logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los mensajes en los que te dieron un agradecimiento otros usuarios.


Mensajes - SonicEd

Mientras te responde alguien con más experiencia, te cuento la mía. Yo hice una tradumaquetación  en que las letras iban sobre la imagen de fondo. Lo que hice para que se integrara bien fue desenfocar la letra en photoshop (ni bordes ni nada), y me han llegado perfectas. No parece que se haya escrito encima. Ahora, intenté lo mismo con otras con fondo blanco y quedaban horribles, así que sin desenfocar y quedó bien. El tipo de font yo creo que da igual, siempre que no esté enrevesada y se vea pequeña.
Hasta ahí mi pobre experiencia; a ver qué te dicen los más veteranos :P.

en: 14 de Febrero de 2014, 13:17:35 227 TALLERES / Print & Play / Re:Busco P&P del EPIC dungeoneer

Para mí, vale su peso en oro. Considero que es un juego fantástico. ¿Romanticismo? no sé, no lo creo, es un juego relativamente nuevo, yo lo descubrí hace casi cuatro años, asi que al menos en mi caso no lo veo distorsionado por ese romanticismo que tenemos a cosas añejas de cuando éramos pequeñajos. Y creo que la mayoría de la gente está más o menos en esa misma situación. No sé, es mazmorras, monstruos, explorar, aventura... lo tiene todo. Quizá esa sea la parte de romanticismo, esas añejas partidas de mazmorras y aventuras que jugabamos en nuestros tiempos mozos, esa sencillez a la hora de divertirse, y este juego me trae esos sabores y olores al completo.

El problema que tuvo, el de siempre, poco publicidad (por no decir nula) unas reglas complejas y un poco enrevesadas al principio, que cuesta entender bien, pero que luego corrigieron, y sobre todo, que con el juego básico y la expansión que sacaron en castellano, aunque es suficiente para divertise, se pierde mucho de lo importante (las subidas de los personajes hasta nivel 10, muchos poderes y monstruos nuevos, climas distintos y lugares exteriores, reglas de entorno que dan mucho juego...) para mí es un juego muy muy especial.

Una fotillo de una de mis partidas con toda la colección completa. Una partida asi es muy larga, pero es algo espectacular.



Duendelino, tengo un par de dudas de cómo juegas. ¿Divides el mazo en gloria y peligro y eliges de cuál robas como dice en las instrucciones o lo dejas todo en un macro mazo? Y otra duda, en tu mapa se ve repleto de tokens, ¿no se supone que el mapa se reinicia del turno de un jugador a otro?
Es que nunca he jugado un partida tan extensa y me gustaría, por eso te acoso a preguntas; perdona XD.
Ya decía yo, porque las leces de los devils parecen veladuras; te da muy buen resultado.
Lo de arrastrar la pintura es que es un currazo XD. Yo lo hice una vez y queda bien, pero tienes que tener muuuuucha paciencia. Si quieres ver cómo se hace te dejo el enlace del videotutorial:

http://www.youtube.com/watch?v=cw6QjE2a7A0

Definitivamente, tengo que comprar un pincel mejor jeje.
Yo no es que lleve mucho pintado, y lo que pinto son las minis de los juegos que compro (no soy de warhammer ni nada). Pero te digo lo que sé y lo que hago. Nunca uso pinturas para maderas ni cosas así porque leí (no lo sé por experiencia) que con el paso de los años pueden amarillear o agrietarse. La que uso ahora es la de spray de Vallejo, pero como dicen por ahí, al ser acrílica con el tiempo se desgasta si le das mucho uso y le tendrás que dar una pasadita. Aunque a mí aún no me ha pasado (incluso pinté de metal y óxido un par de dados de la fuga de Colditz [frikismo vario] y aún no se me ha ido el barniz.
Despuñés de darle un par de rociadas de barniz le doy con barniz de bote (mate, vallejo) si hay zonas que no se han cubrido bien o quiero más protección, y para las gemas, ojos (si es el caso), viscocidades o metales que deben ser relucientes le doy con el botecito de brillante (vallejo también).

en: 20 de Enero de 2014, 13:44:47 230 TALLERES / Print & Play / Magic - The Gathering (Tapete)

Para los maniáticos del orden dejo un tapete para organizar tu zona de juego del Magic que hice ya hace algún tiempo (también lo tenéis en la bgg).
Una chorradita, pero bueno, por compartir que no quede:




Y la imagen a tamaño completa para imprimir:

http://www.putlocker.com/file/7B8BCBE20DA83CDF

en: 18 de Enero de 2014, 16:39:31 231 TALLERES / Print & Play / Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones

Gracias Metatron! Menos mal que te has dado cuenta  ;D

Aquí la carta de Vampira corregida:

http://www.4shared.com/photo/qKL_W9ABba/Vampira_Seductora_Corregido.html

Y la carta/portada con el título de Madriguera (esta sin maquetar para Printerstudio):

http://www.4shared.com/photo/F3Od_4lpba/Dungeoneer_-_Portada_Madriguer.html

Para cualquier cosilla no dudas en preguntar/pedir.


Jilsicli, ahora te lo paso.

Un saludo!

en: 15 de Enero de 2014, 00:09:32 232 TALLERES / Print & Play / Re:Algun P&P individual duradero?

Yo no he jugado, pero un individual que tengo ahí para imrprimir y que tiene muy buena pinta es el Cthulhu Quest. Que es un rediseño lovecraftiano (muy chulas las ilustraciones y el tema, por supuesto) del Solo Quest. Lo único que cambia son las ilustraciones y la ambientación; Cthulhu más terror cósmico y el Solo magos y eso.
El Dungeoneer también se puede jugar en solitario con una variante. A ése he jugado en solitario dos veces y las dos me lo pasé muy bien. En el foro de printerstudio/artcow tienes la maquetación para printerstudio que hizo Arthran, y por ahí también tiene que haber en otros formatos.
Dos opciones, a mi gusto, prometedoras.

Edito, que no te he dicho nada de los juegos, ahora que caigo. El Solo es una especie de solitario matabichos y el Dungeonner uno de mazmorreo; explorar habitaciones, conseguir misiones y matar bichos. Solo hay dos en español, yo he traducido otro y tienes cuatro más me parece en inglés (por ahora, claro).

Un saludo

en: 14 de Enero de 2014, 14:28:44 233 TALLERES / Print & Play / Dungeoneer - Tradumaquetaciones

Abro este post para ir sabiendo sobre las expansiones tradumaquetadas que vayan saliendo. Así que si alguien sabe de alguna podría compartir lo que sepa  ;).
Yo por mi parte he tradumaquetado Den of the Wererat. Pero creo que no se puede poner (aunque esté un poco descatalogadilla esta versión al otro lado del charco y aquí parece que ya no lo van a traer).
Y Arthran ha adaptado esta traducción a printerstudio para quien lo prefiera.
--------------------------------------------------------------------------------------
Como esto sigue sin novedades yo me he traducido, con formato printerstudio, la expansión El bosque encantado de malthorin. Que sería la que iba antes de la de los hombres rata.

P.D: Si esto no va aquí o estoy haciendo algo mal corríjanme, por favor. Es que no llevo mucho tiempo en el foro y aún me pierdo un poco.


Y si alguien sabe de futuras traducciones o lo que sea, que lo diga, please  :P

en: 13 de Enero de 2014, 11:15:47 234 LUDOTECA / Reglamentos / Re:TRADUCCION Y MAQUETACION DE SMASH UP

Muchas gracias!, tenía ganas de echarle una ojeada a este juego.

 ;D
Saludos, he estado mirando y no he visto que haya nada traducido de las expansiones de este juego (Sin contar La guarida de los demonios). Yo he traducido en un archivo de texto los textos de las cartas de Den of the Wererats. Lo subiré, si no hay otro post sobre esto que se me haya escapado, por si alguien le interesa o quiere darle una revisión.
Veré si puedo maquetarlo en las propias cartas, pero la verdad que me va a quedar un poco cutre en las cartas donde el texto está sobre la imagen...
Las reglas no las tnego, pero dicen que vienen a ser más o menos lo mismo para todo el juego.

Edito: Dejo el link con el documento de texto de la traducción de las cartas (sólo textos), por si alguien lo quiere o quiere revisarlo en busca de fallos.


http://www.4shared.com/file/aG6zW-ZRba/Den_of_the_Wererats_-_La_Madri.html

Y la parte del reglamento donde se dice cómo combinar varias expansiones:

http://www.4shared.com/office/KjmhlCAcba/Combinar_Expansiones_Dung3on3r.html

Que lo disfruten :)
Páginas: << 1 ... 14 15 [16]