La BSK

GABINETE DE PRENSA => Novedades / Actualidad => Mensaje iniciado por: Wkr en 03 de Marzo de 2010, 10:29:11

Título: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Wkr en 03 de Marzo de 2010, 10:29:11
Dos noticias bomba sobre juegos de mesa en España:

(http://cf.geekdo-images.com/images/pic659454_md.jpg)

La primera es que Vasco de Gama saldrá en español y no será finalmente por Runadrake. Se admiten apuestas. :D

(http://cf.geekdo-images.com/images/pic557138_md.jpg)

Y la segunda, es que Martinique (de Emanuele Ornella) saldrá en español de la mano de Homoludicus.

Más info:
http://boardgamegeek.com/boardgame/41002/vasco-da-gama
http://boardgamegeek.com/boardgame/42244/martinique
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: ivicm en 03 de Marzo de 2010, 11:30:56
Para Martinique, ya lo pone en la ficha de la BGG que será Homoludicus
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Gelete en 03 de Marzo de 2010, 11:41:32
¿Qué dependencia del idioma tienen ambos juegos? Yo recuerdo ahber jugado a Vasco y era casi nula, ¿no? Hablo de meoria ojo. Me pareció un jueguito muy chulo, por cierto.
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Deinos en 03 de Marzo de 2010, 11:43:40
¿Qué dependencia del idioma tienen ambos juegos? Yo recuerdo ahber jugado a Vasco y era casi nula, ¿no? Hablo de meoria ojo. Me pareció un jueguito muy chulo, por cierto.

Según BGG, independientes.
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Wkr en 03 de Marzo de 2010, 11:50:14
ps: Wkr, eres un c%&$·%! Si te llegan novedades, avisa antes de anunciar nada! que aún no está ni anunciado ni en nuestra web! Trabajo que me das!

Miralo por el lado positivo, la gente sabe que sale el juego en español este año y te obligas a actualizar la web. :D

Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Wkr en 03 de Marzo de 2010, 11:51:38
Omiti el nombre de las editoriales porque la última vez que anuncié algo bomba (llamado Dominion) se lio una parda. Así que la noticia es que sale en español, ya se encargará la editorial de decir cuando, como y a que precio.

Edito. Actualizada la noticia de Martinique indicando que es Homoludicus quien lo publica.
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: kikaytete en 03 de Marzo de 2010, 12:16:51
El Martinique no lo conozco, pero el Vasco de Gama en cuanto salga, cae.
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: devas en 03 de Marzo de 2010, 14:25:20
Y qué ha pasado con asoso??

A mutado a la PCra?  ;D

Salu2
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: awi en 03 de Marzo de 2010, 14:37:14
Yo ya tengo el Vasco Da Gama en inglés, con la magnífica traducción de JGU. No se que empresa lo sacará al español pero tampoco veo al mercado que va destinado este juego. Ya que creo que no es un juego para iniciados. Además es totalmente independiente del idioma. De todas formas es un juego de calidad y siempre es bienvenido que se publique en español.

El "Martinique" lo llevo siguiendo bastante tiempo, desde Essen. Un juego de "Piratas" y de "Deducción" para dos jugadores. A ver que tal está, lo tengo en mi wishlist de la BGG pero parece que se están desinflando las puntuaciones. Esperaremos a ver que tal.

En fin, enhorabuena por los 2 juegos. A "Homolúdicus" y a la Otra".  ;)
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: perec en 03 de Marzo de 2010, 14:48:36
Mi primera idea ha sido Devir, pero creo que será Asmodee (el Vasco de Gama) ¿No habían llegado a algún acuerdo con los lusos con otros juegos?

Saludos
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Fran Moli en 03 de Marzo de 2010, 17:22:03
...con la magnífica traducción de JGU.

¿Dónde se puede localizar dicha traducción?  ??? ??? ???
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: awi en 03 de Marzo de 2010, 19:58:24
¿Dónde se puede localizar dicha traducción?  ??? ??? ???
Aquí, en este enlace del foro la tienes.  ;)

http://www.labsk.net/index.php?topic=45262.0
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Fran Moli en 03 de Marzo de 2010, 23:22:42
No la había encontrado en una primera búsqueda, pero luego con algo más de ahínco lo logré.

Gracias anyway  ;)
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: malarrama en 04 de Marzo de 2010, 10:38:34
Hombre bienvenido sea cualquier movimiento lúdico del mercado español pero, sinceramente, no encuentro ningún aliciente a que se publiquen juegos independientes del idioma. Yo tengo el Vasco de Gama en edición francesa y, teniendo en cuenta lo sencillo que es hacerse con una buena traducción del reglamento, no le veo objeto alguno a su edición en español. Eso si, imagino que será mucho más económico para la editorial emplear los fotolitos (o como leches se llamen) de la edición original y tan solo traducir el reglamento y copypastearlo a la maquetación original de los mismos. No se es como si me gustase mucho un grupo de musica británico y me esperase a la edición de su disco en España ¿para qué si va a ser el mismo?
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Wkr en 04 de Marzo de 2010, 10:49:44
A ver, dais por hecho que todo el mundo puede, sabe o conoce como comprar un juego en Francia, y no es así.

