logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 39989 veces)

High priest

Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #75 en: 18 de Enero de 2017, 15:30:00 »
No es por ser abogado del diablo pero ningún caso dicen que trae reglas en castellano.... dicen que la edición es en inglés y que hay reglas en castellano. Que sí... que sería lo deseable pero tampoco están obligados a incluirlas.

 Si que lo dicen. Al Cesar lo que es del Cesar...si dices que las tienes las envias imprimidas, mandarte un pdf es un cutrerio increible...

  Como editorial, un 10
  Como tienda un 5. Y es una pena, porque es lo que mas facil tienen para mejorar...
Pero donde se indica que se vayan a enviar las reglas impresas?? En las condiciones de contratación lo que se indica expresamente es que las reglas se enviarán en formato impreso o digital
Pues no haber creado un precedente enviando la reglas impresas en un inicio.  Cuanto más se os crítica más ciegos os volveis, así no se avanza no.

Rigaudeau

Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #76 en: 18 de Enero de 2017, 16:11:01 »
Qué versión más horripilante del juego, con lo bonita que es la actual. No sé qué se les ha pasado por la cabeza a los de MQO.

Valdemaras

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 7299
  • Ubicación: Granada
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Reseñas (plata) Antigüedad (más de 8 años en el foro) Napoleón de fin de semana Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Club Gran Capitan (Granada) (Wargames de miniaturas y Tablero)
    • Distinciones
Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #77 en: 18 de Enero de 2017, 16:11:13 »
Pero que puta poca vergüenza tienen algunos al poner excusas sin sentido.

No creo que sea necesario utilizar ningún tipo de lenguaje malsonante paraexponer nuestra opinión. El que utilices ese tipo de palabras NO quiere decir que tengas más razón que los demás al comentar.

Muchas gracias por vuestra colaboración en que el hilo no pierda las formas que más o menos se han mantenido has ahora.
"Soy lo que soy, alguien debe de serlo..."
MIS JUEGOS

SaLaS

Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #78 en: 18 de Enero de 2017, 17:47:41 »
Antes si se indicaba en la descripcion que las reglas estaban en castellano, se incluían imprimidas. Y llegado el momento, tampoco se avisó en ningún lado que dejabais de incluirlas, algo que hubiera ahorrado más de un disgusto a vuestros clientes, y alguna respuesta negativa en vuestros hilos de novedades, que deberían ser una fiesta, y por detalles como estos, derivan en otras cuestiones.

Mala excusa, Mqo!!!

Masqueoca

Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #79 en: 18 de Enero de 2017, 17:53:58 »
No es por ser abogado del diablo pero ningún caso dicen que trae reglas en castellano.... dicen que la edición es en inglés y que hay reglas en castellano. Que sí... que sería lo deseable pero tampoco están obligados a incluirlas.

 Si que lo dicen. Al Cesar lo que es del Cesar...si dices que las tienes las envias imprimidas, mandarte un pdf es un cutrerio increible...

  Como editorial, un 10
  Como tienda un 5. Y es una pena, porque es lo que mas facil tienen para mejorar...
Pero donde se indica que se vayan a enviar las reglas impresas?? En las condiciones de contratación lo que se indica expresamente es que las reglas se enviarán en formato impreso o digital
Pues no haber creado un precedente enviando la reglas impresas en un inicio.  Cuanto más se os crítica más ciegos os volveis, así no se avanza no.
Desde el principio se han entregado reglas tanto en formato impreso como en formato digital.

Masqueoca

Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #80 en: 18 de Enero de 2017, 17:58:23 »
Antes si se indicaba en la descripcion que las reglas estaban en castellano, se incluían imprimidas. Y llegado el momento, tampoco se avisó en ningún lado que dejabais de incluirlas, algo que hubiera ahorrado más de un disgusto a vuestros clientes, y alguna respuesta negativa en vuestros hilos de novedades, que deberían ser una fiesta, y por detalles como estos, derivan en otras cuestiones.

Mala excusa, Mqo!!!
Ahora no se indica ni en el texto de la descripción del juego ni en los componentes del mismo. Siempre que podemos, es decir cuando son reglamentos que traducimos desde MQO se imprimen y envían, cuando son reglamentos públicos se envían en formato digital. Y esto es lo mismo que se ha hecho desde siempre.

Enviado desde mi E6853 mediante Tapatalk


JAMR

Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #81 en: 18 de Enero de 2017, 18:46:02 »
Pero que puta poca vergüenza tienen algunos al poner excusas sin sentido.

No creo que sea necesario utilizar ningún tipo de lenguaje malsonante paraexponer nuestra opinión. El que utilices ese tipo de palabras NO quiere decir que tengas más razón que los demás al comentar.

Muchas gracias por vuestra colaboración en que el hilo no pierda las formas que más o menos se han mantenido has ahora.

