La BSK

LUDOTECA => Ayudas de Juego => Mensaje iniciado por: The Radikal Games en 05 de Febrero de 2016, 19:50:27

Título: Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: The Radikal Games en 05 de Febrero de 2016, 19:50:27
Buenas tardes a todos, lo primero disculpad los problemas que os estáis encontrando con la traducción y las erratas. De la edición inglesa se corrigieron todas las erratas que nos facilitaron, aunque con la traducción se ha deribado a otras a las que queremos dar solución.

Por lo tanto, abro este hilo para que nos vayáis comentando las erratas que encontráis o dudas que no entendáis acerca del juego para ir anotándolas y sacar una versión corregida de las mismas en PDF para que las podáis usar con vuestras copias. Queremos dar soporte a todos los jugadores que han adquirido el juego resolviendo dudas y mejorando aquellos componentes que podamos y que estén a nuestro alcance. Según nos vayáis transmitiendo las erratas, las iremos anotando en este primer post para que todos tengan acceso rápido y las iremos corrigiendo sobre los ficheros originales para que las podáis imprimir en PDF.

También estamos traduciendo las FAQ oficiales publicadas por NSKN Games, pero hay algunas cosas que no nos quedan del todo claras y las estamos contrastando con ellos para que os llegue en el mejor de los estados posible y que aclare la mayor cantidad de dudas posibles.

Quedamos a la espera de vuestros comentarios.

FAQ oficiales traducidas (http://theradikalgames.com/downloads/mistfall/FAQ.pdf)
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: GAMBITO en 06 de Febrero de 2016, 23:36:40
Muchas gracias, quedo atento para las faq cuando estén
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: filgonfin en 07 de Febrero de 2016, 05:26:24
Otro que se suma a la búsqueda..
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: GAMBITO en 08 de Marzo de 2016, 16:21:18
alguna novedad en el proyecto?

para cuando se prevee?
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: Kitsuru en 11 de Abril de 2016, 13:06:49
Buenas,
Se sabe algo? está ya disponible?
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: kalisto59 en 11 de Abril de 2016, 14:55:50
Si no sacan la traducción de las faqs podíamos hacerla nosotros. Yo no tengo la edición en español pero bueno , con ayuda podría.
En cuanto a las erratas de la edición española, por favor, ponerselas aqui para que ellos esten al tanto y os las solucionen.

Radikal. Que dudas teneis con las faqs??? Igual podemos ayudar.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 11 de Abril de 2016, 16:09:35
Aquí va la que yo encontré. La carta del Lanzador Ghoren en español dice:
Requiere una (1) para ser objetivo. Ignora esta habilidad si todos los enemigos en la misma área son de Alcance.
En inglés es:
Requires an extra (1) to target. Ignore this hability if all Enemies in the same area are Ranged

Falta la palabra "extra"
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: The Radikal Games en 12 de Abril de 2016, 09:28:10
Buenas  todos y perdonad la ausencia.

Hemos estado trabajando en un nuevo proyecto que esperamos poder anunciar esta semana, y que nos ha llevado todo el tiempo disponible.

Las FAQ oficiales ya están traducidas, a falta de darle una revisión final para que los nombres de todo concuerde con la edición en castellano. Espero que esta semana la tengamos ya lista y publicada.

Con respecto a las erratas, tenemos apuntadas unas cuantas que vamos a corregir, al menos de momento, en pdf para que las podáis descargar. Cualquier otra que vayáis detectando es bueno que lo comentéis, tal y como dice kalisto59, para solventar todas ellas.

Por otro lado, vamos a empezar a traducir el "Learn to Play". Ya nos han pasado el fichero original y lo podemos maquetar como el original.

Cualquier otra duda o cuestión, estaremos encantados de solventarlas.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: ThoR en 12 de Abril de 2016, 10:00:13
Esta bien que se corrijan las erratas ¿habrá segunda edición? ¿haréis igual que devir y edge? juego sacado juego con erratas. Porque estais empezando y ya tenéis erratas en este. No se que hacéis con el control de calidad, si os lo coméis o simplemente no tenéis. Y no os digo solo a vosotros, en general.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: kalisto59 en 12 de Abril de 2016, 11:07:29
Buenas  todos y perdonad la ausencia.

Hemos estado trabajando en un nuevo proyecto que esperamos poder anunciar esta semana, y que nos ha llevado todo el tiempo disponible.

Las FAQ oficiales ya están traducidas, a falta de darle una revisión final para que los nombres de todo concuerde con la edición en castellano. Espero que esta semana la tengamos ya lista y publicada.

Con respecto a las erratas, tenemos apuntadas unas cuantas que vamos a corregir, al menos de momento, en pdf para que las podáis descargar. Cualquier otra que vayáis detectando es bueno que lo comentéis, tal y como dice kalisto59, para solventar todas ellas.

Por otro lado, vamos a empezar a traducir el "Learn to Play". Ya nos han pasado el fichero original y lo podemos maquetar como el original.

Cualquier otra duda o cuestión, estaremos encantados de solventarlas.
Entiendo que estais con otro proyecot y que una editorial pequeña es un currazo, pero hay que ser más rápidos. La gente lleva con vuestro juego en casa mucho tiempo, se habla mucho de las erratas del juego, muchos compraron el juego en español porque corregía las erratas del otro y se han encontrado esto. Si no solucionais estas cosas la gente deja de confiar en vosotros, terminad el FAQ, el documento de aprender a jugar, las erratas, pdf con las cartas corregidas para imprimir cuanto antes...
Siento de verdad decir estas cosas, pero es que al final, si no se hace bien , los esfuerzos por lanzar juegos interesantes como este se quedan en nada.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: The Radikal Games en 12 de Abril de 2016, 21:50:22
He actualizado el post inicial con las FAQ oficiales traducidas.

Seguimos adelante con el "Learn to Play" para que podáis empezar a jugar aquellos que tenéis duda.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: AquelarreRules en 13 de Abril de 2016, 22:01:19
Pero así, a grosso modo, ¿De cuántas cartas con erratas estamos hablando más o menos? ¿Alguno de los que lo tiene en la edición de Radikal que pueda decir algo al respecto?
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: kalisto59 en 14 de Abril de 2016, 08:22:58
Yo de la española se poco. Erratas gordas serán un par, y luego ortografía o fallos tipográficos. Hay otro hilo en el que se mencionan pero no recuerdo cual

Enviado desde mi S47QHD mediante Tapatalk

Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: The Radikal Games en 14 de Abril de 2016, 08:43:14
Pero así, a grosso modo, ¿De cuántas cartas con erratas estamos hablando más o menos? ¿Alguno de los que lo tiene en la edición de Radikal que pueda decir algo al respecto?

