, con fondo y sin fondo (para ahorrar tinta), ambos en el formato original del juego (28x28 cm), pero que quedan bastante apañaos si lo sacáis en A4. EDIT: Subo la versión v2 después de los cambios introducidos por la editora y diseñador (ver hilo: http://www.boardgamegeek.com/thread/1192448/important-rule-correction)¡A disfrutad!
Os traigo las reglas del nuevo juego de cartas de Kiesling&Kramer, publicado por Ravensburger: Linko! en la versión internacional y AbluXXen, en la alemana: No se trata de un juego de bazas, sino de quedarse sin cartas mientras se intenta "quitar" cartas a los demás. Al final del juego, las cartas jugadas cuentan +1 punto, y las cartas en la mano -1 punto. El precio estará en unos 12 Euros. Si alguien encuentra algún error, que me avise EDIT 10.03.14: Actualizo el link de la BGG
|