logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los mensajes en los que has dado un agradecimiento a otros usuarios.


Mensajes - MD80

en: 13 de Diciembre de 2021, 12:47:33 1 LUDOTECA / Ayudas de Juego / Separadores para Imperial Assault

Buenas!

Hoy traigo algo diferente: separadores para Imperial Assault.
Son los que he utilizado en la Storage Solution para el all-in del juego.

Puedes encontrar los separadores aquí:

https://aizenmyo.wixsite.com/aizenmyo/post/imperial-assault-separadores-horizontales


Espero que os sirva.

Saludos!
AM
Que bueno que estén sacando el ONUS Traianus. El juego me gusta mucho, aunque no lo juega tanto como quisiera. Sin embargo, hay algunas cosas del juego que son mejorables y aquí aporto sugerencias como fan boy del juego:

a) El reglamento: Aun cuando el reglamento de la segunda edición supuestamente mejoraba el de la primera (nunca vi el de la primera), me pareció que el reglamento era bastante confuso, con algunas reglas poco claras. De hecho, colgué en la BGG una "propuesta" de reescritura de reglas. No digo que sea perfecto, pero creo sirve para evidenciar algunas lagunas y mejorar aspectos poco claros.
https://boardgamegeek.com/filepage/150618/reglas-reescritas

b) Algunas reglas confusas: Algunas de las reglas del juego son, en mi opinión, farragosas sin incrementar realismo o jugabilidad. Además, en muchos casos (de lo que ha sido mi experiencia) tampoco se usaban mucho. También colgué en la BGG algunas reglas caseras, que creo mejoran y simplifican el juego, por si fuese de utilidad, sin quitarle profundidad ni cromo.
https://boardgamegeek.com/filepage/171207/onus-reglas-caseras

c) Desmoralización y huída: Esto lo trato en el punto anterior, pero es en mi opinión un aspecto en donde sería bueno mejorar el juego. El reglamento contiene un montón de reglas explicando como se desmoralizan las unidades y huyen. Pero, en mi experiencia, los combates rara vez superan las dos rondas, por lo que prácticamente no hay huída. En efecto, la huída implica que la unidad se rompa en un primer combate y vuelva a fallar chequeo en el segundo. Esto creo que es poco realista y no refleja la realidad de los combates de la época, donde había mucha huída. Además, si en apenas dos combates se destruyen gran parte de las unidades, la posibilidad de "fijar" al enemigo es muy reducida: Entablo combate con una unidad para mantenerla "bloqueada" en el terreno mientras otras mueven hacia algún objetivo. Como señalo, he inventado una regla casera que consiste básicamente en sumar 2 a la fuerza de cada unidad. De esta manera, los combates suelen durar más, hay más desmoralizaciones y es una estrategia válida para bloquear. No es una solución perfecta, pero a lo mejor se os ocurre algo para lograr dicho efecto (sin necesidad de alterar el valor impreso de las unidades).

d) Es cierto que el juego trae muchos modificadores de combate, que hacen a veces un poco farragoso el juego con sumas y restas. Por ello, no sería muy amigo de añadir más. Sin embargo, el juego no favorece que las unidades vayan en formación (más allá de evitar que te envuelvan si presentas una línea de frente contínua). De hecho, una estrategia típica del ejercito romano de la república (con los hastati, triari y princeps formando tres líneas) no es realizable en el juego (y sería suicida). En esa época las unidades romanas estaban en filas y cuando la primera fila (de los novatos) se desgastaba, la segunda avanzaba y suplía a la primera que se replegaba para descansar. Y así también con la tercera. Alguna vez pensé en crear una regla casera para la infantería romana que permitiese precisamente ese movimiento: Cuando una unidad en combate tiene otra situada justo detrás, durante el movimiento puedes "intercambiar posiciones" (tal vez con algún penalizador en el subsiguiente combate). No lo he probado, y esto además implicaría rebalancear el valor de las unidades. En el juego actual de hecho es suicida poner dos unidades detrás de otra, porque en el caso de que la de adelante huya romperá la de atrás. Creo que este sistema de las líneas romanas ya no era tan vigente en la época de Trajano, pero bueno, algo parecido habrá.

e) Un detalle chorra: Debería haber unos tokens de cada facción para ponerlos en las cartas de mercenarios. Si no, es bastante facil que en el fragor de la batalla te pueda entrar la duda de a que facción respondía cada mercenario. Nosotros así lo hemos hechos, porque si no, aseguro que la confusión se habría dado.

Bueno, aquí lo dejo. Espero que sea de utilidad y perdón si os vengo desde mi limitada experiencia con estas cosas a vosotros que os habreis tirado horas testeando el juego. Pero bueno, todo con el deseo de que Trajano sea un juego excelente.
 

en: 23 de Mayo de 2020, 10:40:02 3 LUDOTECA / Reglamentos / AT ANY COST (GMT)_Reglamento en español

Muy buenos días.