Tendría que repasar los últimos post que nos han notificado, pero creo que en total son unas 6 cartas. Estamos repasando los hilos del foro y algunos mails que otros jugadores nos han mandado para corregir esas cartas en pdf.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: Davids80 en 25 de Junio de 2016, 15:17:58
Igual esto se abandonó,no sé..se sabe algo d ese pdf con las cartas corregidas? :-\
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: kalisto59 en 25 de Junio de 2016, 16:40:48
De la española habla con radikal games. Las erratas del inglés las tienes en el enlace del primer post.
El español tiene errores de semántica y poco más
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: Davids80 en 26 de Junio de 2016, 03:42:56
De la española habla con radikal games. Las erratas del inglés las tienes en el enlace del primer post.
El español tiene errores de semántica y poco más
Ok,majo. Es de la española. Les mandaré un privado,a ver...pero si es solo algunos errores de semántica, no afecta en nada para estrenarlo y jugar algo mal... ;) Gracias por la respuesta!
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: kalisto59 en 26 de Junio de 2016, 07:07:56
Hombre los errores no los conozco en profundidad, mejor habla con radikal a ver qué te dicen. O comprala en inglés...
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: Davids80 en 28 de Junio de 2016, 01:01:39
Hombre los errores no los conozco en profundidad, mejor habla con radikal a ver qué te dicen. O comprala en inglés...
A ver si responden...porque si lo cojo en inglés me parece que no lío a nadie de mi gente... ;)
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 06 de Agosto de 2016, 14:25:42
Se acumula la faena, acaban de publicar la 2° revisión de las reglas  https://boardgamegeek.com/filepage/135293/mistfall-revised-rules

Sabemos algo de cómo va la traducción del "Learn to play" y de la Fe de erratas en la edición en castellano. Gracias.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: kalisto59 en 06 de Agosto de 2016, 16:52:56
Pues se deben estar tomando la traduccion con muuucha calma porque no se sabe nada. Y eso que son sus erratas. Vivan las nuevas editoriales que se lo curran mogollon, estais quedando de lujo publicando juegos para jugones y dandoles este apoyo tan constante. Menos mal que me lo compré en ingles.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: bowie en 06 de Agosto de 2016, 17:09:02
Yo ya le di viaje a mi copia en español en la anterior mathtrade.  :-\
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 06 de Agosto de 2016, 17:27:15
Pues la verdad es que es una pena, porque el juego está muy bien y además es muy buen solitario jugando con dos personajes. Yo hace meses les mandé bastantes correos reportando fallos, pero visto lo visto me pondré yo a ello con lo urgente y más importante que vienen a ser las erratas.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 08 de Agosto de 2016, 11:55:28
Como decíamos ayer...

Empiezo a fusilar las erratas en cartas y demás y si vemos que no hacen ni puñetero caso, nos curamos un pedeefe rollo "Fan Expansion Fe de Erratas".

LOSETAS

1º Orilla del Río. Error de interpretación que PUEDE afectar al juego:

(http://i68.tinypic.com/l9zio.jpg)(http://i66.tinypic.com/2aj0v11.jpg)

En la traducción al castellano de esta carta pone "Cuando esta sea la Localización Activa. Los Encuentros no pueden ser retirados" cuando debería decir, por ejemplo; "Cuando esta sea la Localización Activa. No se puede huir del Encuentro".

2º Santuario Oscuro. Error de traducción que SI afecta al juego:

(http://i63.tinypic.com/260s84h.jpg)(http://i64.tinypic.com/2rrrszl.jpg)

En la traducción al castellano de esta carta pone "[...], cada Enemigo que reciba (http://i68.tinypic.com/2jfhlpj.png), recibe +1(http://i68.tinypic.com/2jfhlpj.png)." Cuando esta cuando debería decir, por ejemplo; "[...], cada Enemigo que haga (http://i68.tinypic.com/2jfhlpj.png), causará +1(http://i68.tinypic.com/2jfhlpj.png).".

CARTA DE AYUDA

1º Carta número 384. Error tipográfico que PUEDE afectar al juego:

(http://i63.tinypic.com/9r4oip.jpg)

Donde dice "Truno" debería decir "Turno".

Y por el su reverso. En lo punto 5. Fase de defensa pone; "Activa una vez en H...." y debería decir "Activa cada enemigo en H una vez".

CARTAS DE INFORMACIÓN DE AVENTURA

1º Carta número 378. Error tipográfico que SI afecta al juego:

(http://i66.tinypic.com/bhj9ec.jpg)(http://i65.tinypic.com/2ug03h4.jpg)

La vida del enemigo especial Ghardhark el Carbonizado, según la carta es castellano es "(http://i67.tinypic.com/11r9ois.png) = 2 (http://i67.tinypic.com/sbr9ev.png) +6" y debería ser de "(http://i67.tinypic.com/11r9ois.png) = 3 (http://i67.tinypic.com/sbr9ev.png) +6".

CARTAS DE TIEMPO

No contienen errores.

CARTAS DE ENCUENTRO

1º Carta número 350. Error de congruencia que PODRÍA afectar al juego:

(http://i.imgur.com/cHMfC9y.jpg)(http://i68.tinypic.com/2guhxc8.jpg)

La carta en castellano pone "Divinidad" y no existe ninguna carta con esa característica por lo que debería ser sustituida por "Divino".

CARTAS DE RECOMPENSA

No contienen errores.

CARTAS DE ENCUENTRO ESPECIALES

No contienen errores.

CUERVO

1º Carta número 122. Error de congruencia que SI afecta al juego:

(http://i64.tinypic.com/2cy5toj.jpg)(http://i63.tinypic.com/2n4lmu.jpg)
(http://i64.tinypic.com/1zfsnjp.jpg)

El texto de la carta 122, donde dice "Camino de las Sombras" debería decir "Formas Sombrías" en coherencia con la ficha de personaje. Pues la habilidad especial Camino de las Sombras no existe.

2º Carta número 102. Error de traducción que SI afecta al juego:

(http://i66.tinypic.com/es6nlu.jpg)(http://i65.tinypic.com/r8xwgk.jpg)

El comiendo del texto de la carta 102, dice "Si en tu pila de descarte se encuentra esta carta mientras se resuelve una Acción de otra carta, roba 1 carta." cuando debería decir, por ejemplo "Si descartas esta carta como consecuencia de una Acción de otra carta, roba 1 carta".

3º Carta número 103. Error de traducción que SI afecta al juego:

Mismo error que en la carta 102. Donde dice "Si en tu pila de descarte se encuentra esta carta mientras se resuelve una Acción de otra carta, roba 1 carta." cuando debería decir, por ejemplo "Si descartas esta carta como consecuencia de una Acción de otra carta, roba 1 carta".

4º Ficha de personaje. Omisión de parte de la traducción que SI afecta al juego:

(http://i65.tinypic.com/k9ysz8.jpg)(http://i63.tinypic.com/1zf0tiw.jpg)

En la ficha de personaje, en la cara pensada para jugadores no experimentados, en la habilidad especial formas sombrías dice; "Como (http://i64.tinypic.com/zjxr91.png) Acción Regular puedes colocar 1 (http://i63.tinypic.com/id59jc.png) sobre el Encuentro Activo." cuando debería dice "Si no superas 2 (http://i63.tinypic.com/2pzjngl.png), Como (http://i64.tinypic.com/zjxr91.png) Acción Regular puedes colocar 1 (http://i63.tinypic.com/id59jc.png) sobre el Encuentro Activo."

