logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 1620 veces)

Javi Legacy

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 636
  • "Jugador de gama dura"
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Athlas: Duel for Divinity tradumaquetacion reglamento y cartas
« en: 02 de Noviembre de 2014, 23:27:37 »
he visto este interesante juego para 2 players y me ha picado bastante por su estetica y tambien he oido hablar en un podcast de él. si alguien se va poner con la traduccion y podeo ayudar en algo yo estoy interesado.

saludos y gracias

LORDRIVER

Re:Athlas: Duel for Divinity tradumaquetacion reglamento y cartas
« Respuesta #1 en: 22 de Julio de 2015, 20:26:36 »
Me lo acabo de comprar a ciegas, algun alma caritativa que me pueda facilitar el reglamento en español?, si existe.

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Athlas: Duel for Divinity tradumaquetacion reglamento y cartas
« Respuesta #2 en: 22 de Julio de 2015, 21:23:18 »
Es muy bonito y tal pero solo decír que fue un kickstarter de golden egg games, quienes aún no han completado su primer proyecto de kickstarter , el fallen city of karez. Son unos impresentables y unos jetas, espero que el juego este bien, pero también espero que el tuyo sea de las pocas copias que han vendido. Si, les tengo mucha mania...

LORDRIVER

Re:Athlas: Duel for Divinity tradumaquetacion reglamento y cartas
« Respuesta #3 en: 08 de Agosto de 2015, 12:52:01 »
Se que busco algo complicado, pero seguiremos probando suerte.

crog

Re:Athlas: Duel for Divinity tradumaquetacion reglamento y cartas
« Respuesta #4 en: 03 de Noviembre de 2015, 17:27:16 »
Hola,
Hace poco que descubrí este juego y estoy bastante interesado en él, dónde puedo conseguirlo?
Gracias

Sólo quedan heridas, cosidas con palabras que matan

Javi Legacy

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 636
  • "Jugador de gama dura"
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Athlas: Duel for Divinity tradumaquetacion reglamento y cartas
« Respuesta #5 en: 04 de Noviembre de 2015, 17:28:26 »
juegamestore tiene copias. yo no lo he pillado debido a las reglas. si estuvieras dispuesto a traducirlas seria genial! fracias un saludo

awi

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1749
  • Ubicación: Murcia
  • ¿Echamos una partida?
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • blogparadiso
    • Distinciones
Re:Athlas: Duel for Divinity tradumaquetacion reglamento y cartas
« Respuesta #6 en: 04 de Noviembre de 2015, 20:18:11 »
Yo lo tengo y estéticamente esta muy muy chulo, aunque lo tengo por estrenar aún.
Tiene buena pinta.
Ton Vassel hizo su videoreseña donde no puso muy bien al juego. Le da un 4, dice que es lento de movimientos, determinista en el combate, que le haría falta dados y tal.
Radho, otro que hace videoreseñas, sin embargo lo pone muy bien, y dice que el juego es un quemacerebros, y lo pone en su top 10 de los más pesados, pero no por la complejidad de las reglas sino por las decisiones.
Por cierto, corregí una errata que había en una carta. Es un ataque de magia, y en la carta original venia otro tipo de ataque. Son dos copias, una para cada mazo de jugador.

http://ge.tt/985CXER2/v/0?c

« Última modificación: 04 de Noviembre de 2015, 20:23:16 por awi »

crog

Re:Athlas: Duel for Divinity tradumaquetacion reglamento y cartas
« Respuesta #7 en: 16 de Noviembre de 2015, 16:00:39 »
Bueno, pues al final me hice con una copia del juego, y como alguno ha pedido la traducción de las reglas, me pondré a ello. Decir que no tengo ni idea de maquetación así que lo que haré será simplemente una traducción en word (lo mejor que pueda) y colgarlo en este post con un enlace a dropbox.
En el caso de que alguien se animara a maquetarlo y lo publicase, borraría mi documento para que no haya dos reglamentos rulando y el que se mantenga sea el bonito.
Un saludo.
Sólo quedan heridas, cosidas con palabras que matan