logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los mensajes en los que te dieron un agradecimiento otros usuarios.


Mensajes - Monroe

Pero no entiendo qué diferencia hay entre que esa versión sera una OCR indexable o que sean fotos escaneadas. Leerse se leerá igual
Una versión de texto correría como la pólvora. Una versión escaneada a baja resolución que conste de 2.000 pequeñas imágenes es más sencilla de contener. La naturaleza de la información influye en su seminalidad.

Y, crucialmente, yo no me atrevo a hacerlo con los textos en plano. No me quiero responsabilizar. Si algún otro quiere coordinar el proyecto de esa manera, adelante.
A ver, yo pienso que antes de escaneos, wikis y demás estaría bien preguntarles tanto a ZMan como al autor este proyecto amateur, sin ánimo de lucro y que responde a una necesidad de que podamos jugar a Tales en castellano.
Ya les he escrito :)
Gente,

Si a todos os parece bien voy a preparar una propuesta, una especie de "hoja de ruta" más completa para someterla a votación, y voy a instalar el wiki. No me quiero coronar aqui como coordinador de nadie pero creo que entre Fran y yo podemos darle forma y organización al proyecto en relativamente poco tiempo. Pero calma, que voy ahogado y al principio los proyectos son muy emocionantes. Reservad ganas para la semana que entra  ;D

Veo mucha energía y mucha tracción en cuanto a este proyecto.
La diferencia está en la naturaleza de la información y la probabilidad de que alguien del equipo pueda hacer algo indebido.

Un pdf con todo el libro en inglés reconocido por ocr es una información más seminal (léase golosa) que todos los párrafos numerados por separado, escaneados a baja resolución y publicados por separado en 2000 páginas de un wiki.

Si alguien se empeña en hacer una trastada la va a hacer igual, pero esta es una forma de al menos no ponerlo fácil y poder llevar a cabo el proyecto sin hacer daño de la obra original.

Si conseguimos que rule un pdf en español sin crear una copia del inglés estaremos beneficiando al juego inequívocamente.

Eso quiero pensar, pero vaya, que sólo es mi opinión :)
A ver; ni ZMan nos va a mandar una copioa digital del libro ni deberíamos intentar generarla nosotros por OCR. No se desmadren. Una copia digital en inglés del libro de relatos en circulación hundiría el futuro del juego a nivel internacional.

De ahí mi idea de trabajar con escaneos. De ese modo la copia digital en inglés nunca llega a existir. Es más engorroso para llevar a cabo la traducción... pero eso lo más correcto.
Y aquí la portada. No me gusta nada la traducción del título debajo del original, hubiese preferido como en el Clash. Pero bueno, mientras lo "feo" esté en la portada, bien.



Mi opinión sobre la traducción del título; me parece todo un acierto. Han dejado Mice & Mystics para los que lo conocemos y amamos así y han puesto uno en español bastante correcto que podría ayudar a ventas impulsivas en estanterías no especializadas (FNAC y eso).

Un 10 para MasQueOca. Por cierto si POR LO QUE SEA leen esto y quieren trabajar con una profesionalaca de diseño gráfico a nivel de marca y de web, que me avisen.

POR LO QUE SEA.

QUE NO DIGO YO QUE EL LOGO DE LA CAJA SEA HORRIBLE.

O LA WEB ENTERA.

POR LO QUE SEA.





Por lo que sea.

en: 14 de Enero de 2014, 11:15:18 38 KIOSKO / Curiosidades / Re:Magic: The Gathering, tendrá película

¿La añadimos ya directamente a la lista de películas que no necesitamos? ¿Con Beetlejuice Goes Hawaian, Prince of Persia y cualquiera en la que Taylor Lautner salga sin camiseta?

¿O esperamos?
PD: Oyes, a quién os falta por enviarle correos para"informar de la grave situación acontecida"?
¿¿Habéis llamado al ministro Wert??

Como ya he dicho que no iba a hablar más de HQ25, y no me apetece repetir que eso de "si tan mal está por qué nadie aporta pruebas de que sea ilegal" es una chorrada porque equivale a establecer previamente un parámetro prescriptivo de legitimidad a sabiendas de que ya está satisfecho o en este caso no satisfecho en un intento burdo de tachar toda la parte del debate que no interesa tener, en su lugar ahi va una foto de una nutria echando la siesta en el agua.

Pfffff. Las editoriales, como siempre, tres pasos por detrás de los aficionados. Como si necesitásemos SUS soluciones de almacenamiento.

Yo llevo MESES guardando Memoir 44 en una caja de Munchkin y me va bien.


Citar

Lo bueno de las personas hipotéticas es que puedes imaginarte que hacen cualquier cosa para apoyar tu postura.

En este hilo se hablan de muchas cosas hipotéticas para apoyar la postura que adopta cada uno. Y como es un hilo sobre debate y comentarios, he hecho una reflexión en voz alta.

Hay mucha diferencia entre una reflexión hipotética válida y una reflexión hipotética falaz.
En esta vida hay que ser coherente con lo que se piensa y después actuar en consecuencia.

Sólo espero que aquellas personas que llevan criticando el proyecto desde que salió escribiendo páginas y más páginas apuntando que no van a apoyar el proyecto, luego cuando salga en tienda tengan la coherencia de no comprarlo.

Ojo, es respetable que no lo apoyen y que lo critiquen, por supuesto.

Pues lo siento, pero yo no voy a apoyar el proyecto, porque paso de arriesgar pelas porque aun no lo veo claro, sera que soy poco optimista. Sin embargo juego a Adv. Heroquest, y me vendría muy bien mucho material del que trae el juego (escenografía y minis), así que si dentro de 1 año o cuando sea, lo veo en persona y los componentes y materiales están  bien, es posible que lo pille. Es mi dinero, no es tuyo y hago lo que quiera ;)

Efectivamente Sagres, es tu dinero y puedes hacer lo que quieras.
Una cosa es no apoyar el proyecto porque no quieres arriesgar tu dinero, que eso es perfectamente comprensible, y otra criticar el proyecto en sí y luego no ser coherente con lo que dices al comprarlo en la tienda cuando salga.
No se si será este tu caso o no.

En cualquier caso, mi opinión era esa, que esperaba que luego la gente fuera coherente, porque es fácil criticar y luego echarse para atrás cuando a uno mejor le conviene.

Es como si yo criticara al panadero de enfrente de mi casa porque no me parece que lleve bien su negocio o la forma de hacerlo y luego vaya a comprarle pan.

Lo bueno de las personas hipotéticas es que puedes imaginarte que hacen cualquier cosa para apoyar tu postura.
Yo solo espero que Forja y Desván saque nuevo disco este año.
Páginas: << 1 2 [3] 4 >>