5º Carta número 127. Omisión de parte de la traducción que SI afecta al juego:

(http://i67.tinypic.com/2e5qwk3.jpg)(http://i67.tinypic.com/2e5i1ab.jpg)

En final del texto de esta carta pone; "[...]. Pon esta carta encima de tu mazo" cuando debería decir "[...]. Pon esta carta encima o al final de tu mazo".

6º Carta número 126. Error de traducción que SI afecta al juego:

(http://i63.tinypic.com/10wkzy8.jpg)(http://i63.tinypic.com/2rdyu14.jpg)

En la segunda acción rápida de la carta dice "Mueve 1 carta de Equipo o Sigilo de tu mano o pila de descarte a tu mazo. Descarta esta carta." cuando debería decir "Mueve 1 carta de Equipo o Sigilo de tu pila de descarte al principio tu mazo. Descarta esta carta.".

VENDA

1º Carta número 181. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i68.tinypic.com/2dbkxuf.jpg)(http://i64.tinypic.com/28jbse1.jpg)

En la traducción al castellano de esta carta pone "obetivo" cuando debería decir "objetivo".

2º Carta número 192. Error tipográfico que SI afecta al juego:

(http://i64.tinypic.com/2ztlgz7.jpg)(http://i67.tinypic.com/qxw7q1.jpg)

Los símbolos de veneno (http://i63.tinypic.com/33tmaer.png) deberían ser sustituidos los de fuego (http://i64.tinypic.com/zwhn5.png).

3º Ficha de personaje. Error tipográfico que SI afecta al juego:

(http://i64.tinypic.com/2n7ec1.jpg)(http://i68.tinypic.com/2a0nyon.jpg)

En el tablero de personaje, por el lado pensado para jugadores no experimentados en restauración dice "+2" cuando debería ser "+1".

ARDENAI

1º Carta número 156. Error traducción incompleta que SI afecta al juego:

(http://i66.tinypic.com/all0s0.jpg)(http://i67.tinypic.com/66hp9e.jpg)

En la traducción al castellano, al final del texto pone; "[...] por cada descarte." y debería poner: "[...] por cada descarte. Descarta esta carta".

FENGRAY

No tiene ningún error.

CELENTHIA

No tiene ningún error.

ARANI

1º Ficha de personaje. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i66.tinypic.com/2z4fq8j.jpg)

Mero error tipográfico, en su primera habilidad dice "Al fina [...]" y debería decir "Al final [...]"

HAREAG

1º Carta número 213. Error de traducción que SI afecta al juego:

(http://i67.tinypic.com/2wdbm1d.jpg)(http://i65.tinypic.com/2u7uhaq.jpg)

En el texto de la segunda acción rápida de la carta dice: "[...]. Pon todos los Escudos que quieras de tu (http://i63.tinypic.com/ev2yi8.png) encima de tu mazo. Pon esta carta encima de tu mazo". y debería decir "[...]. Pon todos los Escudos de tu (http://i63.tinypic.com/ev2yi8.png) encima de tu mazo. Pon esta carta encima de tu mazo."

ENEMIGOS VERDES

1º Rastreador Sangre Ghoren (son tres cartas). Error tipográfico que SI afecta al juego:

(http://i67.tinypic.com/23w75fp.jpg)(http://i66.tinypic.com/24whxjt.jpg)

La carta dice "Requiere una (http://i64.tinypic.com/10pzg3p.png)" cuando debería decir "Requiere un (http://i64.tinypic.com/10pzg3p.png) extra".

2º Lanzador Ghoren (son tres cartas). Error tipográfico que SI afecta al juego:

(http://i63.tinypic.com/a3jtc5.jpg)(http://i64.tinypic.com/1tna8p.jpg)

La carta dice "Requiere una (http://i64.tinypic.com/10pzg3p.png)" cuando debería decir "Requiere un (http://i64.tinypic.com/10pzg3p.png) extra".

ENEMIGOS ROJOS

1º Asesino Bosquenegro. Error tipográfico que SI afecta al juego:

(http://i66.tinypic.com/30upox5.jpg)

En la habilidad de Venenoso aparece el símbolo del fuego (http://i64.tinypic.com/zwhn5.png) cuando en realidad debería parecer el de veneno (http://i63.tinypic.com/33tmaer.png).

Este error se arrastra desde la edición en inglés. Podéis echar un ojo aquí (https://boardgamegeek.com/thread/1573867/errata-really-complete)

ENEMIGOS AZULES

No contiene errores.

GUÍA DE AVENTURAS

1º Abominación. Incongruencia entre habilidades del enemigo que NO afecta al juego:

(http://i.imgur.com/xocWXpZ.jpg)

En la carta de "Maelgar La Abominación" el nombre de las habilidades está en discordancia con el manual de aventuras. En la carta son "Furia Bestial" y "Acérrimo" y en el manual habla de "Bestia Furiosa" y "Perseverar", por lo que el manual debería sustituir "Bestia Furiosa" por Furia Bestial" y "Perseverar" por "Acérrimo"

2º Celenthia. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i66.tinypic.com/161175u.jpg)

En el texto indica que "[...] recuerdo que reafirmaba su decisión inquebrantable y centrada en el propósito de encontrar y [...]". y debería "[...] recuerdo que reafirmaba su decisión inquebrantable centrada en el propósito de encontrar y [...]" sobra la primera "y".

3º Arani. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i68.tinypic.com/21jupw3.jpg)

El texto indica: "[...] conoció a una joven maga, Arani, [...]". Pero que debería decir "[...] conoció a una joven maga, Celenthia, [...]".

4º Ardenai. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i65.tinypic.com/25n9u.jpg)

Al final del texto sobre Ardenai dice: "[...] y es tenido en alta estima por el mismo jefe de la Fortaleza". Cuando creo que debería decir "[...] y es tenido en alta estima por el mismísimo jefe de la Fortaleza".

5º Hareag. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i63.tinypic.com/qn8gue.jpg)

En el texto figura la palabra "concoen", cuando creo que debería poner "conocen".

6º Ghardhak. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i68.tinypic.com/aaxab8.jpg)

En el título de Ghardhak, pone "Ghardak" sin la segunda hache entre la letra d y la letra a.

7º La llegada de la Niebla. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i67.tinypic.com/xgeb1j.jpg)

En el primer párrafo de La llegada de la Niebla pone "[...] Aasí pues, Anochecer ideó un castigo simple, preo cruel. [...]". Cuando debería poner "[...] Así pues, Anochecer ideó un castigo simple, pero cruel. [...]".

8º La llegada de la Niebla. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i68.tinypic.com/1zzgao2.jpg)

En el tercer párrafo de este capítulo pone: "[...]. Primero llegó a los Ghoren, los más fuertes y numerosa tribu.". Creo que debería decir algo así "[...]. Primero llegó a los Ghoren, la tribu más fuerte y numerosa.".

