La BSK

GABINETE DE PRENSA => Novedades / Actualidad => Mensaje iniciado por: Wkr en 03 de Noviembre de 2010, 11:10:42

Título: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Wkr en 03 de Noviembre de 2010, 11:10:42
(http://cf.geekdo-images.com/images/pic254416.jpg)

Pues eso, al final será El Viejo Tercio (y no RunaDrake (http://www.labsk.net/index.php?topic=32381.0)) quien publique la edición en Español de Pandemic diseñado por Matt Leacock.

No hay fecha de salida, pero calculo que será para la primavera de 2011.

(http://cf.geekdo-images.com/images/pic254415.jpg)


Ficha en BGG:
http://boardgamegeek.com/boardgame/30549/pandemic
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: kalamidad21 en 03 de Noviembre de 2010, 11:14:57
Muy buena noticia.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: cesar_vk en 03 de Noviembre de 2010, 11:16:26
Me parece una buena noticia. De hecho cualquier edición en la lengua de Cervantes me parece buena. Pero creo que tal vez esta llegue tarde. No es un juego con gran dependencia del idioma y quién ha querido hacerse con él ha tenido tiempo más que de sobra para conseguirlo.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: lorenzo en 03 de Noviembre de 2010, 11:23:16

Ummm. No se. Yo no lo tengo, y quiza editado en español lo considere ....
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Pedro Soto en 03 de Noviembre de 2010, 11:30:47
Es la historia de siempre "quien ha querido hacerse con él..." hace falta añadir... de nosotros.

Hay que pensar que los foreros que han comprado el Pandemic en inglés no llegarán al 5% de posibles compradores del Pandemic si está en español en los estantes de las librerías especializadas.

Además es un juego que tenía una dependencia idiomática en cartas de profesiones y cartas de eventos/ayudas así que, aunque muchos podamos jugar a él en inglés, es una gran noticia que esté en la lengua de cervantes para el resto de compradores, que son, repito, el auténtico público objetivo de esta edición.

Buena noticia, sin duda. Con cada paso de estos, nos colocamos una balda más cerca de las estanterías alemanas y francesas.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: barak83 en 03 de Noviembre de 2010, 11:38:42
Grandisima noticia, soy uno de los compradores si sale en español.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: burgales en 03 de Noviembre de 2010, 11:41:31
A mi me parece una buena noticia.

Yo estaba esperando a que saliera en español, pues tenía más juegos preferentes a la hora de comprar que este, así que no tenía prisa. Ahora veré el precio en español, si se suben a la parra.. pues ya podré optar por el juego en inglés/frances/aleman/X sin miedo, pero si sale a un precio razonable, y la edición me gusta... pues caerá en español.

saludos
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Anshir en 03 de Noviembre de 2010, 11:41:41
Pche....pues buena noticia, pero sigo pensando que lo que hay que hacer no es traducir cosas al español...sino aprender inglés.

Antes era un plus...pero hoy es una necesidad básica.

En fin seguiré en mi mundo de piruleta :)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: BUHOnero en 03 de Noviembre de 2010, 11:42:34
Aquí otro comprador!!! que ganas de que salga en español de una puñetera vez!!! jajaja
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Zoroastro en 03 de Noviembre de 2010, 11:43:22
Buena noticia, sin duda. Con cada paso de estos, nos colocamos una balda más cerca de las estanterías alemanas y francesas.
Yo creo que casi estamos en la situación de que cada noticia de este tipo, deja de ser una buena noticia y se convierte en noticia a secas (lo que sí en mismo ya es una buena noticia).

Es la historia de siempre "quien ha querido hacerse con él..." hace falta añadir... de nosotros.

Hay que pensar que los foreros que han comprado el Pandemic en inglés no llegarán al 5% de posibles compradores del Pandemic si está en español en los estantes de las librerías especializadas.

Además es un juego que tenía una dependencia idiomática en cartas de profesiones y cartas de eventos/ayudas así que, aunque muchos podamos jugar a él en inglés, es una gran noticia que esté en la lengua de cervantes para el resto de compradores, que son, repito, el auténtico público objetivo de esta edición.

Para todo lo demás +1
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: xai en 03 de Noviembre de 2010, 11:47:20
El juego es guay, sobre todo si lo juegas con médic@s y/o enfermer@s. De hecho los del Viejo Tercio deberían mandar algunas copias a personal selecto de los hospitales... ¡¡ ibas a ver qué bien pasaban las guardias erradicando enfermedades !! (claro, luego a ver quién deja la partida a medias, ¡se le duplica la lista de espera Esperanza Aguirre y cierra la BSK!) :D

¡Genial noticia (aunque coincido con Anshir en lo de aprender inglés)!
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: raik en 03 de Noviembre de 2010, 12:08:56
Siempre es buena noticia pero llega tarde.

Entre los jugones, una vez pasado el Hype del momento, creo que ha perdido mucho tirón y mucha gente ya lo tiene en inglés.

Entre los No-jugones el momento clave fue al poco de salir en inglés con todo el rollo de la pandemia y la gripe A. Hubiera sido todo un éxito de ventas, pero ahora es un juego más.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: carva en 03 de Noviembre de 2010, 12:39:01

Yo lo tengo en inglés y pensaba pillarme la expansión.

¿Sabeis si la expansión saldrá en español? Lo dudo bastante....
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: xai en 03 de Noviembre de 2010, 12:50:15
raik, nunca subestimes lo que podría llegar a hacer un distribuidor para que su juego se venda... <bioterrorist mode on> (juas juas juas juas juas) :D
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: ddone en 03 de Noviembre de 2010, 13:08:35
Genial,  :D pero yo lo quería para navidades  :'( (las de esta año claro) .
Podían sacar una edición deluxe en la que se incluya la expansión a un precio razonable (29,99 euros?  ;D) y así "dos pájaros de un tiro".
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Sagres en 03 de Noviembre de 2010, 13:28:34
genial noticia...