Aquí pongo a disposición del que lo necesite la traducción al español del reglamento At Any Cost - Metz 1870 (GMT), realizado por mi compañero de juegos y además amigo José Antonio (Vonderheyde en los ambientes cibernéticos)  :)

https://www.dropbox.com/s/oxrthuk77us88cu/AtAnyCost-REGLAS_SP.pdf?dl=0

Espero que os sirva de ayuda...

Próximamente la traducción del Playbook

Un saludo desde Graná
A mi el juego me costó reservarlo 55 euros en el pasado mes de marzo, en zacatrus y juegos de la mesa redonda lo tienen a ese precio si no se han agotado ya. Desconozco si mi copia traerá camiseta o expansiones pero me da igual yo he pagado lo que me parece justo por el juego no me gusta pagar mas a ciegas ni comprar cestas de navidad si luego solo me voy a comer el turrón.

Todos los juegos en castellano traen las expansiones lo trae su pagina web. A mi también me costo por ahi.
Aquí la gente se congratula con unas camisetas porque no deben tienen en casa y unas fundas de las normales para justificar lo pagado y el tiempo de espera.
Supongo que aquí la gente no compra juegos sino que también renuevan el vestuario.

  Pero a ver, que mania con decirles a los demas lo que tienen que hacer con su dinero. Entiendo que te quejes de Maldito, cada uno que valore, pero quejarte de los demas, como si fueran tontitos o algo...  Mira, un consejo, desconecta un poco cuando pase la cuarentena,  la vida es muy bonita para estar enfadado con chorradas...

   Al final es muy facil. No te compensa? Pide que te devuelvan la pasta y pillalo en una tienda. Ya esta. Pero ir dando lecciones o molestarte  porque al resto si les compensa, por motivos que ni te van ni te vienen... Tu mismo... ;D

No te irrites mujer que estas muy exaltada supongo que tu habrás entendido asi mi comentario, me refiero a que aquí 3 paginas mas atrás estaban clamando al cielo y diciendo que eran lo peor ¿pero que ahora dan una camiseta y unas fundas a mayores? La gente esta súper contenta no importa ni retraso ni quedar mal con los que apoyaron el ks. Ey! Que es mejor que nada ojo! Pero creo que se paga en el precio no es ningún obsequio como para estar alabando ahora.
Asi que nada sosiegate y aplicaré tu propio cuento bombón.

Comentarios de este tipo sobran en el foro

en: 01 de Abril de 2020, 14:16:41 5 TALLERES / Juegos Gratuitos / 55 DÍAS EN PEKÍN (SOLITARIO)



    Os presento un bonito juego en solitario basado en la rebelión de los Bóxers contra las Legaciones de las Grandes Potencias en el año 1900. Muchos recordamos la famosa película protagonizada por Charlton Heston "55 días en Pekín".

    Es de la revista Vae Victis de Diciembre de 2017.

    Aquí tenéis un ejemplo de las fichas de las Grandes Potencias y de civiles:


    Y esto es un ejemplo de las fichas de los Bóxers y de los regulares chinos:


    Y este es el mapa que he hecho en español (pulsar en la imagen para verlo más grande):


    Aparte de las fichas, el mapa y las reglas, hace falta una baraja normal de póker.

    Si os animáis, podéis aprovechar el encierro en casa para fabricaros el juego.

    Este es el enlace donde está todo:
http://www.mediafire.com/folder/9o3u0xsf01fib/55_DÍAS_EN_PEKÍN_(SOLITARIO)

Ya hemos subido en nuestra web los 3 libros que incluirá 2GM Pacific: Manual, Libro de Campañas y Libro de Anexos.
Todo va avanzando según lo previsto, os compartimos los libros para que los podáis descargar y leer, tanto en inglés como en castellano.
¡Esperamos que os guste!
http://dracoideas.com/editorial/libros-de-2gm-pacific-y-nuevas-ilustraciones/






En Reloaded comenzó el principio del fin de la que fue un bombazo en el 99 (y la pérdida de la cordura de l@s Wachoswki). Y (creo que) viene una cuarta, no?

Y respecto al hilo, coincido con que un HIJODELAGRANPUTA (así, todo junto y en mayúsculas) es inigualable 8)

No, cuando cobra más fuerza es quitándole el "de'. "Hijolagranputa". Así sí.
Y a mi personalmente me gusta muchísimo más gilipollas (que está) que "asshole", me llena más , sobre todo si el po es explosivo.

"Motherfucker" está chula, pero hijolagranputa, todo seguido, me gusta más, sobre dejando el acento en la "pu".