9º Moradores de Tierras Salvajes. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i66.tinypic.com/wwkn42.jpg)

Existe un error en el apartado de Moradores de Tierras Salvajes que entiendo que debería decir "Moradores de Tierras Fronterizas" pues existe, más adelante un apartado específico precisamente para los moradores de las Tierras Salvajes. Además el primer párrafo habla de Tierras Salvajes cuando en realidad debería ser Tierras Fronterizas.

10º Moradores de Tierras Salvajes. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i63.tinypic.com/2m789k6.jpg)

En el segundo párrafo de este apartado pone: "[...] las redujeron con a base". Y entiendo que debería decir "[...] las redujeron a base".

11º Las Tierras Muertas. Error tipográfico que NO afecta al juego:

(http://i66.tinypic.com/4h9ypw.jpg)

En apartado de las Tierras Muertas aparece la palabra "muertas" con dos eses.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 08 de Agosto de 2016, 14:52:12
Muy bueno @movilla, muchas gracias. Más adelante podemos preparar un PDF con todas.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 08 de Agosto de 2016, 21:34:18
Un placer ;]

Venda y Cuervo terminado, sigo con el resto y he ido poniendo unos errores que tenía apuntados por ahí. Si alguien viera algún tipo incongruencia o error que me lo diga y lo voy modificando.

La verdad es que me surgen dudas respecto a las losetas de personajes por el lado que debería ser más fácil tanto de Venda como de Cuervo. En la primera la "Restauración" en +1 en vez +2 (en el cara difícil es +2) (ver Venda punto 3º) y en la segunda, en la de Cuervo, se limita su habilidad especial "Formas Sombrías" (Shadowy Ways) a estar en 2 o menos de amenaza (en el cara difícil no existe esa limitación) luego por el lado supuestamente difícil, la habilidad especial es más accesible (Ver Cuervo punto 4º).

Saludos.

EDITO: Terminada la comprobación de los héroes y las losetas de juegos (http://labsk.net/index.php?topic=169146.msg1661778#msg1661778)
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: hiruma en 10 de Agosto de 2016, 09:25:28
movilla, muchas gracias.

Era algo que hacía falta.

Ahora sólo falta que alguien con cierta habilidad maquetando se ponga a corregir los errores escaneando las cartas y re-maquetándolas corregidas. Ojalá pudiese yo mismo, pero no domino el tema de maquetación

Sea como fuere, lo dicho, mil gracias.  ;)
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 10 de Agosto de 2016, 23:16:08
Gracias a ti por el apoyo.

Ya he terminado y el balance de daños es el siguiente:

2 losetas, 3 fichas de personajes y 18 cartas. Aquí (http://labsk.net/index.php?topic=169146.msg1661778#msg1661778) la especificación de cada uno de ellos.

Respecto cómo o de qué forma solucionar esto, pues en principio creo, en mi humilde opinión, que deberíamos dejar que se pronuncien los responsables de la traducción y distribución del juego en España para ver de que forma intentan solucionar, mitigar o enmendar los errores. De hecho este hilo lo abrieron ellos, parece ser y a la vista de lo escrito, para poder hacerse cargo del asunto de los errores en la edición en castellano.

Visto que desde abril están con la traducción del "Learn to play" del cual hasta la fecha no se sabe nada, visto que me he tenido que buscar la vida para, sin tener acceso a la edición inglesa, compararla con la edición en castellano cuando ellos lo podrían haber hecho al instante, visto que desde marzo les empecé a reportar errores y no me han hecho verdadero caso ni han tomado cartas en el asunto, pues la verdad es que tengo poca confianza en que se hagan cargo de este asunto de la forma que se debería, que vendría a ser mandar una copia de, por lo menos, las cartas erróneas a todo aquel que lo pidiera (bien ahora, bien cuando les venga mejor para abaratar costes, si es que van a editar el modo campaña o alguna expansión nueva). Pero aun así creo que es prudente esperar para ver como lo hacen, pues equivocarse creo que es muy común, lo que hay que valorar es como saber salir de los líos.

En fin, que salvo que alguien tenga ganas y se me adelante en ponerse a maquetar los errores de las cartas (cosa que agradecería), me voy a poner a traducir estos nuevos escenarios https://boardgamegeek.com/filepage/130842/mistwurm-campaign-four-linked-quests que tiene muy buena pinta, dejando así un tiempo más que prudencial para que los responsables puedan hacerse cargo. Si cuando termine la traducción de los escenarios, los responsable no se sienten ni actúan como tal, pues me podré yo manos a la obra, que remedio.

Saludos.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: bowie en 10 de Agosto de 2016, 23:46:26
Teniendo en cuenta que la última vez que estuvieron activos en la BSK fue el 14 de Abril de 2016...
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: manolovila en 15 de Agosto de 2016, 14:37:14

¿Se sabe algo nuevo?

Salud :) s
manolovila
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 15 de Agosto de 2016, 17:15:03
Parece que atienden en twitter https://mobile.twitter.com/JuanAntonioF/status/763621436963643392

Quizás no muy acertadamente pues dicen que las faq en breve las tendrán cuando en este hilo están publicadas desde abril. Pero será un despiste propio de las fechas estivales.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 16 de Agosto de 2016, 22:14:18
Buenas, no tengo acceso a las cartas en inglés pero he encontrado un par de cosillas, por si puedes añadirlas a tu post @movilla.

En primer lugar en la carta de "Maelgar La Abominación" el nombre de las habilidades está en discordancia con el manual de aventuras. En la carta son "Furia Bestial" y "Acérrimo" y en el manual habla de "Bestia Furiosa" y "Perseverar"

(http://i.imgur.com/xocWXpZ.jpg)

Por otro lado la carta de "Viento Mortal" habla de cartas de "Divinidad" cuando creo que se refiere a "Divino", al menos no he encontrado esas cartas de "Divinidad" en ningún personaje.

(http://i.imgur.com/cHMfC9y.jpg)
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: Davids80 en 16 de Agosto de 2016, 22:27:48
Joer, movilla...te mereces un monumento...gracias por desatascar esto!!T debemos unas cañas! :D :D
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 17 de Agosto de 2016, 13:13:36
nain_i perfecto. Gracias por las erratas que las añado al post donde están las demás.

Respecto a la primera, ahí va la carta en inglés.

(http://i63.tinypic.com/fxfbja.jpg)

Está claro es una incoherencia entre el manual de Aventuras y la carta, tienes toda la razón. Si te parece vamos a decir que el error está en el manual de Aventuras, así damos por buena la carta y abrimos la sección de errores en el manual de Aventuras.

Respecto a la segunda,

(http://i68.tinypic.com/2guhxc8.jpg)

De nuevo, tienes toda la razón "Divinidad" no existe, debería ser "Divino" que viene a ser la mayoría de cartas de Arani. Este es un error que puede afectar al juego.