Por desgracia llega tarde, al menos para mi. Queria un cooperativo sencillito y bonico, y como salio el Forbidden Island (mismo autor), pues cn ese ya tengo de sobre de momento.

Pero siempre es bueno q saquen juegos en castellano.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: jurpque en 03 de Noviembre de 2010, 13:30:40
Pche....pues buena noticia, pero sigo pensando que lo que hay que hacer no es traducir cosas al español...sino aprender inglés.

Antes era un plus...pero hoy es una necesidad básica.

En fin seguiré en mi mundo de piruleta :)
Pues nada libros también en inglés, educación en inglés, acabemos con el castellano Siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...
Quizá sea una necesidad para ti, pero has pensado que para muchas otras personas no es tan necesario?
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Lipschitzz en 03 de Noviembre de 2010, 13:40:31
En mi caso también llegan tarde, casi un año tarde. Pero como dicen por aquí, no deja de ser una buena noticia. Y desde luego no sería una mala idea editarlo en una versión deluxe junto con la expansión.

Mi enhorabuena a El viejo tercio.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: rascayu en 03 de Noviembre de 2010, 13:56:07
Genial,  :D pero yo lo quería para navidades  :'( (las de esta año claro) .
Podían sacar una edición deluxe en la que se incluya la expansión a un precio razonable (29,99 euros?  ;D) y así "dos pájaros de un tiro".

Desde luego que sería una gran estrategia comercial esa versión deluxe ya que sería ese valor añadido, que pienso yo, podría ser la diferencia entre que la gente con versiones inglesas se lo compren o no. En fin, excelente apuesta que, aunque tardía, bien planteada creo que puede dar buenos frutos.

Saludos!
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Anshir en 03 de Noviembre de 2010, 14:33:00
Pues nada libros también en inglés, educación en inglés, acabemos con el castellano Siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...
Quizá sea una necesidad para ti, pero has pensado que para muchas otras personas no es tan necesario?

No ataco al castellano. Ataco al modelo educativo español en el llamado "mundo global"...hasta ataco que si pretendemos (por desgracia) ser un pais turístico la gente no sepa como indicar como llegar a algún sitio, un camaro no sepa ni atender a sus clientes, etc.

Pero vamos que era una apreciación, pido perdón si alguien se ha sentido ofendido.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: hemp en 03 de Noviembre de 2010, 14:45:33
Pues me alegro, pero con reservas... porque con el tema del Pandemic en castellano, tela, pero tela tela... La culpa la tienen los de RunaDrake, que entre que sí y que no, han dejado a la gente en suspenso más de un año, y al final se han rajado... (véase cierto hilo) Y nos quejábamos de lo de "Carrera hacia la Casa Blanca", pues esto ha sido mucho peor...

Pero vamos, me alegro por que sea El Viejo Tercio quien recoja el testigo, que es una empresa seria... y más vale tarde que nunca... ::)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Jose-san en 03 de Noviembre de 2010, 15:23:53
Pche....pues buena noticia, pero sigo pensando que lo que hay que hacer no es traducir cosas al español...sino aprender inglés.

Antes era un plus...pero hoy es una necesidad básica.

En fin seguiré en mi mundo de piruleta :)

No se si tanto como eso, pero realmente hay juegos (como el pandemic) en los que supone muy poco esfuerzo jugar con la edición inglesa incluso para alguien sin muchos conocimientos de inglés.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Jose-san en 03 de Noviembre de 2010, 15:31:49
Pues nada libros también en inglés, educación en inglés, acabemos con el castellano Siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...
Quizá sea una necesidad para ti, pero has pensado que para muchas otras personas no es tan necesario?

Jeje, esta misma discusión la tengo en el foro de juegos, en el de cine, en el de literatura...

Hay tantas cosas que no es necesario saber... pero qué utiles son cuando las sabes!
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Raul_fr en 03 de Noviembre de 2010, 16:28:49
Genial :)

En mi caso no llegan tarde, y ademas podria jugarlo con gente que no controla ingles y es jugona, y con mi familia tambien ;D
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: kalamidad21 en 03 de Noviembre de 2010, 16:45:05
No se si tanto como eso, pero realmente hay juegos (como el pandemic) en los que supone muy poco esfuerzo jugar con la edición inglesa incluso para alguien sin muchos conocimientos de inglés.

Hubiese bastado con editar una docena de cartas más en español (epidemias y personajes) y ya! está.... edión multiidioma y además ampliamos el mercado. Si es que a veces son corticos.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: acv en 03 de Noviembre de 2010, 17:58:32
No ataco al castellano. Ataco al modelo educativo español en el llamado "mundo global"...hasta ataco que si pretendemos (por desgracia) ser un pais turístico la gente no sepa como indicar como llegar a algún sitio, un camaro no sepa ni atender a sus clientes, etc.

Pero vamos que era una apreciación, pido perdón si alguien se ha sentido ofendido.

.. Vaya futuro que nos espera, si el aprender el ingles por parte de la gente se ha de basar en "servir o indicar".... en vez de transmitir, aprender y comunicar.
La creatividad, el trabajo y el conocimiento no tiene idioma, y la inovación y el valor añadido tampoco.....

Los idiomas son una herramienta, no un fin.

