La BSK
LUDOTECA => Reglamentos => Traducciones en proceso => Mensaje iniciado por: Mariscal Massena en 02 de Septiembre de 2025, 15:58:44
-
Hola a todos, voy a iniciar la traducción gigantesca de "A World at War" de GMT. La iniciaré desde la página del juego. Por lo grande de la gesta supongo que tardaré unos meses. Espero tenerla acabada antes de Navidad. En un mes y medio como mucho.
-
A fecha de 29/10/2025 he comenzado el punto 27 del apartado de Logística de las reglas online. Espero acabar la traducción antes de Navidades pero se demora debido a la amplitud del temario.
-
Os dejo un nuevo enlace con lo traducido hasta ahora que llega al punto 53 (inclusive). Faltarán 36 puntos de las reglas básicas, más los escenarios y otras ayudas al juego de lo colgado en la pagina web de AWAT. LLevará un tiempo más y espero tenerlo mas o menos hecho al finalizar el verano. Tengo otras traducciones que atender.
(https://i.postimg.cc/SKbyr0xH/pic34304.jpg) (https://postimages.org/)
https://app.box.com/s/htu18nfdxrc8wgx7xkiqrn4x2um9ac3x
-
Muchas gracias!!
-
Gracias por el currazo!!! Y Feliz Navidad
-
Igualmente, no he podido acabarlo antes de Navidad porque estoy con otras traducciones pero iré colgando a medida que avance en la traducción
-
Muchas gracias por esta y por todas las demás traducciones que has realizado ;)
¡Saludos!!!
-
Os dejo un nuevo enlace con lo traducido hasta ahora que llega al punto 53 (inclusive). Faltarán 36 puntos de las reglas básicas, más los escenarios y otras ayudas al juego de lo colgado en la pagina web de AWAT. LLevará un tiempo más y espero tenerlo mas o menos hecho al finalizar el verano. Tengo otras traducciones que atender.
https://app.box.com/s/htu18nfdxrc8wgx7xkiqrn4x2um9ac3x
-
Os dejo un nuevo enlace con lo traducido hasta ahora que llega al punto 53 (inclusive). Faltarán 36 puntos de las reglas básicas, más los escenarios y otras ayudas al juego de lo colgado en la pagina web de AWAT. LLevará un tiempo más y espero tenerlo mas o menos hecho al finalizar el verano. Tengo otras traducciones que atender.
https://app.box.com/s/htu18nfdxrc8wgx7xkiqrn4x2um9ac3x
muchas gracias por tu esfuerzo y por compartirlo. embarcarse en una traducción de un reglamento tan grande es valiente.