Por si queréis seguir comparando las cartas aquí os dejo la edición en inglés https://www.dropbox.com/sh/kzm295nfx965hcx/AAAqwCEzhTFYJvKnrd_2U8JBa

Citar
Joer, movilla...te mereces un monumento...gracias por desatascar esto!!T debemos unas cañas! :D :D

Nada que agradecer ;]

Con quien tenemos que irnos de cañas es con los responsables de la traducción, pues menuda panda de cachondos mentales y amantes del trabajo tienen que ser.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: bowie en 17 de Agosto de 2016, 13:44:13
Lo que es indignante es que no hicieran un glosario de los términos mientras preparaban la traducción y luego solamente habría que comprobar que cada término era igual cada vez que salía en el reglamento o en las cartas.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 18 de Agosto de 2016, 13:49:26
Como el compañero nain_i abrió el melón de las erratas en el Guía de Aventuras, he añadido diez errores más que he encontrado en esa guía, si bien estos errores no afectan al juego el objetivo de hacerlo de cara a una segunda edición de Mistfall.

Saludos.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: banjoman en 03 de Septiembre de 2016, 17:20:13
Hola . He visto una errata en la carta de ayuda al jugador. Que creo es importante.
En lo punto 5. Fase de defensa pone :
"Activa una vez en H...."
Debería decir :
" Activa cada enemigo en H una vez".
La verdad que no sabía que era tan desastre la traducción. Sino me lo hubiera pensado dos veces antes de comprar el juego.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 04 de Septiembre de 2016, 17:50:53
Perfecto. Gracias.

Añado el error al post recopilatorio en cuanto tenga delante un pc.

Saludos.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 08 de Septiembre de 2016, 22:01:56
Buenas, me he creado un documento PDF con un resumen del trabajo de movilla (http://labsk.net/index.php?topic=169146.msg1661778#msg1661778) con las erratas que sí afectan al juego para tenerlo impreso en la caja.

Lo pongo por aquí por si a alguien le interesa:
 - https://www.dropbox.com/s/ysw8pq2c011pxon/Mistfall-Erratas%20Castellano.pdf?dl=0

Iré actualizando conforme se añadan nuevas erratas.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 09 de Septiembre de 2016, 10:53:31
Fantástico curro. Una fe de erratas era necesaria.

A ver si los responsables de la traducción lo añaden al primer post. Si no lo hacen, lo puedo añadir al que yo inicié de aventuras adicionales cambiándoles el título.

Saludos.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: bowie en 09 de Septiembre de 2016, 11:26:48
Visto lo visto, yo abriría un nuevo hilo para que se vea que todo el curro lo han llevado a cabo los aficionados y no la editora.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: hiruma en 09 de Septiembre de 2016, 11:44:34
Hola a todos,

Fantástico trabajo el de movilla y nain_i. Las restantes colaboraciones, muy bienvenidas.

Con algo de paciencia y mi limitada habilidad, he conseguido tradumaquetar las cartas erróneas (así como las dos losetas y las dos fichas de personaje). No he corregido las erratas del manual, pues considero que lo más importante son las cartas y los elementos usados en una partida.

No está perfecto. He hecho lo que he podido. Pero creo que son bastante funcionales y actualizan el juego.

Si véis algún error, avisad. Os pongo el enlace del "apaño", a ver qué os parece:

https://app.box.com/s/ejchuekub180320j8invpcah0jpq9wty

Espero que resulte útil.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 09 de Septiembre de 2016, 11:48:54
Joder, está de puta madre.

Pues creo que definitivamente habría que modificar/abrir un hilo con el curro que estamos haciendo.

Si has utilizado Photoshop o Gimp, tienes por ahí los archivos con las capas.

Gracias.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: hiruma en 09 de Septiembre de 2016, 11:50:12
Joder, está de puta madre.

Pues creo que definitivamente habría que modificar/abrir un hilo con el curro que estamos haciendo.

Si has utilizado Photoshop o Gimp, tienes por ahí los archivos con las capas. Te los paso por MP (dame tu email).

Gracias.

Gracias. He usado GIMP. Sí, tengo los archicos xcf. Pero hoy no podré colgarlos. Te los paso este finde. Envíame tu email por MP.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 09 de Septiembre de 2016, 11:52:39
Hostía! Pues si me los compartes te pido rollo  :-*

Es que me van a venir de perlas para la traducción de las aventuras.

Gracias de nuevo ;]

Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 09 de Septiembre de 2016, 12:13:26
Con vuestro permiso, he cambio el título del hilo de la aventura que estaba traduciendo y le he dado forma con vuestras aportaciones http://labsk.net/index.php?topic=178830.0

Luego le pondré algunas imágenes para que quede más vistoso y de un simple golpe de vista se vea lo que hay para descargar.

Voy a mandar un correo electrónico a los responsables de la traducción por si quieren añadir, aportar algo o pronunciarse al respecto.

Saludos.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 09 de Septiembre de 2016, 12:39:11
Hola a todos,

Fantástico trabajo el de movilla y nain_i. Las restantes colaboraciones, muy bienvenidas.

Con algo de paciencia y mi limitada habilidad, he conseguido tradumaquetar las cartas erróneas (así como las dos losetas y las dos fichas de personaje). No he corregido las erratas del manual, pues considero que lo más importante son las cartas y los elementos usados en una partida.

No está perfecto. He hecho lo que he podido. Pero creo que son bastante funcionales y actualizan el juego.

Si véis algún error, avisad. Os pongo el enlace del "apaño", a ver qué os parece:

https://app.box.com/s/ejchuekub180320j8invpcah0jpq9wty

Espero que resulte útil.

Están geniales, vaya currazo. Para las cartas yo crearía una versión sólo con la mitad de abajo, para imprimirlas y meterlas en la funda dejando la imagen original. Si puedes compartir también conmigo los ficheros GIMP te lo agradecería y así puedo crearlas yo.

Gracias!
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: hiruma en 09 de Septiembre de 2016, 20:10:08
Hola a todos,

Fantástico trabajo el de movilla y nain_i. Las restantes colaboraciones, muy bienvenidas.

Con algo de paciencia y mi limitada habilidad, he conseguido tradumaquetar las cartas erróneas (así como las dos losetas y las dos fichas de personaje). No he corregido las erratas del manual, pues considero que lo más importante son las cartas y los elementos usados en una partida.

No está perfecto. He hecho lo que he podido. Pero creo que son bastante funcionales y actualizan el juego.

Si véis algún error, avisad. Os pongo el enlace del "apaño", a ver qué os parece:

https://app.box.com/s/ejchuekub180320j8invpcah0jpq9wty

Espero que resulte útil.

Están geniales, vaya currazo. Para las cartas yo crearía una versión sólo con la mitad de abajo, para imprimirlas y meterlas en la funda dejando la imagen original. Si puedes compartir también conmigo los ficheros GIMP te lo agradecería y así puedo crearlas yo.

Gracias!

