logo

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - Lerick82

Páginas: [1]
1
Manualidades / Re:ayuda con la impresion
« en: 09 de Noviembre de 2023, 19:09:44  »
Buenas noches, gracias por vuestros comentarios. La verdad que lo que dices Penito, mas o menos lo sabía, es decir nuca se va a poder sacar la misma calidad que lo que ves en pantalla con las impresoras de uso domestico por decir de alguna manera, lo que me quedaba sorprendido es que con el corel, la gran diferencia que hay al imprimir las cartas, porque yo lo hago en cartulina y luego las plastifico y demás pero claro, al intentar toquetear el contraste brillo y demás en el corel, no sale bien el efecto. probare a buscar en la configuración de la pantalla como me dices.

Respeto lo  que me dices Senefelder, también probare a cambiar el cmyk a Fogra 27 o 39, e incluso probare otro programa a ver que resultado da, aunque me temo que será el mismo T.T

2
Manualidades / ayuda con la impresion
« en: 08 de Noviembre de 2023, 19:55:55  »
Hola buenas tardes, quiero imprimir unas cartas que estoy haciendo para el juego de Castle Ravenloft, y mi problema es q cuando voy a imprimir nuca sale el color como en la pantalla, ahora bien se por lógica que esto es así es decir que nunca se va a poder sacar los mismos colores q en la pantalla, pero tanto es la diferencia? o vosotros como imprimís vuestros juegos, en papel normal y calidad estándar, papel tipo cartulina y calidad estándar o que?

Os pongo una fotos para que lo veáis

Pantalla


Impresión


Como veis me slae todo mas pastel , incluso muy blanquecino. Estoy usando el programa del Corel draw por si esto tiene q ver.

3
Gracias a todos por las respuestas, entiendo q seria mayor lógica q sea a2 baldosas o menos, ya que los monstruos se mueven de baldosa en baldosa, pero bueno.

4
Traducciones en proceso / Tradcuir el termino within en los juegos de mesa D&D
« en: 03 de Octubre de 2023, 13:58:57  »
Hola Buenas, perdonad si esto no va a qui pero no sabia donde postear esta duda q me surge. Tengo el juego de mesa CAstillo de ravenloft y estoy traduciendo nuevos héroes, reglas y demás componentes que he encotrado en la web y me han gustado. El problema q tengo es que no se como traducir bien cuando dice la carta:  "Attack a monster within 2 tiles".... o bien pongo "q ataca a un monstruo q este a 2 baldosas de tu héroe", por lo que si esta a 1 baldosa no haría nada o lo traduzco como ataca a un monstruo q este a 2 baldosas o menos de tu héroe. He visto en youtube que mucha gente usa tanto un termino o como el otro de ahi q no se cual es el correcto. Que pensais?

Páginas: [1]