ACV  8)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: acv en 03 de Noviembre de 2010, 18:01:38
Es la historia de siempre "quien ha querido hacerse con él..." hace falta añadir... de nosotros.

Hay que pensar que los foreros que han comprado el Pandemic en inglés no llegarán al 5% de posibles compradores del Pandemic si está en español en los estantes de las librerías especializadas.

Además es un juego que tenía una dependencia idiomática en cartas de profesiones y cartas de eventos/ayudas así que, aunque muchos podamos jugar a él en inglés, es una gran noticia que esté en la lengua de cervantes para el resto de compradores, que son, repito, el auténtico público objetivo de esta edición.

Buena noticia, sin duda. Con cada paso de estos, nos colocamos una balda más cerca de las estanterías alemanas y francesas.

+1. Hay casi 5000 usuarios en la BSK, con unos 10.000 lurkers.... se editan 200 juegos nuevos al año... no TODO el mundo compra TODOS los juegos, y ahora mismo hay suficente oferta BUENA en castellano para elegir y compra sin miedo a equivocarse.... ¿realmente la gente cree, que la BSK (y aledaños) es el mercado prinicpal de los editores?

ACV  8)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Torke en 03 de Noviembre de 2010, 18:15:55
Buena noticia, supongo, pero les ha costado, más teniendo en cuenta que tienen 6 cartas de oficio y 5 de características especiales que traducir, con textos tan complicadísimos de entender como "Remove from the game a city card" o "remove two squares from any city". Yo me lo pillé en inglés hace más de un año y puedo decir que es un juego que con tres recortes metidos en algunas cartas resulta completamente independiente del idioma para absolutamente cualquiera, da igual su nivel de inglés.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: ilogico en 03 de Noviembre de 2010, 21:48:05
Me parece una estupenda noticia. Pandemic es uno de mis favoritos. Aunque yo lo tengo ya en inglés, conozco gente que seguro lo comprará si sale en español.

Es un juegazo. Punto para El Viejo Tercio.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: mrkaf en 03 de Noviembre de 2010, 21:55:19
Al fin!! ;D

Una traduccion (a1q para este juego poco curro tienen y sobre todo por el material alternativo publicado que ayuda ;)) es siempre bienvenida. Esperemos que las ventas acompañen para que asi se animen con otros muchos :D ¿Traducirán el nombre? Me suena mejor en ingles.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Pedro Soto en 03 de Noviembre de 2010, 22:00:02
Buena noticia, supongo, pero les ha costado, más teniendo en cuenta que tienen 6 cartas de oficio y 5 de características especiales que traducir, con textos tan complicadísimos de entender como "Remove from the game a city card" o "remove two squares from any city". Yo me lo pillé en inglés hace más de un año y puedo decir que es un juego que con tres recortes metidos en algunas cartas resulta completamente independiente del idioma para absolutamente cualquiera, da igual su nivel de inglés.

Y vuelve la burra al monte...

No se trata de que sea independiente de idioma más o menos, se trata de que la gente normal no sabría ni donde comprarlo, ni en inglés ni en samoano.

Ahora, gracias a la publicación del Viejo Tercio, este juego estará junto a los Catanes y Carcassonnes de todas las librerías especializadas del pais (desgraciadamente, el Viejo Tercio no se puede permitir ponerlo en hipermercados y cadenas jugueteras aunque cada vez se van viendo más euros en sus baldas) y eso hará que gente que no consulta este foro, que no compra en tiendas online y que no se preocupa por ahorrarse 5 euros pidiéndolo por correo porque apenas se compran 4 juegos al año, se fije en él y lo adquiera, dando un paso más hacia esta maravillosa afición.

Coñe, es que no es tan dificil pensar en que los "especialitos" y "raros" somos nosotros y que ni somos tantos como para hacer estadística ni como par influir fuertemente (o de ninguna forma) en las decisiones editoriales.

Es que es cíclico eso de que un juego nuevo que se publique en español sea criticado si llega tarde o si no tiene dependencia de idioma que justifique una traducción. Hay que acostumbrarse a ver estas como buenas noticias para la afición y no pensar sólo en si yo ya lo tengo desde hace tiempo o yo ya sé inglés para jugarlo o yo sé donde comprarlo por cuatro euros menos.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Daniel en 03 de Noviembre de 2010, 22:34:15
Dos cosas:

Poder jugar a un juego (leer una novela, ver una serie te TV) en tu lengua materna (español, catalan, vasco o inglés) nunca es la misma experiencia que si lo haces en una lengua que no es la tuya, por mucho que la domines. Son experiencias distintas, que pueden ser ambas enriquecedoras pero muy distintas.

Como didjo alguien, en tu lengua materna dices (lees) los que quieres. En una lengua aprendida (por muy bien que la conozcas) dices (lees) lo que puedes.

Dicho esto, me parece estupenda la noticia de que un juegazo como el Pandemic esté en español. Sin duda llega más tarde de lo que hubiera sido deseable por las razones que se han comentado pero más vale tarde que nunca. Creo que es un juego de tiene recorrido y potencial además para llegar a gente que no es tan viciosa como nosotros.

Tengo el Tinner's Trail del Viejo Tercio y la edición era muy buena en el aspecto material (piezas, tablero) pero era una pena que la traducción de las reglas no estuviera a la altura. Sin ser una traducción muy mala, no tiene la calidad que el juego y sus componentes merecen.

Estoy convencido de que con Pandemia tendremos una versión española de calidad y espero que la traducción del juego se encuentre esta vez a la misma altura.

Espero que el juego se venda y se agote rápidamente. ¡Mucha suerte!