Pásame por mp tu email y este finde os las paso a movilla y a ti.  :)
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 11 de Septiembre de 2016, 19:53:56
Buenas, he encontrado una nueva errata. Esta vez en el mazo de recompensas y creo que afecta al juego.

1º Poción de Invisibilidad - Cartas 233 y 234

(https://lh3.googleusercontent.com/Ky1_ge_0LKBelyRwDy9ragcnxL6kprspCu3UtWhr2XSyOxcX0DXYHIhVZp9ZeJKOFkGLKMztuPC-e3NdsNq_5KclzKNV4xxoQ3xfZEQwKIqzg2nF3hVovK3Go_wNKBnlwfgWNEIT7LFafRLLH0hgivuNw8mdYOMFUocV5mMwZdzZzB--3IHMfhM4vGJf929ylFoKbp4hgjv7AbhVWNnSvNY9529USl9T-P1ZbVqmr54iN5h1oSFFfcFnOT7GTSEfe2cO8xMQt1pY91Diq5BO9lY_Jp9MrlDAGBa93v5OMcLiD792eZs-_jOa67lM0Wy_kXL-eZkOAIjJXY75erSUln9-gi5pbL0DaoT-gASKHpE6ce2c4fJTq7Aei9mlXSnbjsRSEBdwMWL2i8W8JMUv1Ivo8nVGHAwvwxNiKLVEiRSSfqB3ZToYbDsuade5xFut-HtVRILFPiyrWGk6UZdCabyrdFMkGvS1SNxL3chuxH2Cub4MPO3Tzh37nGwProFdhgSunHHbDAYtW9VAMScQIam0ACyjPluG8d2r1as2ahrZ0qdtb3rgyDe7N2LHqeJZUpGVE9IccSxJEHrX4sNEkPdqEcEDGEXP29Ikt7Cn4GzrHbS3=w1330-h1352-no)(https://photos-4.dropbox.com/t/2/AACGX-hfstnwqTJuZNaLYKh0LJlr1LSunkdgWg-Wjffe0w/12/11180934/jpeg/32x32/1/1473631200/0/2/_decks1-7_Page_234.jpg/EKnFqggYvKQCIAcoBw/iQOO8AJJri01k7PVjM8s_XCXmCmo055xoX0_bodfEjM?size_mode=3&size=2048x1536)

Reemplazar "Mueve a todos los enemigos del H al A"
Por “Mueve a todos los enemigos de tu H al A"

Lo he añadido al PDF, en cuando encuentre un hueco me pongo con lo de las cartas.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: Delan en 11 de Septiembre de 2016, 20:01:43
Estoy hasta el toto de gastarme la pasta en un juego y tener que bucear por todos lados para descubrir erratas o ver que hay revision de las reglas.

De verdad que estas cosas me cabrean cada dia mas.

Como siempre agradacer  a quienes os currais soluciones y les sacais las castañas del fuego a las editoriales. Tocara imprimir y pegar las cartas corregidas.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: kalisto59 en 11 de Septiembre de 2016, 20:10:41
Tranqui delan. Lo has pillado en español?. Si es asi este hilo es tu amigo. Si es en ingles tienes el manual 2.0 en bgg y las erratas, pocas, en la pagina oficial en pdf.
Y por supuesto te resuelvo las dudas que pueda.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: Delan en 11 de Septiembre de 2016, 20:28:18
En español si. :(

Me hare copia de todas las correcciones pero es un coñazo y cada vez tenemos que hacerlo mas veces.

La segunda version del manual cambia mucho.?

Te refieres al learn to play 2.0?
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 11 de Septiembre de 2016, 20:48:08
En español si. :(

Me hare copia de todas las correcciones pero es un coñazo y cada vez tenemos que hacerlo mas veces.

La segunda version del manual cambia mucho.?
Aquí se juntó un manual original muy lioso y mal estructurado y con un inglés algo peculiar con un proceso de traducción, bajo mi punto de vista, deficiente.

El manual 2.0, por ahora sólo en inglés, está genial.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: Delan en 11 de Septiembre de 2016, 20:50:10
Pues ale a descargarlo porue la verdad que me estaba costando pillarlo.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 11 de Septiembre de 2016, 23:32:24
@nain_i Gracias por el dato.

La verdad es que no se el motivo pero siempre he jugado bien esa carta, a pesar de, como señalas, estar erróneamente traducida. Y tienes toda la razón, pues no es lo mismo las Áreas de Héroe en general que tu Área de Héroe.

Cuando hayas corregido el pdf y demás avisa para añadir el link del archivo correcto al otro hilo.

Saludos.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 11 de Septiembre de 2016, 23:51:15
Sí, yo también la he jugado bien porque al ser una pócima de invisibilidad temáticamente no encaja que muevas todos los enemigos pero me resultaba raro que no fuera más específico. Luego me fui al link que compartiste con los textos en inglés y ya he visto ahí si quedaba claro.

Con respecto al documento ya está actualizado pero es el mismo enlace, no hay que cambiar nada, sólo si quieres incluirlo en el post resumen.