Así que publicar estos juegos en España y en español es un avance, porque se podrán conseguir en las tiendas, y habrá gente que sino no sabría si quiera de su existencia. Ni todo el mundo se conecta a intenet ni todo el mundo conoce boardgamegeek.

No se si me explico.
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: acv en 04 de Marzo de 2010, 11:15:09
A ver, dais por hecho que todo el mundo puede, sabe o conoce como comprar un juego en Francia, y no es así.

Así que publicar estos juegos en España y en español es un avance, porque se podrán conseguir en las tiendas, y habrá gente que sino no sabría si quiera de su existencia. Ni todo el mundo se conecta a intenet ni todo el mundo conoce boardgamegeek.

No se si me explico.


Perfectamente. El úniverso formado por los lectores de la BSK, no debe ser apenas el 10% de los compradores de juegos... y quizas me este pasando mucho  ;D, pero en ciertos productos debe ser más (wargames, hard games) y en otros mucho menos....

Por cierto acabo de encontrar esto...
http://www.runadrake.com/index.php?option=com_content&view=article&id=21:vasco-da-gama-tera-uma-edicao-iberica&catid=1:timas-notas&Itemid=7

ACV  8)
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Gelete en 04 de Marzo de 2010, 11:32:02
Te explicas perfectamente Wkr y tienes razón. Es un avance. Lo que pasa es que me frustra el ver monstruos con alta dependencia idiomatica no traducidos (leáse Ti, TS, Republic  of Rome etc..), pero vamos que tienes razón en lo que dices.
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: acv en 04 de Marzo de 2010, 11:39:48
Te explicas perfectamente Wkr y tienes razón. Es un avance. Lo que pasa es que me frustra el ver monstruos con alta dependencia idiomatica no traducidos (leáse Ti, TS, Republic  of Rome etc..), pero vamos que tienes razón en lo que dices.

Pues no os podeis quejar para nada  ;D ... se han publicado CIENTOS de productos en castellano en los últimos 5 años, una locura, comparado con el volumen del mercado real ....
- TI , si no se ha hecho por Devir o por Edge es porque no se ha llegado a un acuerdo con FFG nunca, porque el 90% de su catálogo esta editado.. lo que tienen los negocios.
- TS , no se dejan los de GMT
- Republic of Rome, que yo sepa lo saca Edge.....
- etc.... pues faltarán MUY pocos que tengan interes comercial, porque para vender 300 juegos, hacer una edición en castellano no cubre gastos.... y no me vale la idea que "si solo hay que traducir, cortar y pegar", esto de editar y producir juegos es MUCHO más complicado.

Demasiados juegos se publican en castellano, pienso que deberian ser menos, pero con mayor difusión, buenos juegos se están "olvidando" porque fueron editados, y quizas demasiado pronto, y no han tenido la atención que deberian ( y las ventas por supuesto)...

ACV  8)
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: thunder_cc en 04 de Marzo de 2010, 11:51:35
Estoy totalmente de acuerdo con wkr. Y pongo un ejemplo. El Power Grid lleva años recibiendo loas y parabienes en éste y otros foros, pero el hecho de que lo sacara edge ha supuesto conocerlo para mucha gente (y entre mis amigos hay unos cuantos). Antes les hablaba de "power grid" y me ponian cara de poker, mientras que ahora varias personas están enganchadísimas o tienen muchas ganas de jugar al "alta tensión".
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Deinos en 04 de Marzo de 2010, 12:00:37
Pues anda, que si les llegas a decir "Funkenschlag"... :P
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Gelete en 04 de Marzo de 2010, 12:05:16
Citar
Pues no os podeis quejar para nada   ... se han publicado CIENTOS de productos en castellano en los últimos 5 años, una locura, comparado con el volumen del mercado real ....
- TI , si no se ha hecho por Devir o por Edge es porque no se ha llegado a un acuerdo con FFG nunca, porque el 90% de su catálogo esta editado.. lo que tienen los negocios.
- TS , no se dejan los de GMT
- Republic of Rome, que yo sepa lo saca Edge.....
- etc.... pues faltarán MUY pocos que tengan interes comercial, porque para vender 300 juegos, hacer una edición en castellano no cubre gastos.... y no me vale la idea que "si solo hay que traducir, cortar y pegar", esto de editar y producir juegos es MUCHO más complicado.