Daniel
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Jose-san en 03 de Noviembre de 2010, 23:01:09
Como didjo alguien, en tu lengua materna dices (lees) los que quieres. En una lengua aprendida (por muy bien que la conozcas) dices (lees) lo que puedes.

En español lees lo que ha traducido y entendido otro...  ::)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Jose-san en 03 de Noviembre de 2010, 23:04:04
Coñe, es que no es tan dificil pensar en que los "especialitos" y "raros" somos nosotros y que ni somos tantos como para hacer estadística ni como par influir fuertemente (o de ninguna forma) en las decisiones editoriales.

Si me parece genial que se editen juegos en español para que sean accesibles a más público. Ya sé que esta comunidad no es representativa de todos los potenciales compradores.

Lo que me "choca" es que sean los "raritos" de la bsk los que esperen una traducción de Pandemic como agua de mayo.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: hemp en 03 de Noviembre de 2010, 23:16:26
Está claro que algunos no han tenido que escuchar las risas cínicas de sus amigos cuando dices "están en inglés, pero se entiende..."
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: el_mago8 en 03 de Noviembre de 2010, 23:32:09
¡GENIAL!

Me parece una buena notica, a pesar de todo.
Un cooperativo bien considerado que publicamos en spanish. Cool!!!
De todas formas coincido con Randast, que hay que seguir abriendo brecha hacia el publico exterior, en general.
No buscando solo a los jugones foreros ( o forales).
ESPAÑA TIENE QUE JUGAR. Yo sigo captando adeptos dia a dia que espero sean capaces de ir a una tienda y comprarse un Fauna!!
De momento, yo tambien me uno al Pandemic en castellano, pero creo que como mucho de por aqui sacara unas 100 copias, el resto de la tirada tiene que venir por otro lado a explotar por las editoriales (ejem, mas eventos, ejem....)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Farnesio en 03 de Noviembre de 2010, 23:43:56
 Yo estoy encantado. Ya sé qué regalar. Es un juego fácil y divertido que triunfa entre el público femenino y que divierte a padres e hijos. Cuando esté publicado será fácil de acceder a él y mis sobrinos me agradecerán el que yo se lo haya regalado en castellano en vez de en inglés porque eso les dará menos pereza jugarlo con sus amigos cuando no esté yo.
 Es cierto. No es un juego que necesite sesudas traducciones ni conocimientos complejos de gramática. Simplemente es un juego que vale la pena jugar por lo entretenidísimo y tenso que es y lo fácil que le es triunfar en una reunión pequeña.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: doom18 en 04 de Noviembre de 2010, 11:08:01
Enhorabuena. Dos apuntes:
1.- Si no sacan la expansión, yo me seguiría comprando la versión en inglés. Como mínimo deben ser 100% compatibles (no sé si es posible... mismo material de cartas, mismo brillo, mismo tamaño, mismo color... misma imprenta, vamos)

2.- Va a coincidir temporalmente (+ o -) con el Forbidden Island, y vamos a tener que tomar decisiones... suerte a ambos, pero esta batalla era evitable si se hubiera hecho hace un año (jodios RunaDrake...)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: corrector XXI en 04 de Noviembre de 2010, 11:59:58
Yo me tiro a por ello de cabeza si sacan juntos el juego y la expansión (luego nos quejaremos del precio).
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: lagunero en 04 de Noviembre de 2010, 12:09:00
Siempre es una buena noticia que se publiquen juegos en castellano, si además son buenos pues mucho mejor. Tenemos que seguir agradeciendo a las editoriales que se arriesguen con estas cosas. Parece que el mundillo de los juegos de mesa va creciendo, a ver cuando empiezan a verse Fauna, Pandemic, Puerto Rico, etc. en las casas al lado del parchís, el Trivial y el Monopoly.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: mrkaf en 04 de Noviembre de 2010, 12:10:01
2.- Va a coincidir temporalmente (+ o -) con el Forbidden Island ...

A lo mejor esta es una de las razones por la que se hayan decidido ;D

Si Devir pone en la caja del Forbidden que es del creador de 'Pandemic' hará publicidad al Viejo Tercio ;)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: ilogico en 04 de Noviembre de 2010, 15:16:53
Si Devir pone en la caja del Forbidden que es del creador de 'Pandemic' hará publicidad al Viejo Tercio ;)

Yo no tengo ni puñetera idea de marketing, pero creo que tal y como está el patio las editoriales saldrán ganando más anunciándose unas a otras que enfrentándose. Cuando haya un mercado consolidado en Ejpaña ya podrán echarse unas al cuello de las otras, mientras tanto creo que lo mejor es colaborar.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Torke en 04 de Noviembre de 2010, 19:52:09
Y vuelve la burra al monte...

No se trata de que sea independiente de idioma más o menos, se trata de que la gente normal no sabría ni donde comprarlo, ni en inglés ni en samoano.

Ahora, gracias a la publicación del Viejo Tercio, este juego estará junto a los Catanes y Carcassonnes de todas las librerías especializadas del pais (desgraciadamente, el Viejo Tercio no se puede permitir ponerlo en hipermercados y cadenas jugueteras aunque cada vez se van viendo más euros en sus baldas) y eso hará que gente que no consulta este foro, que no compra en tiendas online y que no se preocupa por ahorrarse 5 euros pidiéndolo por correo porque apenas se compran 4 juegos al año, se fije en él y lo adquiera, dando un paso más hacia esta maravillosa afición.

Coñe, es que no es tan dificil pensar en que los "especialitos" y "raros" somos nosotros y que ni somos tantos como para hacer estadística ni como par influir fuertemente (o de ninguna forma) en las decisiones editoriales.