Gracias!
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: Ananda en 04 de Octubre de 2016, 08:45:27
  Sinceramente me parece increible lo de los errores. Estamos hablando de fallos gordos. Y ahora qué?,tengo que tener delante una hoja con las rectificaciones hasta que las memorice. Y la editorial?... Deberia sacar las cartas rectificadas,asi como un nuevo manual y ponerlas a disposicion de los usuarips. Aunque me jodiese crep que estaria dispuesto a pagar 2€ por ellas,aunque deberian ser gratuitas.  No todo el mundo se compra un juegp y lhego mira en foros para tener informacion sobre él; esos ni se enterarán de los errores. Lo que digo,penoso...
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: banjoman en 06 de Octubre de 2016, 09:44:51
Además están demostrando ser una editorial muy poco seria. Yo he enviado varios email a Radikal Games , y no contestan. Y eso que no era exigiendo nada y en tono amable. Simplemente preguntando qué solución tenían pensado dar al problema de las erratas. Y parece que no les importa lo más mínimo. MUY MAL.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: KonraD en 06 de Octubre de 2016, 10:07:02
Pues entre este y el skull tales no veas como se corona la editorial, le tenia muchas ganas al juego y lo mejor tenerlo en español, pero dinero que me ahorro.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: kalisto59 en 06 de Octubre de 2016, 11:19:31
Además están demostrando ser una editorial muy poco seria. Yo he enviado varios email a Radikal Games , y no contestan. Y eso que no era exigiendo nada y en tono amable. Simplemente preguntando qué solución tenían pensado dar al problema de las erratas. Y parece que no les importa lo más mínimo. MUY MAL.
Los de radikal eran muy activos en el foro antes, cuando lanzaron mistfall. Ahora deben estar muy liados porque han desaparecido. Esto me parece la peor actitud que se puede tener, borrarse del mapa. Una pena. Espero que recapaciten, busquen las erratas o que , simplemente , cuenten con los jugadores para solucionar los problemas y hacer un pdf con las cartas sin erratas. Es lo menos que pueden hacer.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: Ananda en 06 de Octubre de 2016, 12:25:04
  Y es una pena porque los dos juegos estan bien,y son carne de expansiones con lo que se garantizarian ventas. No puede ser que los usuarios se adelanten a la editorial a la hora de poner soluciones.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: kalisto59 en 16 de Octubre de 2016, 20:18:05
Yo al final me he metidp en el heart of the mists...:) a ver que tal.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: banjoman en 30 de Octubre de 2016, 11:34:52
Otra errata que me ha vuelto un poco loco al principio. En la carta de ayuda punto 3. Fase de persecución dice :
" Entran enemigos ,h, ( de derecha a izquierda)"
Y es al revés de izquierda a derecha. En alguna aventura esto puede ser importante.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: Ananda en 30 de Octubre de 2016, 11:45:23
  Yo pillare seguramente la expansion en ingles. Me da rabia pq en español siempre es más facil e incluso más inmersivo pero esperar a algo que ni siquiera se sabe si saldrá,con el riesgo de que tenga errores y que luego ni siquiera se aporte una solucion rapida...
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: kalisto59 en 30 de Octubre de 2016, 12:15:47
  Yo pillare seguramente la expansion en ingles. Me da rabia pq en español siempre es más facil e incluso más inmersivo pero esperar a algo que ni siquiera se sabe si saldrá,con el riesgo de que tenga errores y que luego ni siquiera se aporte una solucion rapida...
Haces bien, yo no creo que vayan a sacar la "expansión" después de la desaparición de la editorial. Ya se verá. Me quedo con los editores originales, que son majos, responden y hacen bien las cosas.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 30 de Octubre de 2016, 12:23:44
Otra errata que me ha vuelto un poco loco al principio. En la carta de ayuda punto 3. Fase de persecución dice :
" Entran enemigos ,h, ( de derecha a izquierda)"
Y es al revés de izquierda a derecha. En alguna aventura esto puede ser importante.
  en cuanto pueda lo añado al documento de erratas
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 30 de Octubre de 2016, 13:01:01
Otra errata que me ha vuelto un poco loco al principio. En la carta de ayuda punto 3. Fase de persecución dice :
" Entran enemigos ,h, ( de derecha a izquierda)"
Y es al revés de izquierda a derecha. En alguna aventura esto puede ser importante.

Esto me hace pensar que tenemos que meternos con la segunda versión del manual y ya puestos añadir las modificaciones a las reglas básicas de la expansión, porque mira que es fácil entender las reglas pero con el manual que viene con el juego no hay forma. Por lo menos ya tenemos el aprende a jugar. A ver si termino con las cartas exclusivas y me meto con eso.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: MaestroSolista en 24 de Febrero de 2020, 22:29:06
Yo acabo de conocer este juego, y lo primero que hice fue buscar por experiencia el nombre del juego seguido de la palabra erratas. Viendo lo que he visto aquí no me lo voy a comprar, aunque tiene buena pinta. Por casualidad ¿no habrá salido una re-edicion corregida ?
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 25 de Febrero de 2020, 19:16:25
Yo acabo de conocer este juego, y lo primero que hice fue buscar por experiencia el nombre del juego seguido de la palabra erratas. Viendo lo que he visto aquí no me lo voy a comprar, aunque tiene buena pinta. Por casualidad ¿no habrá salido una re-edicion corregida ?

Qué va, de echo la empresa quebró. Pero tienes esto

http://labsk.net/index.php?topic=178830.0
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: MaestroSolista en 10 de Julio de 2020, 02:16:58
Yo acabo de conocer este juego, y lo primero que hice fue buscar por experiencia el nombre del juego seguido de la palabra erratas. Viendo lo que he visto aquí no me lo voy a comprar, aunque tiene buena pinta. Por casualidad ¿no habrá salido una re-edicion corregida ?

Pues al final, si que me lo he comprado, estoy esperando a que me llegue, pero mientras he impreso las cartas corregidas para ir preparando el arreglo. En el primer post hay un enlace a unas supuestas FAQ traducidas, que ya no están disponibles por que imagino irían a la web de la editorial que cerro. ¿Alguien podría compartir esas FAQ? no las he encontrado ni por aquí ni en la BGG, imagino que alguien las descargaría en su día y las tendrá a mano.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 11 de Julio de 2020, 22:15:43
Yo acabo de conocer este juego, y lo primero que hice fue buscar por experiencia el nombre del juego seguido de la palabra erratas. Viendo lo que he visto aquí no me lo voy a comprar, aunque tiene buena pinta. Por casualidad ¿no habrá salido una re-edicion corregida ?

Pues al final, si que me lo he comprado, estoy esperando a que me llegue, pero mientras he impreso las cartas corregidas para ir preparando el arreglo. En el primer post hay un enlace a unas supuestas FAQ traducidas, que ya no están disponibles por que imagino irían a la web de la editorial que cerro. ¿Alguien podría compartir esas FAQ? no las he encontrado ni por aquí ni en la BGG, imagino que alguien las descargaría en su día y las tendrá a mano.

Creo que son éstas

https://www.dropbox.com/s/7ocfg0pafs1nk1k/FAQ%20Spanish.pdf?dl=0
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: MaestroSolista en 11 de Julio de 2020, 23:29:47
Muy amable caballero, ya había perdido la esperanza de encontrarlas.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 12 de Julio de 2020, 18:40:33
 ;D sin problema. Creo que tengo guardado casi todo de cuando hicimos las traducciones
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: MaestroSolista en 12 de Julio de 2020, 22:47:14
;D sin problema. Creo que tengo guardado casi todo de cuando hicimos las traducciones

Perfecto, es una pena que el proyecto se abandonase. Yo estoy traduciendo las reglas 2.0 en ingles. No se ingles, así que estoy a base de traductor. Y aun no me llego la copia del juego así que no tengo tampoco el juego delante para ver los términos que se emplea, así que no se como saldrá, pero viendo mucha gente que dice que con las reglas de la versión 1 no se podía jugar, no he tenido mas remedio que ponerme. Me gustaría que cuando las acabe, alguien que domine el juego, por que yo no se ni jugar aun, pueda leerlas y si hay fallos que los habrá me digan cuales son para corregirlos y tener una versión final.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: movilla en 13 de Julio de 2020, 15:02:18
Muy buenas.

Con las reglas 2.0 nos quedamos por ahí https://docs.google.com/document/d/10wiMwEGVrvQVBzAvjfFuPYAtQImGhwqrad5FYZ19ZLI/edit?usp=sharing

Espero que te sirva.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: MaestroSolista en 14 de Julio de 2020, 23:07:01
Ya tengo el juego y estoy procediendo a corregir la erratas, pero veo algo extraño en ellas. Estoy viendo las fichas de héroe, y pego una de las erratas que se han detectado en Cuervo el saqueador:

En la ficha de personaje, en la cara pensada para jugadores no experimentados, en la habilidad especial formas sombrías dice; "Como  Acción Regular puedes colocar 1  sobre el Encuentro Activo." cuando debería dice "Si no superas 2 , Como  Acción Regular puedes colocar 1  sobre el Encuentro Activo.

