logo

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - Rollsroi

Páginas: << 1 ... 12 13 [14] 15 16 >>
196


  No lo encuentro en el manual.

Alguien sabría decirme que cartas habría que retirar de hechizos, artefactos, etc o para jugar en solitario?

Básicamente jugaré en solitario.

Gracias, un saludo

197



Otra duda más sobre la traducción, en particular, de la carta 112, 'Flujo de energía / Robo de energía', en ambas partes.

En español:
"[...]puedes agotar 1 Unidad de nivel II o menos en el área de Unidades de otro jugador."

En inglés:
"[...]you may spend one Unit of level II or less in each other player's Unit area."


¿Debería ser la traducción distinta por ese "each"?

¿Del estilo: "[...]puedes agotar 1 Unidad de nivel II o menos en el área de Unidades de cada jugador."?

O, ¿"[...]puedes agotar 1 Unidad de nivel II o menos en cada una de las áreas de Unidades de otros jugadores."?


Gracias

Está carta funciona en solitario?

198

 Ya se que diréis que es lo que tienen que hacer pero me parece muy buena respuesta por parte de SD Games, es tranquilizador que se estén añadiendo todos los errores y poder remplazar todas las cartas. Esperemos que quede el juego 100%.

199
Te refieres, por poner un ejemplo, que en la versión española Tovak puede tener dos cartas de Rabia y en la versión en inglés una? (repito, s un ejemplo).
Si te refieres a eso habría que comprobarlo, si

200
Los colores de los reverso de losetas y tokens no son colores sólidos, tienen cierta difuminacion. Yo los veo todos iguales o muy muy parecidos. Si te pones quisquilloso igual alguno quizás pueda palidecer levemente pero al ser difuminados como digo no llama la atención.

201
Cada cual haga lo que quiera, faltaría más. Pero yo lo veo totalmente jugable tal cual está (con 4 héroes o con todos poniendo la corrección) y más sabiendo que te van a dar las cartas corregidas, en ese momento estará perfecto. Las erratas del manual yo ya las tengo corregidas en el mio a medida que salen e imagino que junto a las cartas nos darán una hoja con todas las que hay.

Resumiendo, para mi jugable 100% y lo de esperar las nuevas cartas me hace hasta ilusión tonta pensando la espera. Fuera bromas, el que se lo quede lo disfrutará y no creo que se arrepienta, va a tener el juego perfecto.

202
Llamadme loco pero sabiendo que nos van a enviar las cartas corregidas y una hoja con las erratas del manual no me parece tan necesario devolverlo.
Yo he empezado a jugar por primera vez y solo tengo nociones de videos que he visto en Internet y la lectura del manual teniendo en cuenta las pequeñas erratas que se han avisado (que ya las tengo marcadas) y la verdad que bastante bien.

203
La verdad que es cierto que hay alguna errata, la mayoría totalmente perdonable y que no tiene importancia alguna y que las cartas básicas están mal y eso si es más grave. Pero realmente leyendo el manual, la traducción me parece muy buena y clara.

Una vez tengamos las cartas nuevas, sinceramente, tendremos un juegazo en español.

Ánimo chavales, a matar orcos como locos!!

204
Componentes y Erratas / Re:Mage Knight Edición Definitiva (erratas)
« en: 11 de Mayo de 2019, 20:33:03  »
Página 4 del tutorial. Cartas de descripción del lugar.

Donde dice:

"Hay siete cartas de descripción de lugar, de dos caras".
 
Debería ser:

"Hay catorce cartas de descripción de lugar".


205
Lo tienes bien corregido. La otra vez vi el comentario arrastrado con el nuevo en el que aún no lo estaba.

No obstante las dos erratas son del mismo párrafo. Puedes juntarlas en una sola como puse más arriba o dejarlo como lo tienes. Según consideres.

206
Componentes y Erratas / Re:Mage Knight Edición Definitiva (erratas)
« en: 11 de Mayo de 2019, 19:26:51  »


Erratas en página 18 del libro de reglas.
En el escenario "Primer Reconocimiento: Ligeramente competitivo", en el apartado de "Variante en Solitario", en el segundo párrafo donde dice "12" es "15" y donde dice "17" es "19".

Es en la 15 donde explica como jugar con un Jugador Virtual.
Es en la 19 donde están las reglas especiales para la selección táctica de la misión Conquista en Solitario.

207
Componentes y Erratas / Re:Mage Knight Edición Definitiva (erratas)
« en: 11 de Mayo de 2019, 18:51:01  »


Es así:


- Errata en el listado de escenarios de la página 18. En la variante en solitario se nos explica que usemos la selección de tácticas misión conquista solitario de la página 17 cuando ésta se encuentra realmente en la página 19.

Las reglas especiales para la sección de Tácticas de la Misión Conquista en solitario esta en la página 19 no en la 18. Ya que es un apartado del escenario Conquista en Solitario, el cual está en la 19 y las reglas especiales están en él que son las que te indican que leas.

208
Componentes y Erratas / Re:Mage Knight Edición Definitiva (erratas)
« en: 11 de Mayo de 2019, 18:14:21  »
Es así:


- Errata en el listado de escenarios de la página 18. En la variante en solitario se nos explica que usemos la selección de tácticas misión conquista solitario de la página 17 cuando ésta se encuentra realmente en la página 19.

- Errata en la explicación de cómo jugar en solitario en la página 18. Aquí se nos indica que debemos usar el jugador virtual explicado en la página 12, cuando realmente está explicado en la página 15. (Información por contrastar)

209
Componentes y Erratas / Re:Mage Knight Edición Definitiva (erratas)
« en: 11 de Mayo de 2019, 17:30:25  »
Creo he detectado otra errata. En el listado de escenarios página 18.  Dice en la variante solitario que uses la selección de tácticas misión conquista solitario de la página 17 pero está se encuentra en la pàgina 18.

Por  si es de ayuda.

Creo que se te ha colado un número. Se encuentra en la página 19, no en la 18.

¿Puede ser?

210

  Creo que la carta repetida es así. La que difiere una de otra es la que va detrás de esa (su reverso) . Pero dos caras son iguales.

A ver si alguien nos lo aclara.

Páginas: << 1 ... 12 13 [14] 15 16 >>