No tengo hecho el pre-order del juego pero es un título que me interesa. Al leer tu mensaje me he puesto con el Word y más o menos he logrado que se parezca al original. En lo que dudo es si dejar las imágenes con texto en inglés tal cual o traducirlas. Evidentemente cuando se trata de especificar algo lo he traducido, caso de indicar tipos de área, pero cuando se refiere a un elemento que el jugador se va a encontrar en inglés creo que lo mejor sería dejar la imagen tal cual ¿no te parece?, por ejemplo en el caso de la imagen bajo el epígrafe de Áreas objetivo. No sé como lo verás mejor. Pongo una imagen para mostrar de lo que hablo.
(http://img854.imageshack.us/img854/5109/imagenborradorfcnb.jpg) (http://img594.imageshack.us/img594/1423/imagenborradorfcn.jpg)
Y de paso este asunto lo debería trasladar al foro de traducciones en progreso ¿no?