No, si yo supongo que será supercomplicado ojo, no digo que sea fácil, naturalmente que será un gasto tremendo y que se venderá mal y todo sera muy arriesgado. Yo de todos modos tengo unos gustos rarunos, si solo tradujesen lo que me gusta a mi (Knizias y Wallaces en su mayoria) lo llevaban claro las editoras :D :P

Citar
Pues anda, que si les llegas a decir "Funkenschlag"...

Pues mis colegas le siguen llamando "Funken" y eso que ya les regalé la versión española y todo  :D
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Opalpyr (Genis Morera) en 10 de Marzo de 2010, 13:01:41
Que gran noticia! este cae seguro en la cesta de compra de este año.
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Wkr en 10 de Marzo de 2010, 13:03:40
acv, ahora que lo leo, lo que digo es que Vasco de Gama finalmente no lo publica Runadrake lo publica otra editorial, el enlace ese que pones es la noticia que dieron el año pasado, y que ya se sabía.
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: kikaytete en 10 de Marzo de 2010, 13:23:10
¿Se manejan fechas más o menos fiables?
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: acv en 10 de Marzo de 2010, 13:49:39
acv, ahora que lo leo, lo que digo es que Vasco de Gama finalmente no lo publica Runadrake lo publica otra editorial, el enlace ese que pones es la noticia que dieron el año pasado, y que ya se sabía.

Tienes razón, es ese momento no tenia más datos, ahora creo que tras hacer algunas averiguaciones, ya se por donde van los tiros.
El que tenga de dar la noticia, ya la dara....

ACV 8)

PS: Y como decian en el Un,dos,tres.".....hasta aqui puedo leer"
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: isaac_JDM en 16 de Marzo de 2010, 13:56:46
Yo la última vez que hable con runadrake me dijeron que Vasco da gama para finales de marzo y pandemic finales de febrero y mira así estamos uno cancelado por su parte y el otro en el aire. Esta editorial la verdad es que no brilla por su profesionalidad , los emails tardan mucho en responder y las actualizaciones sobre lanzamientos no llegan :(
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Wkr en 20 de Abril de 2010, 20:53:30
Bueno, pues finalmente Vasco de Gama no se publicará en español.

La editorial interesada (una de ellas) al final se ha echado atrás.
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: malarrama en 20 de Abril de 2010, 21:56:47
Será que se han tomado al pie de la letra la videoreseña de Tom Vassel  ;D
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Wkr en 20 de Abril de 2010, 21:59:00
Pues no creo que haya tenido que ver, pero yo conocía el interés de al menos 3 editoriales de publicarlo en español. Y al final no ha podido ser. Curioso, cuanto menos.
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: Fran Moli en 20 de Abril de 2010, 22:07:30
Pues es muy buen juego, pero claro, que sea independiente del idioma y competir con las tiendas online extranjeras puede ser un problema...
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: acv en 20 de Abril de 2010, 22:18:52
Pues no creo que haya tenido que ver, pero yo conocía el interés de al menos 3 editoriales de publicarlo en español. Y al final no ha podido ser. Curioso, cuanto menos.

Osea que  .............. al final no pudo, ............ dijo que no podia con otro más, y al final............. a decidido no tirarse al rio  :) . Creo que en el fondo todo es cosa de la crisis financiera.. no corren buenos tiempos  :D

ACV  8)

PS: No importa demasiado quien es ............, ............. y ............... rellenese a gusto del consumidor.
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: aSoso en 21 de Abril de 2010, 10:45:21
Sin ningún orden en concreto: Runadrake, Devir, HomoLudicus


Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: acv en 21 de Abril de 2010, 10:56:12
Sin ningún orden en concreto: Runadrake, Devir, HomoLudicus

 :)

Como se dice por aqui: "No es pot pas matar tot el que és gras"

ACV 8)

Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: bravucon en 21 de Abril de 2010, 10:58:25
La culpa la tiene Tom Vasel! A la hoguera!  >:(
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: raik en 21 de Abril de 2010, 11:05:41
Pues me parece un acierto (desde el punto de vista empresarial). Es un juego absolutamente independiente del idioma, con lo que se puede importar por los propios clientes o por las tiendas españolas a buen precio. Por otro lado no creo que sea una juego para el "gran público" con lo que tiene difícil salida si no es con jugadores "especializados". Lo que quiero decir es que es un juego para eurogamers experimentados, y esos eurogamers no tienen mayor reparo en importarlo si es a mejor precio.

¿Qué opinais?
Título: Re: VASCO DE GAMA Y MARTINIQUE EN ESPAÑOL
Publicado por: bravucon en 22 de Abril de 2010, 15:06:33
Yo estoy de acuerdo contigo, lo que dije antes era por enredar. Vasco de Gama no es el juego "ideal" para ser publicado en Español, porque no es un juego para el público general y además independiente del idioma, los jugones se lo pillan en Alemania por 30 € antes que en España por 40€.