Es que es cíclico eso de que un juego nuevo que se publique en español sea criticado si llega tarde o si no tiene dependencia de idioma que justifique una traducción. Hay que acostumbrarse a ver estas como buenas noticias para la afición y no pensar sólo en si yo ya lo tengo desde hace tiempo o yo ya sé inglés para jugarlo o yo sé donde comprarlo por cuatro euros menos.

Bien por tí, pero me puedes decir en qué parte de mi post he criticado nada? Les ha costado, porque les ha costado un año sacarlo. Es prácticamente independiente del idioma, porque lo es. Me parece una buena noticia, porque me lo parece. No sé, qué quieres que te diga? Me vienes con la perogrullada de que si somos raritos, que si sabemos comprar online, que si patatín y patatán... Todo eso es evidente, no creo que nadie se haya quejado de ello, no? Vamos, que yo sepa, no me he leído todos los hilos pero al menos a los que les he echado el vistazo, y al mío propio que citas, no les veo queja ninguna al respecto. Estoy tan feliz como tú de que este gran juego llegue a un público español mayor gracias a su traducción idiomática, así que me parece que te has columpiado un poco con la crítica, o al menos ha ido mal dirigida, desde luego.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: von Klinkerhoffen en 04 de Noviembre de 2010, 20:05:21
Pandemic en Español??.. cae fijo!! :P

Gracias Viejo Tercio!
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Pedro Soto en 04 de Noviembre de 2010, 21:12:08
Torke, mi respuesta fue porque más o menos decías que han tardado porque sólo tiene un par de cartas para traducir y de textos muy sencillos. Además, con ese alegato respondía a todos los demás que siguen pensando que los únicos juegos que deben ser publicados en español son los que tienen dependencia de idioma porque sino los compramos en el extranjero más barato y listo (es que post de esos ya hemos leido muchos por aquí).

La observación que tú hacías, es que no es del todo correcta. Vamos a ver:

No es que les haya costado un año sacarlo. Es que los derechos para la versión española los tenía Runadrake, una compañía portuguesa que había anunciado en Julio del 2009, que lo sacarían en español. Al final no ha podido ser por las razones que fueran y se ha hecho con los derechos para publicación española, El Viejo Tercio, y así acaba de anunciarlo.

Pero vamos, que si te ha molestado algo, te pido perdón.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: mrkaf en 04 de Noviembre de 2010, 21:55:14
Randast, lo que comentas sobre la licencia es suposicion o ha sucedido asi? lo pregunto por mera y sana curiosidad ;)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Pedro Soto en 04 de Noviembre de 2010, 23:56:25
La verdad es que es suposición. La empresa sigue existiendo y publicando cosas.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: mrkaf en 05 de Noviembre de 2010, 00:05:40
La verdad es que es suposición. La empresa sigue existiendo y publicando cosas.

Oki ;)

Es que Runadrake tenia un pelotazo entre manos y no se que problemas se les ha podido presentar para, por lo menos, perder la edición española. O a lo mejor han 'traspasado' la licencia a buen precio para la edicion española y sacaran unicamente la portuguesa :P
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Sacarino en 05 de Noviembre de 2010, 01:15:05
No estaría mal que  vendieran un mazo suelto con los roles, eventos y cartas de epidemia en español para todos aquellos que lo tenemos en inglés y así poder tener las cartas con texto en español  ;D ;D . Así también nos sacarian dinerillo a los que ya lo tenemos ¿no creeis?  8) 
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Torke en 05 de Noviembre de 2010, 03:33:39
Torke, mi respuesta fue porque más o menos decías que han tardado porque sólo tiene un par de cartas para traducir y de textos muy sencillos. Además, con ese alegato respondía a todos los demás que siguen pensando que los únicos juegos que deben ser publicados en español son los que tienen dependencia de idioma porque sino los compramos en el extranjero más barato y listo (es que post de esos ya hemos leido muchos por aquí).

La observación que tú hacías, es que no es del todo correcta. Vamos a ver:

No es que les haya costado un año sacarlo. Es que los derechos para la versión española los tenía Runadrake, una compañía portuguesa que había anunciado en Julio del 2009, que lo sacarían en español. Al final no ha podido ser por las razones que fueran y se ha hecho con los derechos para publicación española, El Viejo Tercio, y así acaba de anunciarlo.

Pero vamos, que si te ha molestado algo, te pido perdón.

No hombre, es que me he quedado un poco con el culo torcido, pero entiendo a lo que te refieres. Realmente mi post estaba mal explicado, entiendo que la tardanza no habrá sido por traducir cuatro cartas,sino por problemas de distribución. Me refería más bien a que llegaban un poco tarde porque este juego específicamente es casi independiente del idioma, por lo cual ya muchos nos lo hemos pillado antes de esperar a que lo sacasen. Ha sido un malentendido, disculpa compañero si ha sonado demasiado borde  ;)

No estaría mal que  vendieran un mazo suelto con los roles, eventos y cartas de epidemia en español para todos aquellos que lo tenemos en inglés y así poder tener las cartas con texto en español  ;D ;D . Así también nos sacarian dinerillo a los que ya lo tenemos ¿no creeis?  8) 

Algo parecido pretendían hacer los de Edge con el Memoir. Al final, que se sepa, quedó en nada, no?
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: korfu en 05 de Noviembre de 2010, 09:13:51
Por mi parte es uno de los que llevaba detrás desde hace tiempo pero no me decidía porque la dependencia de idioma, aunque leve, haría que no pudiera sacarlo en ambiente familiar.

