logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 45444 veces)

pedrotronic

Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #165 en: 20 de Enero de 2014, 12:28:02 »
Sidekick .... Lo traduje como el Secuaz ¿el colega?

Como ya le comenté a amarillo114 secuaz creo que seria henchmen...el problema con sidekick  es que no hay un palabro en español que defina chachi piruli el significado

amarillo114

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2384
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Siente una perturbación en la fuerza ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Crecí en los años 80 Traductor (bronce) A bordo de Nostromo Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Daddy and Mommy
    • Distinciones
Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #166 en: 20 de Enero de 2014, 12:29:29 »
Colega? Socio? Compadre? Camarada? Tendremos que elegir un término nosotros me temo :-P
¿Te gusta la música electrónica? - https://soundcloud.com/daddy-and-mommy/

pedrotronic

Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #167 en: 20 de Enero de 2014, 12:42:18 »
Tu da unos dias amarillo114 que ya veras como la gente da su opinión  ;)

amarillo114

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2384
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Siente una perturbación en la fuerza ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Crecí en los años 80 Traductor (bronce) A bordo de Nostromo Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Daddy and Mommy
    • Distinciones
Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #168 en: 20 de Enero de 2014, 12:43:38 »
Perfecto chicos! :-) Mientras iré dándole al manual! :-P
¿Te gusta la música electrónica? - https://soundcloud.com/daddy-and-mommy/

gaspode77

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 513
  • Ubicación: Cordoba-España
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #169 en: 20 de Enero de 2014, 16:18:06 »
Cuidado porque a mi me suena a que manda un pnp para que se lo traduzcan que este va sobrado de cara.

En otro orden de cosas sidekick no tiene traducción directa es un término nuevo acuñado en las novelas pulp sin ver la carta me inclinaria po «compañero»y en cuanto que rogue pícaro, que en su día hicieran esa traducción del personaje marvel no quiere decir que sea ajustada, tendría que ver las cartas pero creo que lobo solitario es una expresión española que podría encajar

amarillo114

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2384
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Siente una perturbación en la fuerza ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Crecí en los años 80 Traductor (bronce) A bordo de Nostromo Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Daddy and Mommy
    • Distinciones
Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #170 en: 20 de Enero de 2014, 16:33:42 »
Lobo solitario... mola!
¿Te gusta la música electrónica? - https://soundcloud.com/daddy-and-mommy/

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #171 en: 20 de Enero de 2014, 16:36:18 »
Cuidado porque a mi me suena a que manda un pnp para que se lo traduzcan que este va sobrado de cara.

En otro orden de cosas sidekick no tiene traducción directa es un término nuevo acuñado en las novelas pulp sin ver la carta me inclinaria po «compañero»y en cuanto que rogue pícaro, que en su día hicieran esa traducción del personaje marvel no quiere decir que sea ajustada, tendría que ver las cartas pero creo que lobo solitario es una expresión española que podría encajar

ya se le ofreció la traduccion por la car ay no la quiso, asi que no cre que sea eso...

pedrotronic

Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #172 en: 20 de Enero de 2014, 16:57:08 »
y en cuanto que rogue pícaro, que en su día hicieran esa traducción del personaje marvel no quiere decir que sea ajustada, tendría que ver las cartas pero creo que lobo solitario es una expresión española que podría encajar

Es que solitario, o apartado de la manada mas concretamente se usa para los animales no para las personas.

gaspode77

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 513
  • Ubicación: Cordoba-España
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #173 en: 20 de Enero de 2014, 17:12:55 »
Pedronic mira está acepción «

pedrotronic

Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #174 en: 20 de Enero de 2014, 17:14:12 »
Se perdió el link  ::)

gaspode77

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 513
  • Ubicación: Cordoba-España
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #175 en: 20 de Enero de 2014, 17:15:31 »
Pedronic mira está acepción no longer obedient, belonging, or accepted and hence not controllable or answerable; deviating, renegade: a rogue cop; a rogue union local.»
Es una palabra que se suele usar en el ámbito militar para designar agentes o comandos semi independientes

pedrotronic

Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #176 en: 20 de Enero de 2014, 17:21:22 »
Es que rogue cop seria policia corrupto...pero vamos que se pone lobo solitario, yo sigo pensando que pícaro es mas correcto pero lo que quiera el cuorum, es el título de una carta, no afecta a la jugabilidad para nada.

suguru or JokerLAn

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 5261
  • Ubicación: Latveria
  • Ten pensamientos limpios, chaval!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #177 en: 20 de Enero de 2014, 18:24:47 »
Perfecto chicos! :-) Mientras iré dándole al manual! :-P

Genial. Lo espero con ansia. Muchas gracias!!

Respecto a la traducción, poco puedo aportar, simplemente dar mi parecer sobre sidekick, que en los cómics pues es como compañero/ayudante, como Batman y su sidekick Robin ;D No sé el contexto de la carta, pero por si sirve de algo.

Un saludo y gracias por el esfuerzo.
"... qué se creían!? Son españoles, rojos, pero españoles".

Apadrinamiento para Descuentos:  271247701 o enlace directo: https://dungeonmarvels.com/?s=271247701

Mis Cambios/Ventas --> https://labsk.net/index.php?topic=265949.0

amatde

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1386
  • Ubicación: Madrid
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Siente una perturbación en la fuerza Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #178 en: 21 de Enero de 2014, 11:00:31 »
Muchas gracias a todos los que estáis currando en ésto de uno u otro modo

amarillo114

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2384
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Siente una perturbación en la fuerza ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Crecí en los años 80 Traductor (bronce) A bordo de Nostromo Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Daddy and Mommy
    • Distinciones
Re:The Agents p&p...cocinando el mazo para el printerstudio
« Respuesta #179 en: 21 de Enero de 2014, 11:04:25 »
de nada chicos, es un placer poder aportar algo a tan magnífica comunidad! :-) Esta tarde terminaré la traducción del manual que me falta una media paginilla (ahora estoy en el currele!) y la compartiré con los correctores para la revisión definitiva y ya se lo mandamos a Saar.

Un abrazo chicos!!
¿Te gusta la música electrónica? - https://soundcloud.com/daddy-and-mommy/