logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 33388 veces)

Dark_Victor

Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #105 en: 27 de Mayo de 2016, 10:29:10 »
Al final ¿se ha traducido ésto?

Saludos.

gervader

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1133
  • Ubicación: Salou (Tarragona)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • http://gervader.blogspot.com/
    • Distinciones
Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #106 en: 28 de Mayo de 2016, 23:13:34 »
No que yo sepa, con toda la cantidad de  cosas que hay para traducir de lo original difícil ponerse con esto. A no ser que alguien más se ponga en ello.

venomDMC

Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #107 en: 21 de Julio de 2016, 19:06:55 »
Que pena. A mi pq no se me da muy bien el ingles. Si puedo ayudar en algo, no dudeis en pedirmelo.

xgruber

Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #108 en: 24 de Julio de 2016, 12:38:27 »
Buenas!

Alguien sabe en qué punto está esto? Yo de traducir no pero maquetar, Photoshop puedo ayudar!

Saludos!

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #109 en: 24 de Julio de 2016, 17:26:39 »
Maldita sea... Si alguien me pone al dia de como va la traduccion yo traduzco. Que maquetadores veo que ni faltan.

KonraD

Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #110 en: 24 de Julio de 2016, 21:47:03 »
Han sacado una revision y dicen que es la bomba, si se juntan la mitad de traductores que maquetadores que habemos, acabamos en nada.

Enviado desde mi SM-G920F mediante Tapatalk


kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #111 en: 25 de Julio de 2016, 00:05:12 »
Eso me ha hecho cambiar de opinion. Es la bomba, tiene una pinta brutal y añade muchisimo al juego. Eso si, son 2 manuales de 46 y 83 paginas cada uno. El de 83 son casi todo tablas eso si. Una pasada esta ultima version, el mayor problema es que tiene medio hecha una expansion. El tio es una maquina.
Por lo que decis si empezamos es desde el comienzo con la version definitiva. Yo ahora estoy de vacaciones pero podemos ir organizandolo y empezamos.

gervader

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1133
  • Ubicación: Salou (Tarragona)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • http://gervader.blogspot.com/
    • Distinciones
Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #112 en: 25 de Julio de 2016, 17:44:47 »
Yo hos animo, no puedo con esto estoy con el material oficial y tengo poco tiempo en verano y hay material para traducir para meses.

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #113 en: 25 de Julio de 2016, 18:37:49 »
Yo estoy de vaacaciones ,mya ire sacando huecos. Me pongo en serio con el SoB y con este hexcrawl y su traduccion. Me he estado leyendo los bichos nuevos y vuelvo a tener ganas de jugar a este juego, y muchas.

KonraD

Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #114 en: 02 de Agosto de 2016, 09:02:14 »
El tio ha sacado de todo con la version hexcrawl la verdad que es brutal, yo ahora todo lo contrario tengo mas curro en verano deseando que se vaya agosto jajaj.

Enviado desde mi SM-G920F mediante Tapatalk


luispe

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1812
  • Ubicación: Guadalajara
  • Todo es posible y nada es seguro
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Camino entre zombies Fan de los juegos de dados Ameritrasher Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #115 en: 11 de Octubre de 2016, 21:47:49 »
Venga, a ver si reactivamos esto. Parece que la versión de hexcrewl es la definitiva, a mi me gustaría verlo traducido y me animo a participar en la traducción, así practico mi ingles. Ahora, habría que ver quien realmente está interesado para empezar en serio, pues es bastante curro. ¿Hay ganas?

Kratos

Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #116 en: 11 de Octubre de 2016, 22:06:31 »
Yo me apunto si no son muchas hojas

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #117 en: 11 de Octubre de 2016, 22:38:09 »
Yo ya me ofreci, es el momento de ponerse a ello. Quien organiza el reparto??

luispe

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1812
  • Ubicación: Guadalajara
  • Todo es posible y nada es seguro
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Camino entre zombies Fan de los juegos de dados Ameritrasher Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #118 en: 12 de Octubre de 2016, 14:57:35 »
Tenemos todo esto:
-Encounter book: 84 páginas a dos páginas
-Adventure book: 68 páginas a dos páginas
-Ítems y enemies: 44 páginas sin tanto texto como lo anterior
-Expanded Chart: 8 páginas
-Reference Trackers: 16 páginas

Depende de las personas que estemos, lo ideal sería los libros de encuentros y aventuras entre 3 y el resto entre 2 al tener menos texto, pero no creo que estemos 8 personas. Yo empezaría por el adventure book

luispe

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1812
  • Ubicación: Guadalajara
  • Todo es posible y nada es seguro
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Camino entre zombies Fan de los juegos de dados Ameritrasher Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion
« Respuesta #119 en: 14 de Octubre de 2016, 13:01:08 »
Yo ya he empezado con la traducción del libro de aventuras. Me surgen algunas dudas, de si mantener palabras originales como Grit, Darkstone o Frontier town o cambiarlas por coraje, piedra oscura o pueblo fronterizo.