En cuanto salga soy comprador seguro... :)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Pedro Soto en 05 de Noviembre de 2010, 09:52:36
Es que si sacaran más mazos de cartas para vendérselos a la gente que tuvieran la edición americana (o francesa u holandesa o alemana...), además de que tampoco es que haya tanta gente para que eso resulte rentable (¿200 como mucho? ¿y como se enterarían de que existe esa posibilidad de compra: por web?) estarían invitando al comprador informado a poder comprar una edición extranjera y luego añadirle las cartas en español, con lo que reducirían ventas del juego en sí.

A la larga lo que hay que pensar en el foro, como he dicho, es que todo juego importante, de los que han sentado cátedra (y el Pandemic lo ha hecho ya que fue el primer cooperativo popular) publicado en español es una excelente noticia para nuestra afición aunque nosotros no lo adquiramos. Por supuesto que en mi caso sólo me compraré en mi idioma los que tienen una importante dependencia de idioma (lease Agrícola, Puerto Rico, Caballeros Guerreros...) y que tengan un precio no muy excesivo comparando con la versión en inglés (unos pocos euros más, porque sino igual me compro la versión inglesa que en mi grupo todos leemos ese idioma).

Con el tema del idioma, últimamente yo me he vuelto más sibarita y me molestan incluso los juegos en alemán que sólo tienen dependencia de idioma en los títulos de las cartas o algún nombre en el tablero. Para esos, siempre estoy buscando la versión inglesa. Por ejemplo, aproveché una oferta hace tiempo y pude conseguir baratillo el "To Court the King" un juego que había tardado en unirse a mis estantes como "Um Krone und Kragen", porque prefería poder leer las profesiones de los personajes. Aunque, por otro lado, he aprovechado recientemente la ofertona del "Im Schutze der Burg" ("A Castle for All Season") a 12€ en Spiele Offensive aunque me fastidia que al ser la versión alemana los títulos de las cartas y las 6 cartas de evento de invierno estén en germano. Pero es que el precio que tiene es muy bueno y los dibujos de Michael Menzel, mejores  ;D ;D ;D
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: kalamidad21 en 05 de Noviembre de 2010, 09:59:23
A lo mejor sólo es cuestión de tiempos. Desconozco como funciona el tema de las licencias, pero no me parece descabellado la "obligación de publicar en X meses (antes de la fecha tal)" o se pierde la licencia.

En cualquier caso es sólo una suposición.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Pedro Soto en 05 de Noviembre de 2010, 10:17:46
Eso creo yo, kalamidad, que les expiró la licencia.

Me parecería raro que la licencia de un juego (o de un libro, cómic, disco...) pudiera transferirse voluntariamente a terceros así como así. A las editoriales no creo que les guste, si han apostado porque tú saques su juego sabiendo que empresa eres y que calidad ofreces, que, si ves que no puedes con ello, les vendas esos derechos a otra empresa sin preguntarles nada.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: korfu en 05 de Noviembre de 2010, 10:37:07
Eso creo yo, kalamidad, que les expiró la licencia.

Me parecería raro que la licencia de un juego (o de un libro, cómic, disco...) pudiera transferirse voluntariamente a terceros así como así. A las editoriales no creo que les guste, si han apostado porque tú saques su juego sabiendo que empresa eres y que calidad ofreces, que, si ves que no puedes con ello, les vendas esos derechos a otra empresa sin preguntarles nada.

Hay que contar también que este tipo de contratos suelen contener cláusulas suspensivas de esos derechos del tipo... "si no sacas el juego en 2 años pierdes los derechos"...
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Oberon en 06 de Noviembre de 2010, 23:06:56
esperan demasiado yo ya lo tengo en español hace un año... y en una semana el forbidden island...

DIY rulez!!!
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: doom18 en 09 de Noviembre de 2010, 10:55:52
OTRO MOTIVO MÁS PARA SACAR CONJUNTA LA EXPANSIÓN Y EL JUEGO BASE>>>>>>>
Si no me equivoco la expansión de Pandemic cambiaba un montón de cartas del juego base (personajes y eventos y algo más) por otras. No tendría sentido que ahora el juego lo impriman con las cartas "defectuosas" en lugar de con las "corregidas"
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Jose-san en 09 de Noviembre de 2010, 11:05:37
Lo único que modifica la expansión es que añade un poder al experto en operaciones, pero no porque fuera un error, sino porque decidieron mejorar el personaje. El resto de cartas de "on the brink" no reemplanzan a ninguna carta del juego original.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: doom18 en 09 de Noviembre de 2010, 11:29:39
Lo único que modifica la expansión es que añade un poder al experto en operaciones, pero no porque fuera un error, sino porque decidieron mejorar el personaje. El resto de cartas de "on the brink" no reemplanzan a ninguna carta del juego original.
yo lo decía por estas imágenes de la BGG (http://boardgamegeek.com/images/boardgame/40849/pandemic-on-the-brink/page/3)
(http://cf.geekdo-images.com/images/pic645880_t.jpg)difference between base game (top) and replaced card from the expansion (bottom)
(http://cf.geekdo-images.com/images/pic645879_t.jpg)difference between base game (left) and replaced card from the expansion (right)
(http://cf.geekdo-images.com/images/pic645875_t.jpg)difference between base game (left) and replaced card from the expansion (right)
(http://cf.geekdo-images.com/images/pic645868_t.jpg)difference between base game (left) and replaced card from the expansion (right), the green has a new card for the base game and also a new version (3rd card)
(http://cf.geekdo-images.com/images/pic645876_t.jpg)difference between base game (left) and replaced card from the expansion (right), the purple cure-token is a bit smaller than from the main game.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Jose-san en 09 de Noviembre de 2010, 13:02:47
Pues no sé qué están comparando ahí, a lo mejor diferencias entre la primera y la segunda edición del básico. Desde luego no están comparando el básico con OTB. La única carta de OTB que hay ahí es la tercera del experto en operaciones.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: doom18 en 09 de Noviembre de 2010, 13:32:36
Pues no sé qué están comparando ahí, a lo mejor diferencias entre la primera y la segunda edición del básico. Desde luego no están comparando el básico con OTB. La única carta de OTB que hay ahí es la tercera del experto en operaciones.
Actualizado mi mensaje para que quede más claro, pero ya te digo que yo no tengo el juego y no sé. Puede que en las siguientes ediciones lo hayan ido solucionando y ya no tenga sentido comentar esto. Saludos