Aunque tienes toda la razón, la verdad es que muchas veces esta forma de querer reirse de la gente hace que, como tambien es normal, la gente se termine hartando y pase lo que pasa.
Porque las explicaciones son de querer reirse en toda tu cara.
Pero bueno, ellos sabran.

Masqueoca

Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #82 en: 18 de Enero de 2017, 19:00:16 »
Pero que puta poca vergüenza tienen algunos al poner excusas sin sentido.

No creo que sea necesario utilizar ningún tipo de lenguaje malsonante paraexponer nuestra opinión. El que utilices ese tipo de palabras NO quiere decir que tengas más razón que los demás al comentar.

Muchas gracias por vuestra colaboración en que el hilo no pierda las formas que más o menos se han mantenido has ahora.

Aunque tienes toda la razón, la verdad es que muchas veces esta forma de querer reirse de la gente hace que, como tambien es normal, la gente se termine hartando y pase lo que pasa.
Porque las explicaciones son de querer reirse en toda tu cara.
Pero bueno, ellos sabran.
No es entendible que digas que tratamos de reírnos de nadie, siempre hablamos desde el respeto al todo el mundo, cosa que evidentemente no es recíproca. Nosotros explicamos cual es nuestra política y respondemos de forma razonada a los comentarios.

peepermint

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 4799
  • Ubicación: Valdemordor
  • Alain, estes donde estes, no te olvidamos...
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #83 en: 18 de Enero de 2017, 23:38:26 »
Pero que puta poca vergüenza tienen algunos al poner excusas sin sentido.

No creo que sea necesario utilizar ningún tipo de lenguaje malsonante paraexponer nuestra opinión. El que utilices ese tipo de palabras NO quiere decir que tengas más razón que los demás al comentar.

Muchas gracias por vuestra colaboración en que el hilo no pierda las formas que más o menos se han mantenido has ahora.

Aunque tienes toda la razón, la verdad es que muchas veces esta forma de querer reirse de la gente hace que, como tambien es normal, la gente se termine hartando y pase lo que pasa.
Porque las explicaciones son de querer reirse en toda tu cara.
Pero bueno, ellos sabran.
No es entendible que digas que tratamos de reírnos de nadie, siempre hablamos desde el respeto al todo el mundo, cosa que evidentemente no es recíproca. Nosotros explicamos cual es nuestra política y respondemos de forma razonada a los comentarios.

  En serio, el dia que pongais el mismo empeño que poneis en la editorial en la tienda, os comeis el mercado...

  Yo no creo que os riais de la gente, es mas , creo que hay buena intencion por supuesto pero no terminais de conectar o comunicar con parte del mundillo, y eso si que es labor vuestra.
 
  Y el dia que cambieis eso que teneis por web vendereis el doble... no se a que esperais, es un lastre...

  Y para terminar, mi enhorabuena  por el titulo,  ojala salga una muy buena edicion.

  Y si, yo soy de los raros a los que les gusta el logo... 8)
« Última modificación: 18 de Enero de 2017, 23:43:38 por peepermint »

SaLaS

Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #84 en: 19 de Enero de 2017, 00:15:42 »
Parece que se maneja muy bien la mentira y/o la mala información para conseguir que algún cliente elija su tienda por las reglas en castellano.



lomoon

Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #85 en: 19 de Enero de 2017, 02:09:45 »
No es por ser abogado del diablo pero ningún caso dicen que trae reglas en castellano.... dicen que la edición es en inglés y que hay reglas en castellano. Que sí... que sería lo deseable pero tampoco están obligados a incluirlas.
:o

jajajajajajjaja.
¿me estas vacilando,no?

Si tu pones:

Contenido:

tablero 200x2000 metros
8000 millones de fichas

Edición y Reglas
Originales del Juego:    inglis
Reglas Adicionales:    Español


es que las vas a mandar implimidas, entre otra cosa porque las solían mandar.
Ya lo demás es querer engañar y ahorrarse inplimir el pdf.
Querer entender lo que tú dices es muy rebuscado...

Mi última intención es vacilarte... y sí, puede ser rebuscado pero realmente no pone en ningún sitio que vayan a enviarte las reglas sí o sí. ¿Que sería lo deseable? puede ser pero oye... online compro únicamente en masqueoca y Zacatrus, más que nada porque son las únicas que me permiten recoger en local y el pago con paypal 21 días después de la compra (así me hago mis ajustes presupuestarios) y en el caso de masqueoca nunca he pensado que deberían haberme mandado reglas en español de algún juego editado en otro idioma...yo, particularmente, siempre he tomado esa información de la banderita española como un indicativo de que las reglas existen no que me las tengan que incluir... oye, supongo que seré yo el raro jejeje

peepermint

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 4799
  • Ubicación: Valdemordor
  • Alain, estes donde estes, no te olvidamos...
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #86 en: 19 de Enero de 2017, 03:52:07 »
No es por ser abogado del diablo pero ningún caso dicen que trae reglas en castellano.... dicen que la edición es en inglés y que hay reglas en castellano. Que sí... que sería lo deseable pero tampoco están obligados a incluirlas.
:o

jajajajajajjaja.
¿me estas vacilando,no?

