logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 134142 veces)

Profesor Taratonga

  • Visitante
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #75 en: 16 de Abril de 2012, 17:40:28 »
Virging Queen, a punto de salir la primera hornada... y viene precedido de su predecesor, el HIS.

anda se ha colado una errata en el hilo.

Némesis

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2835
  • Ubicación: Castelldefels (Barcelona)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Bloguero Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #76 en: 16 de Abril de 2012, 17:49:14 »
anda se ha colado una errata en el hilo.

Va, no seas malo ;D ;D

segoviano

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1084
  • Ubicación: Segovia
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Ludoducto
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #77 en: 16 de Abril de 2012, 17:59:19 »
anda se ha colado una errata en el hilo.

Bueno, estrictamente no sería una errata... :) :) :)
Ludoducto, juegos de mesa en Segovia: https://ludoducto.com

rmnmon

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1708
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #78 en: 16 de Abril de 2012, 18:04:37 »
Para mi la errata del tablero no deja de ser anecdótica (y como alguien dijo de las q dentro de unos años hacen q se valoren mas las ediciones  ;D)
Por lo menos podemos dar las gracias a Devir q ya ha anunciado q cambiara la carta y esperar a ver que hacen con las otras. En Francia acaba de salir una edición en francés sólo del texto de las cartas, las ayudas de juego y el reglamentos tb con erratas y la editorial ya ha dicho que no piensa imprimir una carta con errata (y con pegatina para corregirla) y esa edición tiene mucho menos curro q la española q se rediseñó entera incluyendo mapa y counters...

El Vengador Tóxico

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1671
  • Ubicación: Valencia
  • Juego de Tronos es un coñazo
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Encargado del juego del mes Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Venganza Tóxica
    • Distinciones

Perceval_ftw

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1652
  • Ubicación: Madrid
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Juego a todo, incluso al monopoly Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #80 en: 16 de Abril de 2012, 18:10:47 »
Citar
Carta 80 «Un pequeño paso para el
hombre»: la redacción puede resultar
confusa y debe interpretarse como «Si
el jugador no lidera la carrera espacial en
solitario...».

es que me cabrea enserio, "si el jugador va por detrás" punto.

Profesor Taratonga

  • Visitante
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #81 en: 16 de Abril de 2012, 18:15:23 »
es que me cabrea enserio, "si el jugador va por detrás" punto.

bueno que no es para tanto, que lo acaban de corregir. se están dando prisa ¿o no?

Perceval_ftw

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1652
  • Ubicación: Madrid
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Juego a todo, incluso al monopoly Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #82 en: 16 de Abril de 2012, 18:16:41 »
bueno que no es para tanto, que lo acaban de corregir. se están dando prisa ¿o no?

si, en ese aspecto bien, pero es que no entiendo porqué hay que componer las frases tan barrocamente, pero vamos, por mi estupendo ;)

Kaxte

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #83 en: 16 de Abril de 2012, 18:22:39 »
http://www.devir.es/producto/tablero/twilight-struggle/docs/TS_devir_Erratas_FAQ.pdf
¿Dónde está enlazado este documento en la página de Devir? En la ficha del juego no lo he encontrado...

bueno que no es para tanto, que lo acaban de corregir. se están dando prisa ¿o no?
Más que corregirlo, lo que han hecho es poner en una FAQ las cartas de "Carrera armamentística" y "Un pequeño paso para el hombre". O sea, que para Devir no son erratas, y la única carta que van a reimprimir es la de la puntuación de Sudamérica.
 

El Vengador Tóxico

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1671
  • Ubicación: Valencia
  • Juego de Tronos es un coñazo
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Encargado del juego del mes Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Venganza Tóxica
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #84 en: 16 de Abril de 2012, 18:23:43 »
¿Dónde está enlazado este documento en la página de Devir? En la ficha del juego no lo he encontrado...

http://www.devir.es/producto/tablero/twilight-struggle/index.htm

lagunero

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2530
  • Ubicación: Tenerife
  • Distinciones Campeón de Piedra-Papel-Tijera Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #85 en: 16 de Abril de 2012, 18:30:37 »
http://www.devir.es/producto/tablero/twilight-struggle/docs/TS_devir_Erratas_FAQ.pdf

Falta la errata de los counters.

No me parece bien lo de las FAQ, Devir debería reemplazar las cartas mal traducidas, aunque no sean erratas, aunque tarden en hacerlo. De todas formas, el juego está muy bien como está, aunque noa hubiera gustado tenerlo perfecto.

Kaxte

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #86 en: 16 de Abril de 2012, 18:32:24 »
http://www.devir.es/producto/tablero/twilight-struggle/index.htm
Gracias, estoy ciego ;D

Por cierto, que la aclaración de la carta "Un pequeño paso para el hombre" sigue estando mal, ya que permite que la juegue un jugador que esté empatado en la Carrera Espacial...

Hagel

Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #87 en: 16 de Abril de 2012, 18:36:52 »
es que me cabrea enserio, "si el jugador va por detrás" punto.

Es que, con la "corrección", si que no deja ninguna duda a que, en caso de empate, se pueda avanzar casillas, lo que no debería ser posible.

Perceval_ftw

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1652
  • Ubicación: Madrid
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Juego a todo, incluso al monopoly Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #88 en: 16 de Abril de 2012, 18:40:40 »
Es que, con la "corrección", si que no deja ninguna duda a que, en caso de empate, se pueda avanzar casillas, lo que no debería ser posible.

encima...  :'(

Para mi esta errata es peor que la de la carta de puntuación, porqué esa con meter la carta en el mazo correspondiente no hay lugar a dudas, pero esta puede llegar el caso en que jugando con alguien sin experiencia y que no sepa como funciona la carta te la llegue a jugar para aplicar el efecto, estando empatado en la carrera espacial y teniendo que recular, dando a conocer una de las cartas de su mano...

"si el jugador no lidera en solitario..." pues si no lidera en solitario 2 opciones, o vas por detrás del otro, o estás empatado con el otro. No way.

Profesor Taratonga

  • Visitante
Re: Recopilación erratas detectadas Twilight Struggle edicion Devir
« Respuesta #89 en: 16 de Abril de 2012, 18:51:41 »
Es que, con la "corrección", si que no deja ninguna duda a que, en caso de empate, se pueda avanzar casillas, lo que no debería ser posible.

jo, jo, que malas son las prisas.
Y esas prisas vienen de este hilo me temo. Nada demosles tiempo para que hagan bien las cosas

En una horita vereis la que he preparado yo.  ::)