PD: incluso puede que los rediseños que circulan por ahí, esto esté actualizado (o incluyan directamente la expansión)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Torke en 10 de Noviembre de 2010, 22:01:48
Tengo el base y la expansión, y como bien dice el compañero, la única carta que reemplaza es la del personaje del experto en operaciones, que le da un "poder" extra bastante útil.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Lost en 09 de Febrero de 2011, 09:27:52
Se sabe algo al respecto??? saldrá para marzo como se pensaba???

gracias
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: mochu en 20 de Marzo de 2011, 20:13:21
¿Nadie sabe si saldrá en castellano? En la página de El Viejo Tercio no pone nada....  :-\
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Jansy en 11 de Abril de 2011, 18:47:36
¿Alguien sabe algo nuevo? ¿Alguien sabe cómo contactar con ellos?
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: lagunero en 11 de Abril de 2011, 19:03:22
¿Alguien sabe cómo contactar con ellos?

elviejotercio@gmail.com
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Jansy en 11 de Abril de 2011, 19:04:46
Ya les escribí en ese e-mail y no contestaron.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: xai en 11 de Abril de 2011, 20:52:28
A mí me han contestado. Que lo sacan pero que mínimo 2-3 meses :S
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Jansy en 11 de Abril de 2011, 20:54:42
Bueno, al menos son buenas noticias!
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: iñaky en 25 de Mayo de 2011, 19:18:57
A mí me acaban de contestar (17 de mayo de 2011) que lo sacarán pero que no tienen fecha prevista. Igualmente no tienen previsto editar en castellano "On the Brink".
Me han contestado muy rápido, lo cual es de agradecer.
Seguiremos esperando a que salga en castizo para comprarlo.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: hemp en 25 de Mayo de 2011, 21:57:06
pero que no tienen fecha prevista.

Ufff! Que mal suena eso no?  :(
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: iñaky en 26 de Mayo de 2011, 19:38:44
Ufff! Que mal suena eso no?  :(

...pero en su correo-e me aseguraban su salida y de igual forma me decían que no a lo de "On the brink". No parece que tengan intención de "mentir" ¿Verdad?
En cualquier caso... a seguir esperando.  :B
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: lagunero en 26 de Mayo de 2011, 19:47:11
Tal vez (por fin) las editoriales se están dando cuenta de que el mercado empieza a estar saturado de novedades y ahora vana sacar los juegos más poco a poco.

El Viejo Tercio anunció que se había quedado con la licencia de este juego después de que fracasará el intento de sacar una edición en castellano/portugués de otra empresa, así que creo que sí que lo sacarán. De momento a seguir jugando en inglés. Lo que les pediría es que lo hagan compatible con el On The Brink en inglés si no lo van a sacar en español, porque creo que esa expansión es imprescindible.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: ja.escartin en 19 de Diciembre de 2011, 18:01:59
se sabe algo nuevo del tema?
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: doctormen en 11 de Enero de 2012, 01:27:21
Me uno a la pregunta anterior.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: javiermg_ en 11 de Abril de 2012, 17:04:48
hay novedad en el frente? no encuentro nada por ningun lado..
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Kaxte en 11 de Abril de 2012, 17:06:20
Yo también estoy interesado...
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Miguelón en 11 de Abril de 2012, 17:40:03
Na, este es otro "Galaxia"
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Cervac Mk.V en 16 de Abril de 2012, 21:49:45
¿Nos quedaremos sin ver Pandemic en español?
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Blackbear-Alfred Garcia en 16 de Abril de 2012, 21:55:03
Según una consulta que hice hace poco a El Viejo Tercio, de momento el proyecto de Pandemic en español está parado
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: mrkaf en 16 de Abril de 2012, 21:59:52
está o sigue parado? ;D pq ... alguna vez ha estado en movimiento? jeje

Cuando salió el Isla Prohibida ahí habría sido un buen momento para publicarlo y aprovechar el boom del juego nuevo para captar compradores para el juego 'veterano' pero de eso ya hace mas de un año :P
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Scorpionking en 09 de Noviembre de 2012, 22:06:38
Pues si no sale en español, no cae... lástima porque le tenía ganas
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Betote en 09 de Noviembre de 2012, 22:37:57
Pues si no sale en español, no cae... lástima porque le tenía ganas

No será porque lo ves difícil de entender... Que son los roles y cuatro eventos nada más lo que hay que leer ;)
Título: Re: Re: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Zaranthir en 09 de Noviembre de 2012, 22:58:01
está o sigue parado? ;D pq ... alguna vez ha estado en movimiento? jeje

Cuando salió el Isla Prohibida ahí habría sido un buen momento para publicarlo y aprovechar el boom del juego nuevo para captar compradores para el juego 'veterano' pero de eso ya hace mas de un año :P

Hay alguna relacion entre Pandemic e Isla Prohibida. Porque me interesaba el primero (sobre todo si termina saliendo en español) pero el Isla Prohibida a pesar de no parecerme un juego malo (la idea y el desarrollo me parece interesante) me cansó muy pronto y me aburre bastante.
Título: Re: Re: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Betote en 09 de Noviembre de 2012, 23:03:54
Hay alguna relacion entre Pandemic e Isla Prohibida. Porque me interesaba el primero (sobre todo si termina saliendo en español) pero el Isla Prohibida a pesar de no parecerme un juego malo (la idea y el desarrollo me parece interesante) me cansó muy pronto y me aburre bastante.

