Cita de: Auron41 en 02 de Mayo de 2017, 08:54:17 En la campaña pone que se aplicará el cambio que haya en el momento de cobrar, así que nos beneficiará esta bajada del dólar canadiense.Hundamos la economía canadiense!!
En la campaña pone que se aplicará el cambio que haya en el momento de cobrar, así que nos beneficiará esta bajada del dólar canadiense.
Alguno que sepa de ingles le puede preguntar si cabría la posibilidad de adjuntar un pdf con las cartas de ayuda en ingles? os lo comento porque las podría maquetar al español, y como norma general solemos enfundar las cartas pues se imprime y se pone.O también decirles que hagan las cartas de ayuda en español en un pdf para imprimirlas.No se, ¿Cómo lo veis?
Cita de: cannsinno en 02 de Mayo de 2017, 19:56:20 Alguno que sepa de ingles le puede preguntar si cabría la posibilidad de adjuntar un pdf con las cartas de ayuda en ingles? os lo comento porque las podría maquetar al español, y como norma general solemos enfundar las cartas pues se imprime y se pone.O también decirles que hagan las cartas de ayuda en español en un pdf para imprimirlas.No se, ¿Cómo lo veis?Would it be possible to add a pdf with the help cards ? This way those of us who don't speak english we can have the posibilty to translate it to our mother tongue. Aunque no estoy en este KS y no voy a entrar porque me he quedado sin pasta con el Gloomhaven (espero que en enero haya alguna posibilidad de pillarlo en tiendas), ¿habéis pensado en la posibilidad que ponga como add-on los reglamentos en distintos idiomas? Sería pagar más, pero así lo tendríais. No tienen ni que meterlo en la caja. Os dejo el mensaje por si os interesa:Have you think about the posibility of creating an add-on of the rules books in the different languages. You don't even need to put them in the box, simply adding them in the package.Saludos.
Cita de: seth_22 en 02 de Mayo de 2017, 23:10:15 Cita de: cannsinno en 02 de Mayo de 2017, 19:56:20 Alguno que sepa de ingles le puede preguntar si cabría la posibilidad de adjuntar un pdf con las cartas de ayuda en ingles? os lo comento porque las podría maquetar al español, y como norma general solemos enfundar las cartas pues se imprime y se pone.O también decirles que hagan las cartas de ayuda en español en un pdf para imprimirlas.No se, ¿Cómo lo veis?Would it be possible to add a pdf with the help cards ? This way those of us who don't speak english we can have the posibilty to translate it to our mother tongue. Aunque no estoy en este KS y no voy a entrar porque me he quedado sin pasta con el Gloomhaven (espero que en enero haya alguna posibilidad de pillarlo en tiendas), ¿habéis pensado en la posibilidad que ponga como add-on los reglamentos en distintos idiomas? Sería pagar más, pero así lo tendríais. No tienen ni que meterlo en la caja. Os dejo el mensaje por si os interesa:Have you think about the posibility of creating an add-on of the rules books in the different languages. You don't even need to put them in the box, simply adding them in the package.Saludos.Se sabe que el reglamento se va a traducir desde el principio de la campaña, lo que hay que pedir es que se traduzcan la ayuda en pdf ni que sea.
Hola! Estoy interesado en este KS, pero me asalta la gran duda que seguramente muchos tengan, y perdonad por no haberme leído las 19 páginas del hilo y quizás ya esté comentado (ando justo de tiempo).Teniendo en cuenta que nunca he jugado antes al Brass, ¿cuál sería mejor pillar? Leí por facebook que mejor el original ya que vas sobre seguro, pero a estas alturas quizás se sepa más de la secuela que haga decantar por uno u otro.