En ese caso puedes indicarlo en el foro o reportarlo a moderación.
Cita de: Borja en 21 de Abril de 2015, 04:59:14 No creo que la idea sea hacer un p&p de un juego que se vende, algo prohibido en las normas del foro, sino que las personas que han comprado el juego puedan tener los componentes traducidos.y pregunto yo....¿por qué no se aplica esto en el hilo de mazos para cow cow?por que ahí no solo se están haciendo "rediseños",sino también juegos que se venden...es una dudilla que tengo y me desorienta un poco,la verdad..sin contar con que esos "rediseños" siguen siendo juegos que se venden algunos
No creo que la idea sea hacer un p&p de un juego que se vende, algo prohibido en las normas del foro, sino que las personas que han comprado el juego puedan tener los componentes traducidos.
Cita de: Job en 21 de Abril de 2015, 20:09:26 Cita de: Borja en 21 de Abril de 2015, 04:59:14 No creo que la idea sea hacer un p&p de un juego que se vende, algo prohibido en las normas del foro, sino que las personas que han comprado el juego puedan tener los componentes traducidos.y pregunto yo....¿por qué no se aplica esto en el hilo de mazos para cow cow?por que ahí no solo se están haciendo "rediseños",sino también juegos que se venden...es una dudilla que tengo y me desorienta un poco,la verdad..sin contar con que esos "rediseños" siguen siendo juegos que se venden algunos Los rediseños están permitidos. Este mismo lo rediseñe (gráficamente hablando) yo siguiendo el estilo del original, y por ello los componentes que están aquí para descargar no incumplen las normas del foro. Me consta que wkr y el resto de moderadores hacen cumplir esas normas siempre que son conscientes de que se infringen. No he leído el hilo de cowcow de todos modos, y no puedo responder por lo que ponen alli, pero si puedo decir claramente, porque he sido parte del equipo que ha hecho esta traducción y porque ya se habló de ello en este mismo hilo con anterioridad, que el objetivo de la misma nunca ha sido que nadie se haga un p&p, muy al contrario el objetivo era hacer llegar el juego a más gente, facilitando a los que lo tienen o lo quieren comprar, el tema del idioma. Y cambiando de tercio, os informo que la expansión esta a un 50% de su finalización. Me está llevando mucho tiempo porque ando liada con temas familiares y desde semana santa para acá apenas le he podido dedicar un par de tardes, pero en cuanto la tenga un poco más avanzada empezaré a colgar cosas para que se les pegue un último repaso y finiquitar el trabajo
Yo tengo el juego original y lo compré con toda ilusión. El tema es que es totalmente dependiente del idioma. Y yo de ingles poco y nada, y para mi fue un gran aporte así que ahora lo estoy disfrutando. Sino lo que pensaba hacer era vendérselo a alguien que supera ingles, pero ahora me lo quedo =). Ojala hagan estas cosas con futuros juegos de vpg que me encantan sus mecánicas.
Buenas, ¿alguien sabe si existe alguna hoja de ayuda en castellano de dawn of the zeds? Muchas gracias.Un saludo.