Según dice lo que falta es añadir "Si no". Pero según dice lo hace solo en la cara de juego fácil, dando a entender que por la otra cara esta bien que falte ese "si no". Lo digo por que me mirado todas las fichas de héroes, y todas son iguales por las dos caras, con excepción del track creo que se llama de Enemigo que tiene cada ficha de héroe, que si se diferencia en cada cara. También El personaje venda, dice en la fe de erratas que habéis hecho que en la cara del héroe fácil debería de tener restauración +1 en lugar de +2, pero por la otra cara tiene +2, por lo que me estraña que esos valores sean diferentes en las dos caras cuando quitando esas dos erratas, todos los héroes son iguales en sus dos caras a excepción del track que mencione. ¿Es posible que la corrección halla que realizarla en las dos caras?
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: MaestroSolista en 15 de Julio de 2020, 02:21:11
Vale, me respondo, he comprobado pro tabletop las fichas de personaje, y efectivamente esas dos son diferentes su delantera de su trasera, así que las erratas están bien detectadas.

EDITO:
Pues si vi algo raro. Según tabletop, la ficha esta bien corregida como he dicho, pero aunque mas arriba copie la descripción que se ha puesto en el hilo, y recalco que dice:

En la ficha de personaje, "en la cara pensada para jugadores no experimentados..."

Pero en el documento PDF en el que recogéis todas las erratas, dice dicha corrección es el el lado de jugadores experimentados. Así que hay una contradicción, algo tiene que estar mal.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: MaestroSolista en 16 de Julio de 2020, 00:42:08
Creo que vi una errata no detectada. Estoy preparandome una partida con Hareag, el mago de hielo.
Tengo que coger su equipo inicial, y entre lo que viene detallado en la ficha de heroe viene "Runa de Piedra de Hielo", pero no encuentro esa carta, la que veo que podria ser , ya que el nombre es parecido, seria "Piedra Runica de Escarcha".

Entiendo que es esa la que debo de usar como equipo inicial, y entonces la carta o la ficha estaria mal. ¿Es asi?
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: nain_i en 16 de Julio de 2020, 08:10:18
Creo que vi una errata no detectada. Estoy preparandome una partida con Hareag, el mago de hielo.
Tengo que coger su equipo inicial, y entre lo que viene detallado en la ficha de heroe viene "Runa de Piedra de Hielo", pero no encuentro esa carta, la que veo que podria ser , ya que el nombre es parecido, seria "Piedra Runica de Escarcha".

Entiendo que es esa la que debo de usar como equipo inicial, y entonces la carta o la ficha estaria mal. ¿Es asi?

La carta se llama en inglés Frost Runestone y es la que muestra una piedra azul en la ilustración y que básicamente te permite poner cartas de hielo en ella y luego usarlas como si estuvieran en tu mano. Este fin de semana reviso estas dos cositas por si hay que añadirlas al documento de erratas  :)
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: MaestroSolista en 17 de Julio de 2020, 00:56:33
Un error en el aprende a jugar que descargue desde este mismo hilo. (o del otro que tenéis sobre mistfall). En la pagina 6 columna izquierda, penúltimo párrafo, me dice como consigo hacer un daño a un Guerrero TristeHueso. Mas adelante, es esa misma pagina, columna izquierda, en el 4º párrafo, me dicen que gracias a las debilidades del enemigo, coloco inmediatamente 2 heridas mas, sumando por tanto 3 de las 4 heridas máximas del enemigo.

En la pagina 7, se indica en la columna derecha, justo antes de donde empieza el capitulo Fase de tiempo, que el guerrero TristeHueso Continua aun con un total de 2 heridas.

A mi modo de verlo, debería de continuar con un total de 3 heridas que es como estaba y no se a curado. No obstante como estoy aprendiendo a jugar, si he interpretado algo mal, decidmelo.
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: MaestroSolista en 17 de Julio de 2020, 01:23:33
Otra errata, o eso creo, si no es así decidmelo que quizás no haya entendido bien la mecánica del juego, pero en el aprende a jugar, pagina 8, tenemos al enemigo de mi post anterior aun vivo, el guerrero tristehueso herido. En la columna derecha párrafo 4, me dice que puedo usar mi bastón nudoso para poder ejecutar la acción de otra carta, y que realice la acción de el misil mágico.

Dos párrafos después, dice que el enemigo es objetivo de ambas cartas, del bastón nudoso y del misil mágico. El bastón me a permitido jugar el misil sin tener que descartarme de una carta, pero realmente, lo que esta tomando como objetivo al enemigo es el misil y no el bastón, o eso es lo que me parece entender.

Ademas, dice, que ambas cartas contienen palabras clave que coinciden con las del enemigo que son contundente y llama, y que eso me permite realizarle mas daño aun.
 
No se si es así, en el caso del bastón es cierto que tiene contundente y llama, aunque insisto que en ningún momento ataque con el bastón al enemigo, no como en el 1º turno de juego que si se uso para aturdir, y si le realizo el daño de las debilidades, aunque con el bastón solo aturdiese y no hiciese daño en el ataque. Pero en este ataque, recalco que solo use la habilidad para poder jugar otra carta que es la que esta atacando.
Y ademas, esta carta con la que ataco, el misil mágico, solo tiene como palabras clave  arcano, relámpago y hechizo. No tiene ni contundente ni llama, y anteriormente decía que estas dos cartas compartían las debilidades del enemigo y no es cierto puesto que el misil mágico no las tiene. 
Título: Re:Mistfall - ERRATAS y FAQ (Castellano)
Publicado por: MaestroSolista en 20 de Julio de 2020, 01:14:51
Creo que hay un fallo en el manual 2.0 que estoy traduciendo. Si no es asi decidmelo para saber en que me equivocado, por que si tengo mal los conceptos me equivocare en mas sitios. En problema lo da este parrafo:

Later in the same round, Fengray is attacked by a
Ghoren Smallhorn. Fengray decides not to cancel any
damage, so now he must Bury (move from his hand,
deck and/or discard pile) a total of 2 cards. He decides
to Bury a Toughness card from his hand and a Lunge
card from his discard pile.


Que traduci asi:


Más tarde en la misma ronda, Fengray es atacado por un CuerpoPequeño Ghoren. Fengray decide no cancelar ningún daño, por lo que ahora debe enterrar (mover de su mano, mazo y / o pila de descarte a su cementerio) un total de 2 cartas. Decide enterrar una carta de Resistencia de su mano y una carta de Estocada de su pila de descartes.


El error esta en que la carta resistencia, si es enterrada por efecto del daño, cuanta como haber descartado dos cartas, por lo que pienso que solo con esa carta ya habria cumplido con el descarte y no tendria que descartar la segunda, ¿es asi?