Si tu pones:

Contenido:

tablero 200x2000 metros
8000 millones de fichas

Edición y Reglas
Originales del Juego:    inglis
Reglas Adicionales:    Español


es que las vas a mandar implimidas, entre otra cosa porque las solían mandar.
Ya lo demás es querer engañar y ahorrarse inplimir el pdf.
Querer entender lo que tú dices es muy rebuscado...

Mi última intención es vacilarte... y sí, puede ser rebuscado pero realmente no pone en ningún sitio que vayan a enviarte las reglas sí o sí. ¿Que sería lo deseable? puede ser pero oye... online compro únicamente en masqueoca y Zacatrus, más que nada porque son las únicas que me permiten recoger en local y el pago con paypal 21 días después de la compra (así me hago mis ajustes presupuestarios) y en el caso de masqueoca nunca he pensado que deberían haberme mandado reglas en español de algún juego editado en otro idioma...yo, particularmente, siempre he tomado esa información de la banderita española como un indicativo de que las reglas existen no que me las tengan que incluir... oye, supongo que seré yo el raro jejeje

  Yo he comprado  unas cuantas en MQO (mas de 50 juegos desde hace 4 añazos) y si tienen la banderita es que ellos te dan/daban reglamento en castellano. Siempre . Antes en formato fisico y ahora a veces en formato digital. Pero siempre te las dan . Asi que siento decirtelo pero estas equivocado.

   

Torke

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2555
  • Ubicación: MadriZ
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Reseñas (plata) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • JUGANDO A PARES
    • Distinciones
Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #87 en: 19 de Enero de 2017, 08:16:52 »
A ver, no quiero yo meter más leña al fuego, pero que con un icomo se indique que "existen" unas instrucciones en español, en algún lado del mundo porque alguien las ha traduccido... Pensar que significa eso y que haya gente feliz con ello es de traca. El límite humano a lo que alguien puede tragar y defender sólo porque a esa persona le guste una tienda es de alucinar. A mi hay tiendas que me encantan y me han tratado de maravilla y no entro en los hilos en las que se lencritica a defender nada, comprendo que habrá gente que habrá tenido problemas aunque yo no.

Y poner esa banderita llama por completo al despiste, vamos, es otra dorma de trampear. Como cuando ponías en el buscador mal la web de edge, fantasy flight etc y te aparecía, oh sorpresa, masqueoca. Eso también era buena fé y no se engañaba a nadie verdad? Porque, a ver, legalmente en la cláusula del contrato de la primera parte contratante de la hipotenusa de alpha no dice que no se pueda hacer.

Venga ya.

Se juega con la trampa y punto. No es defendible. No es que sea el fin del mundo ni algo por lo cual no les compraría... pero leches no es buena praxis!

Auron41

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2293
  • Ubicación: València
  • Distinciones Eurogamer Antigüedad (más de 8 años en el foro) A bordo de Nostromo Bebo ron y grog en la posada del Almirante Benbow Fan de los juegos abstractos Juego a todo, incluso al monopoly Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #88 en: 19 de Enero de 2017, 08:19:08 »
siempre hablamos desde el respeto al todo el mundo, cosa que evidentemente no es recíproca.
Totalmente innecesario, una vez más. El orgullo os puede.

peepermint

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 4799
  • Ubicación: Valdemordor
  • Alain, estes donde estes, no te olvidamos...
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Amun Re en Español por Ediciones MasQueOca
« Respuesta #89 en: 19 de Enero de 2017, 09:33:25 »
A ver, no quiero yo meter más leña al fuego, pero que con un icomo se indique que "existen" unas instrucciones en español, en algún lado del mundo porque alguien las ha traduccido... Pensar que significa eso y que haya gente feliz con ello es de traca. El límite humano a lo que alguien puede tragar y defender sólo porque a esa persona le guste una tienda es de alucinar. A mi hay tiendas que me encantan y me han tratado de maravilla y no entro en los hilos en las que se lencritica a defender nada, comprendo que habrá gente que habrá tenido problemas aunque yo no.

Y poner esa banderita llama por completo al despiste, vamos, es otra dorma de trampear. Como cuando ponías en el buscador mal la web de edge, fantasy flight etc y te aparecía, oh sorpresa, masqueoca. Eso también era buena fé y no se engañaba a nadie verdad? Porque, a ver, legalmente en la cláusula del contrato de la primera parte contratante de la hipotenusa de alpha no dice que no se pueda hacer.

Venga ya.

Se juega con la trampa y punto. No es defendible. No es que sea el fin del mundo ni algo por lo cual no les compraría... pero leches no es buena praxis!

  En serio?   :o