Cita de: Altea en 27 de Mayo de 2020, 22:21:05 Interesante todo lo que comentas. Lo único que no veo claro es la redacción de las habilidades: entiendo lo que queréis hacer, pero no estoy segura de que esté bien resuelto. Se me hace realmente raro y artificial leer así, y hay algunas que directamente ni entiendo. "Obtiene -2 el valor de poder del rival" entiendo que quiere decir "El rival resta 2 a su valor de poder", ¿no? Porque también podría ser que el luchador copia el valor de poder del rival -2 (entiendo que no es eso porque es una mierda de efecto, pero es lo que entiendo leyendo esa habilidad).Por lo demás, todo parece tener su sentido A mi tambien me parece mas natural la segunda forma. De todas formas el autor podria echarle un ojo a juegos con cartas con texto similares que funcionan my bien . Mage knight por ejemplo. Sobre todo para llevar una misma linea.Los jugadores simplemente se acostumbran a una manera de leer las cosas porque asi se lo han mostrado siempre en los juegos y si de pronto viene un juego nuevo con un texto organizado de manera diferente es normal que se pierdan.
Interesante todo lo que comentas. Lo único que no veo claro es la redacción de las habilidades: entiendo lo que queréis hacer, pero no estoy segura de que esté bien resuelto. Se me hace realmente raro y artificial leer así, y hay algunas que directamente ni entiendo. "Obtiene -2 el valor de poder del rival" entiendo que quiere decir "El rival resta 2 a su valor de poder", ¿no? Porque también podría ser que el luchador copia el valor de poder del rival -2 (entiendo que no es eso porque es una mierda de efecto, pero es lo que entiendo leyendo esa habilidad).Por lo demás, todo parece tener su sentido
Cita de: herosilence en 28 de Mayo de 2020, 08:46:22 Cita de: Altea en 27 de Mayo de 2020, 22:21:05 Interesante todo lo que comentas. Lo único que no veo claro es la redacción de las habilidades: entiendo lo que queréis hacer, pero no estoy segura de que esté bien resuelto. Se me hace realmente raro y artificial leer así, y hay algunas que directamente ni entiendo. "Obtiene -2 el valor de poder del rival" entiendo que quiere decir "El rival resta 2 a su valor de poder", ¿no? Porque también podría ser que el luchador copia el valor de poder del rival -2 (entiendo que no es eso porque es una mierda de efecto, pero es lo que entiendo leyendo esa habilidad).Por lo demás, todo parece tener su sentido A mi tambien me parece mas natural la segunda forma. De todas formas el autor podria echarle un ojo a juegos con cartas con texto similares que funcionan my bien . Mage knight por ejemplo. Sobre todo para llevar una misma linea.Los jugadores simplemente se acostumbran a una manera de leer las cosas porque asi se lo han mostrado siempre en los juegos y si de pronto viene un juego nuevo con un texto organizado de manera diferente es normal que se pierdan.Sí, aunque también es verdad que algunos lo hacen con éxito. Blue Moon Legends, por ejemplo, está escrito de forma que el jugador lea en voz alta los textos... lo que viene a hacer que tengas que interpretar todo al contrario que normalmente, porque la carta habla directamente a tu rival cuando estamos acostumbrados a que nos hable a nosotros. Pero te acostumbras rápido y funciona. El problema aquí es que de pronto la sintaxis desaparece y da la impresión de que te estén hablando en una nala traducción de otro idioma o algo así.
Para entender la sintáxis que se debe usar para hacerla sencilla para todos, usemos esta habilidad como ejemplo:Tras derrota de rival, destruye dos rivales de equipo.Esto quiere decir que cuando el luchador que tiene este efecto derrota a un rival, además, destruye los dos siguientes de la zona de equipo.Yo que los he creado lo entiendo, evidentemente, bien. Para "mejorarla" serviría con esta?Tras derrotar un rival destruye dos rivales del equipo.
Los Dracs de Enemigo Mio os han quedado casi identicos.Edit:Al margen de eso, el maquetado está interesante, a parte de poner letras blancas sobre la galaxia blanca que se ve de pena y que faltan espacios entre palabras.Etharyl, Dusk y Glint point se usan indistintamente con mayusculas o minusculas; hay erratas como "os" por "of" y al menos una instancia donde se dice Etharyl cuando la intuicion me dice que debe decir Warrior. Aparte, por la gramatica se nota que se ha escrito el texto en español y luego traducido al inglés "After, " es la traducción directa de "Despues, " o "Luego, " pero en ingles no se usa así, como annul que sería preferible nullify o cancel, ya que significa anular algo legalmente (nulidad matrimonial o juicio nulo). Next es siguiente objeto de la lista, no lo que viene a continuación, que sería following.Si pretendeis captar a publico angloparlante es muy importante expresarse bien. Una errata se deja pasar, pero es como usar mezclar por barajar, puede llevar a confusion si se dice "mezclad las cartas de ambos mazos".
¿Dónde hay letras blancas sobre galaxia blanca?
Cita de: Ganon en 12 de Julio de 2020, 12:05:42 ¿Dónde hay letras blancas sobre galaxia blanca?Paso 2, iniciativa.Una cosa que no entiendo es por qué se pone en el dorso de cada carta el tipo de guerrero que es ¿no daria eso ventaja al oponente al saber que tipos tienes en la mano?
Tiene bastantes aplicaciones en el juego, la verdad. Y es algo que no tiene ningún juego de cartas =)
Cita de: Ganon en 12 de Julio de 2020, 16:03:43 Tiene bastantes aplicaciones en el juego, la verdad. Y es algo que no tiene ningún juego de cartas =)Opinión profesional: no digas esto nunca. Primero, porque demuestra tu desconocimiento del mundillo. Segundo, porque es arrogante e imposible que hayas jugado a todos los juegos de cartas que existen. Y tercero, porque es realmente fácil que alguien conozca otro juego que lo haga y te plante un link a su página de BGG en la cara. Te he leído hacer algo similar con lo de mover las cartas (en DarkStone) y es un muy mal hábito. Evítalo porque no va a jugar a tu favor en la campaña.
Como consejo y desde la experiencia, no des por sobreentendido nada y menos en un medio escrito por internet. Cuando lances el kickstarter tendrás un montón de trabajo contestando a la comunidad y si no eres tremendamente claro en los mensajes, tú mismo vas a duplicar o triplicar tu trabajo, teniendo que dar muchas explicaciones extra, atendiendo quejas, dudas y malentendidos. Puede parecer una tontería, pero te aseguro que el tiempo que os "robará" solo el hecho de atender a la comunidad, es abrumador.En este sentido os lanzo una pregunta: ¿Tenéis alguna estratgegia para incentivas a la comunidad d ebakers durante la campaña, lanzar stretch goals sociales o un plan de updates? Quizás os podamos ayudar en los distintos foros, ahora que aún tenéis cierto margen de maniobra antes de lanzar.He visto muchos kickstarters hundirse por culpa de estas cosas.Un saludo y suerte.