logo

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - danielmart7

Páginas: << 1 [2] 3 >>
16
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 28 de Enero de 2014, 19:07:47  »
Superguapas. Al final no te han quedado nada mal las de habilidades. Sólo falta que yo termine los PDFs. Esta semana creo que los tendré si el trabajo me deja un poco en paz ;)

Muchas gracias :)

17
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 27 de Enero de 2014, 08:32:04  »
Jaja, no lo había visto, perdona. Me pondré con ello cuando tenga un rato. Eso sí, igual no van a quedar, sobre todo las de habilidadesm que de fondo tienen los caretos de los personajes y dejar ese fondo no se muy bien cómo hacerlo :D

En el hilo de la traducción del base creo que dejan el fondo en blanco de las habilidades. A mi me vale.

18
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 26 de Enero de 2014, 22:40:59  »
Ey, yo sí te he respondido :P

19
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 26 de Enero de 2014, 21:26:10  »
Nueva versión de los PDFs de las AA con las líneas de separación más finas (0.3 mm) y las cartas más recortadas para que no se vean sombras y defectos. También he subido el primer PDF de las unidades con sus númeritos distintos :P

El enlace:

https://copy.com/ZNp2FsNzeYm6FD1r

20
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 26 de Enero de 2014, 19:25:11  »
Recordaré lo del difuminador ;) Desde luego han quedado muy bien.

He subido al enlace donde están los scaneos un par de PDFs con las Acciones Avanzadas. En filas de 3x3 con bordes de 1 mm. Están reducidas a 62*88 mm para que quepan bien en las fundas delante de las originales. Ahora mismo no puedo utilizar la impresora y no he podido hacer ninguna prueba. Mirad alguno a ver si salen bien y hago las restantes.

21
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 26 de Enero de 2014, 12:39:54  »
Voy a ver si las pongo en PDFs para que no haya problemas con la impresión. Por cierto @Gallardus, ¿Cómo lo has hecho para que queden tan bien los fondos después de quitar las letras en inglés :?

22
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 26 de Enero de 2014, 11:33:53  »
Dependiendo de los ppp a los que los imprimas (si es que te da esa opción la aplicación) . Si los imprimes a 600ppp deberían salir igual

23
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 24 de Enero de 2014, 14:35:36  »
Muchas gracias tío.

Yo prefiero las cartas de referencia como cartas, así se ponen encima de las otras y ya.

Echo en falta "Cold Toughness" de Tovak

24
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 20 de Enero de 2014, 10:36:44  »
LOL vale faltaba instinct porque la confundí con cold toughness (que era la especial de Tovak antigua y que ha cambiado su texto con la expansión). En todo caso cold tougness es la única que faltaría por traducir ya que las demás lo estaban ya. He subido un nuevo archivo con las cartas "nuevas" correctas (mismo enlace)

Aquí las cartas tradumaquetadas del hilo de la traducción de las cartas base:

http://www.lipschitzz.com/archivos/Mage_Knight-Cartas_expansion.pdf

La única diferencia es que no llevan el símbolo de expansión (y que tienen menos resolución)

25
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 20 de Enero de 2014, 10:26:44  »
Las cartas nuevas como Instinct están ya tradumaquetadas en el hilo de la traducción base, en todo caso las subo igualmente en un rato (con el símbolo de expansión)

26
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 17 de Enero de 2014, 11:26:43  »
Krang está también incluido en los escaneos que he subido ;)

27
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 17 de Enero de 2014, 08:58:58  »
Si te parece bien, una vez las tengas terminadas mándame los xcf de gimp (sin combinar la capa de texto) y yo me ocupo de las repetidas

28
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 16 de Enero de 2014, 14:36:30  »
He añadido también las cartas básicas de la expansión que sustituyen a las de los héroes originales. Estaban ya traducidas como parte de la traducción del base pero no tenían el símbolo de expansión y además la de tovak ha cambiado el texto.

No hay repetidas ya que todas tienen números distintos :P

29
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 16 de Enero de 2014, 13:09:01  »
He hecho una prueba y ya no he podido parar hasta terminar de escanearlas todas. Ahí van:

https://www.copy.com/s/udoG7bxT8sTxnaqC/Mage%20Knight

Finalmente las he escaneado a 600dpi (los archivos son algo grandes)

30
Traducciones en proceso / Re:Traducción de Mage Knight: The Lost Legion
« en: 16 de Enero de 2014, 10:49:57  »
Ningún problema, bastante trabajo y favor nos haceis tú y quien tradujo las del juego base a todos. Yo personalmente no tengo problemas con el inglés pero mola más jugar acompañado ;)

"enfocará" es la carta de acción básica de goldyx "will focus" xD que en realidad entiendo sería algo así como voluntad/mente centrada. Yo mage tower lo traduciría por "torre de magos" aunque desde luego mejor "torre de hechicería" que "torre mágica". También keep está traducido en el juego base por "mazmorra" (igual que dungeon) cuando lo correcto sería "fortaleza", "torre de guardia", etc ... También había una traducción que cambiaba completamente el significado de la carta (y las reglas) que ahora no recuerdo. Me pondré algún día con ello.

Gracias por las indicaciones.

Páginas: << 1 [2] 3 >>