A ver, es que "gilipollas" es más coloquial y "cabronazo" reconozco que no está nada mal, pero "hijo de puta" es especial porque es un concepto como mucho más global.
Saludos.

En los últimos tiempos vengo comprobando que muchas editoriales españolas se están acomodando en un modo de proceder cuanto menos sonrojante, por no calificarlo de absoluta falta de profesionalidad: la generalización sin reparo ni conocimiento de las erratas y errores de formato en los trabajos de traducción.

"Errare humanum est", considero que cualquier trabajo que cuente con peso textual puede permitirse una errata esporádica en el contenido del juego y alguna en el manual, excepciones que no afeen el trabajo general de traducción y maquetación, cosas que pasan. He sido durante años bastante tolerante con este asunto, el problema es que en los últimos tiempos he alcanzado mi límite por una razón muy sencilla: empiezo a notar que algunas editoriales destilan una dejadez y una falta de seriedad a la hora de afrontar el trabajo del que tienen que vivir que uno mismo, como consumidor inteligente, llega a un punto que no puede aceptar.

Os voy a poner el ejemplo que me ha hecho perder la paciencia. Hace unos días adquirí una copia de Spirit Island en español de Arrakis Games, un juego excelente y estéticamente atractivo. El problema viene cuando detecto las primeras erratas:

-Prácticamente todos los textos en negrita del manual no tienen un espacio de separación ni con las palabras que les preceden ni con las que le siguen.

-Varios tableros de espíritu (uno de los componentes principales del juego) tienen habilidades impresas donde reza "Atarer" en lugar de la palabra correcta, "Atraer".

-Varias cartas de Poder cuentan con erratas diversas. Una de ellas tiene incluso al menos TRES erratas a falta de una. Es simplemente una vergüenza. Os dejo el texto a continuación con las erratas en negrita:

El Espíritu objetivo gana 2 de Energía. Al final de turno, el Espíritu objetivo puede recuperar 1 Carta de Poder en lugar de descartala. Si el Espíritu objetivo no eres tú mismo, tu también puedes reclamar 1 Carta de Poder el lugar de descartarla.

Y ojo, que considero que ese "Al final de turno" inicial del texto debería decir mejor "Al final del turno", lo cual sería una cuarta errata.

En este momento uno se pregunta lo siguiente:

-¿De verdad es tan difícil para una editorial repasar y comprobar el contenido que va a publicar? ¿En serio nadie en Arrakis Games se ha parado a revisar el archivo listo para imprimir del manual en castellano y no se ha percatado de que todos los textos en negrita van a ir pegados sin espacio a las palabras precedentes y siguientes?

-¿De verdad nadie en Arrakis Games se ha leído los archivos para imprimir de los tableros de espíritu donde canta a la legua que pone Atarer en lugar de Atraer?

-¿De verdad nadie en Arrakis Games tiene tiempo de leer una sola vez las cartas del juego y detectar una carta donde un traductor/maquetador con problemas evidentes ha cometido 3 erratas de texto?

Es una falta total de seriedad y profesionalidad. Pero no pasa nada, no son los únicos que las cometen.

-Hace nada conocíamos la noticia de que el Gloomhaven en español venía con regalo, dos planchas de troquel de la primera edición del juego en lugar de ser las planchas de la versión más reciente. Este también es un fallo de categoría. Nadie en Asmodee España se para a revisar el contenido del futuro Gloomhaven en español ni lo compara con la versión en inglés más reciente. El resultado es que ahora los jugadores reciben dos planchas con unos token inservibles y echan en falta otros tokens diferentes incluidos en esas planchas en sus versiones renovadas que, si bien se puede vivir sin ellos, no deja de ser un fallo molesto y puede provocar errores en el desarrollo de los escenarios.

-Antes de esto vivimos el caso del Mage Knight de SD Games donde, de nuevo, la falta total de rigor y control de calidad dio lugar a uno de los despropósitos más notables en cuanto a ediciones en español se refiere. Sería largo registrar de nuevo todos los errores aquí, pero se puede decir que vendieron un producto defectuoso de fábrica injugable para alguien completamente profano en cuanto al mundillo de foros, faqs y webs de consulta donde se recogen los errores. Es un caso digno de estudio porque evidencia que no se molestaron siquiera en abrir una copia del juego que iban a comercializar, ya que tal descalabro salta a la vista a nada que uno desprecinte los mazos y se lea el set up del juego (o bien sí detectaron el fallo pero les dio igual y tiraron para adelante, lo cual sería aún peor).

