Además, considero que este proyecto si que entra en el verdadero espíritu del KS, que para mí es lanzar proyectos chiquititos que de otra forma no saldrían adelante y en los que el autor ha puesto su corazón.
Joder, a esa idea le estube dando muchas vueltas hace tiempo a raiz de un sueño que tuve, en el que jugaba a exactamente eso.Comprabas las cartas como en el dominion y tenías que ir formando letras, y según las letras, puntuabas más o menos, como en el scrabble, aparte que había cartas de acción con diferentes poderes y comodines.Hilo en el que lo comenté hace más de 3 meses: http://www.labsk.net/index.php?topic=96488.30Menos mal que no me puse en serio, porque si no me lo habrían pisado.
Pues tenía mis dudas, pero después de leer las reglas, creo que sí que sería jugable en castellano, aunque por la distribución de letras se haga un pelín más difícil (Hay muchas más palabras con una sola vocal en inglés que en español, lo que hará el juego más dependiente de los comodines), y como mucho supongo que se podrá hacer alguna regla casera para convertir la W en otra letra, pero quitando eso no le veo más problema.¿Habría gente interesada en intentar sacar el pack de cuatro para madrid?
Yo tengo ya el pdf de la versión beta del juego en print and play. No lo comparto a petición del autor, pero coincido contigo en que creo que es jugable en nuestro idioma. Están todas las letras repetidas tres veces, incluidas las vocales (solo faltan la ch y la ñ) y además están la vocales comunes. La U es la única más cara, porque imagino que al igual que aquí, es la menos común. Todas las combinaciones de cartas de dos letras también se pueden usar sin ningún problema en castellano (no hay cosas raras tipo wh, por ejemplo). El texto con los efectos de las cartas viene en inglés, pero nada difícilmente tradumaquetable, e igualmente la versión final llevará también símbolos para hacerlas mas independientes del idioma. Lo mas jodido es que nosotros tenemos muy poco uso para letras como la W y la K, pero poco más.Este fin de semana estoy hasta arriba de trabajo, pero el miércoles y/o el jueves intentaré liar a algunos colegas jugones para darle un tiento (ya sabéis, Zatanin, Ulises ) y si puedo, comentaré opiniones.Y la otra opción que siempre nos queda es jugarlo en inglés y así practicamos la lengua de Shakespeare
me quedo a la espera de tu crónica de sesión