Isla Prohibida es una versión "light" de Pandemic. Si Isla Prohibida te supo a poco, puede que Pandemic tenga la "chicha" que te hace falta, pero si simplemente no te gustó, tampoco cambia tanto como para hacerte cambiar de opinión.

La relación sería un poco como entre el Catán básico y Ciudades y Caballeros, salvando las distancias.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Azirafel en 10 de Noviembre de 2012, 09:21:41
Me sumo a lo dicho.

Nosotros le dimos mucha caña a Pandemic al principio porque era el único cooperativo que teníamos. Nos gustaba tanto que la compra de Isla Prohibida fue un no-brainer.

Sin embargo, a día de hoy, con Pandemic seguimos igual de ilusionados y nos sigue aportando esa tensión que le caracteriza, a pesar de no haber explotado todavía la expansión. Con Isla Prohibida, por contra, al tratarse de un juego light y de corte más familiar, tras un par de partidas nos quedamos con la sensación de "¿esto es todo? bueno, no está mal, ya lo iremos sacando". Así que se ha convertido en el juego adecuado para amigos no jugones que no quieran estrujarse demasiado la cabeza para jugar.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Fisolofo en 10 de Noviembre de 2012, 11:14:47
Me sumo a lo dicho.

Nosotros le dimos mucha caña a Pandemic al principio porque era el único cooperativo que teníamos. Nos gustaba tanto que la compra de Isla Prohibida fue un no-brainer.

Sin embargo, a día de hoy, con Pandemic seguimos igual de ilusionados y nos sigue aportando esa tensión que le caracteriza, a pesar de no haber explotado todavía la expansión. Con Isla Prohibida, por contra, al tratarse de un juego light y de corte más familiar, tras un par de partidas nos quedamos con la sensación de "¿esto es todo? bueno, no está mal, ya lo iremos sacando". Así que se ha convertido en el juego adecuado para amigos no jugones que no quieran estrujarse demasiado la cabeza para jugar.

¿Has probado a jugar con las configuraciones alternativas de la isla que hay en la pagina de Devir? Prueba la que se llama isla atolón y luego me cuentas lo fácil que es.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Azirafel en 10 de Noviembre de 2012, 11:47:16
Lo cierto es que no he probado todavía las configuraciones alternativas, aunque tengo la hoja impresa dentro de la caja.

En ese sentido no puedo opinar si con dichas variantes se catapulta un poco las sensaciones del juego, pero lo cierto es que yo no hablo sólo de un tema de dificultad, sino de dichas sensaciones. Y Pandemic nos mantiene más atrapados.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Fisolofo en 10 de Noviembre de 2012, 11:53:13
Ok, las nuevas islas no lo van a convertir en la repanocha (es un Pademic chiquitito)  pero lo acercan a su hermano mayor en cuanto a esa sensación de agobio que provoca. Pruebalas disfrutaras el juego mucho más. :D
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: ilogico en 10 de Noviembre de 2012, 16:30:07
Totalmente de acuerdo. El juego gana mucho con diferentes configuraciones de las losetas de la isla.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: lagunero en 10 de Noviembre de 2012, 17:36:15
Muy buena vuetra conversación comparando Pandemic e Isla Prohibida, pero de lo del Viejo Tercio nadie dice nada ¿no?

¿Cambiamos el título del hilo para que sepamos a qué atenernos antes de entrar aquí?
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: +ab en 11 de Noviembre de 2012, 09:02:10
 Ojo que no sólo son los nuevos mapas lo que le dan dificultad, sino también cómo situas las losetas de recoger trofeos, si están todas una al lado de la otra y cerca del heliopuerto pues se hace muy sencillo. Y jugar con el piloto es una gran ventaja también. De todos modos sí que es verdad que la isla prohibida se acaba quemando por ser todo el rato lo mismo, pero bueno, fue chulo mientras duró. Molaría que sacasen una expansión que le diese un poco más de vida al juego.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: lagunero en 11 de Noviembre de 2012, 20:29:46
Sigo entrando en este hilo y nadie habla de si Pandemic va a salir en español...  ???
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Quas4R en 12 de Noviembre de 2012, 09:08:20
No reabráis ni escribáis si no es para preguntar o anunciar noticias del juego (en castellano)
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Dens en 14 de Marzo de 2013, 12:29:31
Refloto el hilo para preguntar si hay novedades.

Estaría parado el proyecto para sacarlo en nueva versión (la nueva de Z-Man) y que así sean compatibles las expansiones?

Se sabe algo?
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Quas4R en 14 de Marzo de 2013, 12:41:59
Refloto el hilo para preguntar si hay novedades.

Estaría parado el proyecto para sacarlo en nueva versión (la nueva de Z-Man) y que así sean compatibles las expansiones?

Se sabe algo?

Lo suyo sería sacar la nueva expansión, no tendría sentido sacar la vieja.
Título: Re: PANDEMIC EN ESPAÑOL DE LA MANO DEL VIEJO TERCIO
Publicado por: Dens en 14 de Marzo de 2013, 12:44:05
Pero no hay fechas ni previsiones ni "na de ná", no?