logo

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - ddone

Páginas: << 1 ... 14 15 [16] 17 18 ... 35 >>
226
Reglamentos / Re:MICE AND MYSTICS (Reglamento)
« en: 25 de Febrero de 2013, 22:18:06  »
¡MENUDO CURRAZO!  :D

ahora me lo voy a tener que comprar, y eso que no quería  ::)  ;D 

¡¡GRACIAAAAS!!

227
Traducciones en proceso / Re: KEMET TRADUCIDO
« en: 25 de Febrero de 2013, 19:47:36  »
Creo que he enviado el reglamento a todos los que me lo han pedido, por favor si alguien no lo ha recibido que me envíe otro privado. Gracias a todos.

P.D. ya tengo el reglamento escaneado, espero tenerlo maquetado pronto.  :D

Un saludo.

228
¿king of Tokyo?

229
Sondeos / Re: Juego 2013
« en: 21 de Febrero de 2013, 00:56:15  »
Un king of tokyo, please  ;D

230
Traducciones en proceso / TRADUCIENDO PHANTOM
« en: 21 de Febrero de 2013, 00:43:11  »
Continuando con los juegos que me llamaron la atención en Essen, ahora toca ...



http://boardgamegeek.com/boardgame/113937/phantom

Un saludo  :)

231
Traducciones en proceso / Re: KEMET TRADUCIDO
« en: 18 de Febrero de 2013, 22:02:42  »
Pues cuando te llegue y si tienes oportunidad, me escaneas el reglamento y me lo envías porfis   :)

232
Mecánicas / Re: Juegos con acción simultánea o en tiempo real
« en: 15 de Febrero de 2013, 18:34:11  »
7 wonders, Aton ...

233
Traducciones en proceso / Re: KEMET TRADUCIDO
« en: 15 de Febrero de 2013, 17:50:30  »
Pues esto ¡YA ESTÁ! si alguien tiene prisa me lo puede pedir, pero aviso, no está bien ordenadito, o sea, que no tiene su poquito de negrita por aquí, sus subrayados por allá, esa cositas.
Pero para hacerse a la idea está (creo  :-\).
Si alguien me puede mandar el reglamento escaneado en jpg, lo puedo ir maquetando.
Si encontrais fallos en la traducción por favor por privado.
Saludos a todos.

234
Traducciones en proceso / Re: KEMET EN PROCESO DE TRADUCCIÓN
« en: 15 de Febrero de 2013, 14:36:16  »
Como dije en otro hilo, espero probarlo mañana...pero aviso a navegantes....

Los responsables del juego han avisado en la BGG que toda la primera edicion ya esta distribuida por completo, y que si que hay intencion de hacer una segunda pero que va para largo.

Por lo visto han tenido problemas con la empresa que les fabricaba las miniaturas, querian subirles los costes de produccion y ellos se han negado, por lo que hasta que no encuentren nuevo fabricante la reedicion se queda pendiente, asique el que este muy interesado en comprar el juego que vaya buscando donde adquirirlo porque me da que va a volar... :P

Hype level: RAISING  ;D

235
Traducciones en proceso / Re: AUTOKRATOR
« en: 15 de Febrero de 2013, 09:04:37  »
¡Enviado!  :)

236
Curiosidades / Re: Alucino pepinos con la desinformación sobre el hobby
« en: 14 de Febrero de 2013, 19:49:52  »
¿Pero de qué estáis discutiendo si ni siquiera sois "vosotros" capaces de definir que es un juego de mesa? :D
http://www.labsk.net/index.php?topic=103332.0



Pero no saber definir qué es un juego de mesa, no impide saber qué no es un juego de rol ¿o sí?  ::)  :D

237
De jugón a jugón / Re: EVANGELION: EL EVANGELIZADOR LÚDICO
« en: 13 de Febrero de 2013, 19:04:54  »
Te lo diré claramente, evita el efecto "guardería".

Si planteas el taller como un sitio donde los niños jueguen, automáticamente los padres dirán: "bien! otra hora sin ellos", lo que normalmente va acompañado por los más conflictivos/mal educados/hiperactivos...

Yo hago talleres en la biblioteca de mi ciudad, y tengo una cosa clara, los juegos con menores de 14 tienen que ser con los padres, y funciona perfectamente por dos motivos:
1- la responsabilidad final del niño la tienen los padres.
2- solo te vienen los que realmente tienen interés en "relacionarse" con sus hijos.

Dicho esto, es alucinante ver a los padres disfrutar de horas de juego con sus peques, y descubrir otro tipo de diversión familiar. Fliparías con las cosas que he llegado a escuchar: "por fin algo que no es arrastrar el dedo por una pantalla", "mi hijo (de 4 años) no sabe lo que es lanzar un dado"...

En definitiva, yo lo enfocaría como "taller de relación entre padres y hijos a través de los juegos sociales". Toma ya. ;)
+1000

238
Traducciones en proceso / Re: KEMET EN PROCESO DE TRADUCCIÓN
« en: 13 de Febrero de 2013, 17:47:06  »
Gracias por el aviso. En el reglamento que tengo descargado viene que está en inglés, en alemán y en holandés,  no se si tienen intención de sacarlo en español.
Espero terminarlo antes de que salga (si sale).

239
Traducciones en proceso / KEMET TRADUCIDO
« en: 13 de Febrero de 2013, 14:44:37  »
Pues eso que me pongo con él, si fructifica una gestión lo intentaré maquetar con el reglamento original.
¡AL LIO!  :D

Lo podéis descargar en este enlace de la bgg

http://boardgamegeek.com/filepage/98872/reglamento-de-kemet-tradu-maquetado-en-espanol

240
Manualidades / Re: Figuritas de Fimo para juegos
« en: 12 de Febrero de 2013, 14:10:57  »
¡QUÉ CHULAS MJ! estoy tan emocionado ... ya queda menos  :D

Páginas: << 1 ... 14 15 [16] 17 18 ... 35 >>