Ese es el listado, ya repasé una y otra vez las cartas.
Respecto a las cartas: "Supervivencia" y "Era Glacial": sigue sin parecerme correcto cambiar la tipografía del título de "Supervivencia" y "Era Glacial". En el juego original tienen el mismo formato que las demás cartas, o sea, todas las letras mayúsculas, con la primer y última letra de mayor tamaño. Debiera seguirse el mismo estándar."Manto de hielo": ahora veo que la "M" inicial no es de mayor tamaño, debiera serlo. Y la "O" no me doy cuenta si lo está o no, también debiera ser de mayor tamaño.Respecto a las tarjetas:Reptiles: En Abundancia, dice "en una esquina de una loseta vacante", cuando lo correcto sería "en una esquina vacante de una loseta".Aves: En la tarjeta de Aves, debería resaltarse en celeste en Migración "una o dos losetas", su característica especial (como en la versión en inglés).(creo mencionaste ya haber hecho estos cambios en las tarjetas, pero aun no están en la página)Gracias!
Otra cosa .........que os parece si el texto de la carta de supervivencia lo dejo asi:"Entrega esta carta al jugador con más animales sobre losetas de tundra" Creo que de esta forma no da lugar a equívoco alguno.
Species — Each small wooden cube represents one species. Each like-colored set of cubes represent the various species belonging to a single animal (known in real world terms as a “class” of animal).
Especie — Cada pequeño cubo de madera representa una especie. Cada grupo de cubos del mismo color representa las diversas especies pertenecientes a un único animal (en términos del mundo real, como una "clase" de animal).
En todo el juego, el manual, las cartas, etc. se define a cada "cubito" como 1 especie.Hay clases de animales - que el juego lo resume como animal, pero se refiere a la clase - (reptiles, aves, etc) (representadas por cada color) y especies (representadas por cada cubito).Cito del manual:Traduzco para los no angloparlantes:Por lo que no es correcto usar el término "animales" en lugar de "especies" en este caso, ya que cada jugador siempre es 1 clase de animal o animal (en forma resumida), y tiene varias especies en juego.La frase a utilizar debe ser: "Entrega esta carta al jugador con más especies sobre losetas de tundra."
Respecto a las cartas: "Supervivencia" y "Era Glacial": sigue sin parecerme correcto cambiar la tipografía del título de "Supervivencia" y "Era Glacial". En el juego original tienen el mismo formato que las demás cartas, o sea, todas las letras mayúsculas, con la primer y última letra de mayor tamaño. Debiera seguirse el mismo estándar."Supervivencia" La primer parte del texto es más clara y da menor lugar a malinterpretaciones como dijo Alberto Aleja: "Entrega esta carta al jugador con más especies sobre losetas de tundra." (en el original, "con más especies" está con negrita)"Supervivencia" La segunda parte del texto hace referencia a "fase de reimplantación", cuando debiera decir "Fase de Reinicio" (en mayúsculas como en el original), tal como se tradujo dicha fase en las tarjetas."Manto de hielo": Veo que la "M" inicial no es de mayor tamaño, debiera serlo. Y la "O" no me doy cuenta si lo está o no, también debiera ser de mayor tamaño.Trasera "Supervivencia": La "S" inicial y la "A" final de la palabra "Supervivencia" debieran ser de mayor tamaño que el resto de las letras.Respecto a las tarjetas:Reptiles: En Abundancia, dice "en una esquina de una loseta vacante", cuando lo correcto sería "en una esquina vacante de una loseta".Aves: En la tarjeta de Aves, debería resaltarse en celeste en Migración "una o dos losetas", su característica especial (como en la versión en inglés).(creo mencionaste ya haber hecho estos cambios en las tarjetas, pero aun no están en la página)Ante todo, gracias medvezhonok por la traducción y tomarte el trabajo de discutirla con nosotros!