La BSK

LUDOTECA => Reglamentos => Mensaje iniciado por: I?igoMontoya en 20 de Mayo de 2010, 14:15:04

Título: PRUSSIA'S DEFIANT STAND (REGLAMENTO Y FAQ'S)
Publicado por: I?igoMontoya en 20 de Mayo de 2010, 14:15:04
Hola
Aqui os dejo los links a las traducciones que he hecho de las reglas y el documento de FAQ's de este juego al español.
La cosa ha estado complicada, dado lo enrevesado de algunas partes, asi que agradeceria cualquier tipo de comentario respecto a cosas mejorables que encontreis, que seran incontables.
Un saludo

Reglamento: http://www.box.net/shared/rd18e9dmpf
FAQ's: http://www.box.net/shared/6ems85oni0
Título: Re: PRUSSIA'S DEFIANT STAND (REGLAMENTO Y FAQ'S)
Publicado por: Valdemaras en 20 de Mayo de 2010, 15:13:05
Muchisimas gracias por las traducciones seguro que van a ser muy útiles a más de uno.  :)
Título: Re: PRUSSIA'S DEFIANT STAND (REGLAMENTO Y FAQ'S)
Publicado por: I?igoMontoya en 20 de Mayo de 2010, 17:50:41
¿Porque tengo la impresion de que te van bastante los juegos de bloques, Valdemaras? :)
Creo que de todas las traducciones que he subido creo que no te has perdido ni una (que pa eso estan, claro)... espero que te hayan sido utiles.
Pero cuidadin con esta, que el reglamento tiene muchos embrollos y no se yo si habre afinado bien.Ya me diras.
Título: Re: PRUSSIA'S DEFIANT STAND (REGLAMENTO Y FAQ'S)
Publicado por: Valdemaras en 20 de Mayo de 2010, 22:11:41
Pues si... me gustan los juegos de bloques   ;D

Pero también me gustan los CDG, los wargames de toda la vida con hexagonos, los que lo mezclan todo junto, los eurogames, etc, etc, etc....  soy así de fácil.

La verdad es que en principio la época histórica que menos me atrae es la IIGM (aunque tampoco le hago ascos ni mucho menos) y de otros periodos históricos es bastante más complicado encontrar traducción de raglamentos o componentes de juego con lo que todo lo que amablemente poneis por aquí (o en BGG) es deborado convenientemente por mis disco duro, con lo que el juego se coloca inmediatamente en esa lista de "tengo que comprarlos como sea" en espera de que llegue su turno o pille alguna ofertilla por ahí. Y luego después lo más dificil... encontrar a alguien con quien jugarlo  :-\

Como comentas he leido varios comentarios por ahí de que las reglas son bastante áridas (no las he leido todavía) y con alguna que otra laguna, así que antes de lanzarme a comprarlo como un poseso en este caso las leeré detenidamente antes.

En fin que estoy eternamente agradecido a traductores y maquetadores porque me hacen poder probar (o poder soñar que algún día lo consiga) un montón de juegos que de otra manera sería imposible.....

Un saludo desde Graná...... y gracias de nuevo.  :)