Panel de agradecimientos
Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los temas en los que has dado un agradecimiento a otros usuarios. (Relacionado con el primer post.)
Mensajes - pgclisto
Buenas!
Pues va a parecer que no pero no soy muy partidario de las Expansiones, pero el juego base estaba a muy buen precio en mi tienda habitual y me dije.¿Por qué no aprovechar y comprarlo con la expansión? Y aquí estamos. No es un reglamento complicado, está en word sin maquetar (como digo siempre si alguien se lanza) pero quiza le pueda hacer algún papel a alguno. Si algún compañero quiere hecharle un vistazo por si hubiera cometido algún error, muy bien y si alguno lo quiere para fácilitar sus partidas con los nuevos módulos, también
Un saludo
Hola!
Pues me llamó la atención este juego, me compré el juego base, gracias al compañero Juanky que tradujó y maquetó su reglamento, luego el fan kit y ahora la expansión, debería hacermelo tratar. He traducido el reglamento de los varios modulos, era más largo que complicado, y espero que no tenga ningún error. Si alguien está interesado que me mande su mail y se lo envió. Si alguna persona quiere maquetarlo, pues todos los aficionados se lo agradeceremos.
Un Saludo
Comparto una traducción casera que me he hecho del juego Signore. La traducción está realizada para mi, por lo que tiene cambios de expresiones a lo largo del reglamento y no está maquetado. lo subo por si a alguien le puede ayudar, creo se entiende bien las mecánicas del juego. Si encontráis algún error en las reglas por favor comentarlas. https://mega.nz/#!glswjDhY!dr6cdaO1ILEE-ed9W9xNIKT3-3eMECVebnDC0iLPyD0
Hola compañeros,
A partir de esta semana comienzo la traducción y maquetación de Nippon y Signorie, los lanzamientos de What's Your Game para la feria de Essen de este año.
Hola a todos Os dejo una traduccion casera y recarco "casera" porque en principio la habia realizada para mi, pero me imagino que al igual que yo a alguien le podra servir. Como he dicho al ser casera y mi ingles es muy basico, tiro del traductor de Google, es posible que alguien que domine el lenguaje de shakespeare, me pueda corregir asi que bienvenida sea esa ayuda. Que sepais que mi intencion siempre ha sido la de ayudar. Ficha en Bgghttps://boardgamegeek.com/boardgame/154809/nipponDescarga del reglamentohttps://www.dropbox.com/s/rsxoqhvpoinrztm/Nippon.docx?dl=0 os dejo el link donde lo tengo alojado y ya me contareis.
Traducción en proceso. Estado actual: Terminado!!
ola a tod@s! empiezo hoy con la traducción de este wargame, no sé como saldrá, pero espero que me ayudeis, si alguien tiene algo hecho o quiera colaborar soy todo suyo. Espero acabar en un plazo de 7-10 dias y ya no haré más hasta alguna novedade de Essen 14 si es menester. Saludos.
NationsHoja de ayudahttp://www.boardgamegeek.com/filepage/97490/nations-hoja-de-ayudaOtra hoja de ayuda-resumen. En este caso para el Nations. Nota: En otro hilo se está hablando de cómo hace cada jugador para no olvidar las reglas al explicarlas. En mi caso hago estas hojas de ayuda-resumen. Track de generación y consumo de recursoshttp://www.boardgamegeek.com/filepage/97807/another-trackerSi lo que más odias de este maravilloso juego son los tokens puedes usar este track. Está basado en el track diseñado por Daniel C. Martinez al que le he añadido un rango más amplio (hasta 20) y un track para los puntos de victoria. Está diseñado para imprimirlo en A3 apaisado, el track tiene el mismo ancho que el tablero personal de Nación. En el fichero está indicado los tokens que recomiendo usar.
|