-En FFG existen erratas incluso en juegos con campañas narrativas. Yo mismo he visto cómo en medio de una campaña de Arkham Horror LCG han empezado a aparecer textos con referencias relativas a detalles que no me sonaban de nada, y resulta que todo se debía a que en el papelillo de alguna misión previa se habían eliminado por error párrafos enteros en las instrucciones de resolución o preparación de la partida.

-Y luego tenemos los clásicos, esa Devir buena con su impagable e inolvidable Señores de la "Tierrra" Media. Con tres erres mejor que con dos. Creo que este ejemplo resume bien la parsimonia por parte de las editoriales, su falta de buen hacer y que consideren que los usuarios tenemos unas tragaderas infinitas. Y es que si recibes en tus almacenes un producto erróneo en su propio aspecto externo, en su propia imagen y nombre identificativo, y aún así decides comercializarlo en lugar de deshacer antes el entuerto, pues te defines como profesional.

En cualquier caso es un mal endémico aplicable a prácticamente todas las editoriales. Pero repito, con este hilo no quiero incidir en la realidad de la comisión de erratas en sí, sino en el pecado que hay de fondo actualmente, la actitud cómoda adoptada por la mayoría de editoriales consistente en sacar productos que han pasado controles de calidad pésimos, descuidando la traducción, la maquetación y la revisión; siguiendo una filosofía propia de desarrolladoras de videojuegos como es parchear un producto inicial viciado o incompleto, solo que en el caso de los juegos de mesa, al tratarse de un producto físico, la técnica del parche es mucho más imperfecta, molesta y difícil de aplicar, por no decir que muchos usuarios ni son conscientes de que les toca aplicarla.

Por cierto, un Spirit Island cuesta 80 euros. Si ese precio no justifica recibir un producto sin errores, incólume, no sé qué más se necesita para ello.
¡Gracias Mr._Link y javigon!

Tal y como ya hemos anunciado en redes sociales, el Kickstarter de 2GM Pacific comenzará el martes, 3 de Diciembre a las 16:00 horas (hora española).

Tenemos preparado un regalo para vosotros si nos apoyáis dentro de las primeras 48 horas desde la salida del mecenazgo.
Además tenemos un precio muy rebajado en Kickstarter, sobre el PVP que tendrá finalmente el juego, especialmente para las cientos de cartas que esperamos desbloquear y las que serán exclusivas.

En esta publicación explicamos parte del contenido desbloqueable que está por llegar ;D

http://dracoideas.com/editorial/2gm-pacific-martes-3-de-diciembre-en-kickstarter/


Hola de nuevo

Os comparto esta vez más información sobre las nuevas cartas y el arte de 2GM PACIFIC.
El juego viene completo, con 240 cartas, más que en el anterior 2GM con todo desbloqueado. Aunque contamos con que se puedan añadir más cartas dentro de la caja a través de Objetivos o “Stretch Goals” de la futura campaña en Kickstarter.

Respecto a los tipos de cartas se mantiene todo lo que ya veníais conociendo:

  • Cartas de Unidad: infanterías, tanques, artillería, transportes y aviación.
  • Cartas de Apoyo: equipo, promoción, suministros y especiales.
  • Cartas de Terreno: natural (bosques, selvas, setos,…) y artificial (búnkeres, trincheras, cabañas, chozas, túneles,…)
  • Cartas de General.
   

Además se añade un nuevo tipo de carta totalmente exclusiva para los mecenas de la campaña de Kickstarter:

  • Cartas de Héroe: este nuevo tipo de carta será exclusivo para mecenas y desbloqueable por objetivos. Los héroes combatirán en el campo de batalla junto con una unidad otorgándole por lo general bonificadores o nuevas capacidades.
   



Como os comentamos anteriormente el arte ha sido completamente renovado pero conservando "ese toque de cómic americano" que tiene la serie 2GM Tactics.

Y como una imagen vale más que mil palabras, os mostramos algunas ilustraciones creadas por Lara Barón Ortega y maquetadas por nuestro diseñador Matías Cazorla, que os van a encantar.






Si, todo lo nuevo: reglamento revisado, reglas solitario, reglas avanzadas y alternativas; se podrá utilizar con lo anterior.

El tablero es más funcional que el tapete, tiene menos marco pero sin embargo los casilleros son más grandes para que puedas tener 2 cartas medio solapadas y que sean visibles. Para quien tenga tapete puede seguir utilizándolo sin problema, lo que le guste más  ;D

Gracias, me parece perfecto. ¿Habrá cartas de terreno como las que venían en el tapete?

Enviado desde mi Aquaris X2 mediante Tapatalk

Sí, habrá cartas de terreno artificial (búnkers, zulos, etc...) y de terreno natural (selva, montañas...) pero además se podrán combinar con las de terreno antiguo. Depende de si jugamos escenario histórico (donde se indica como colocarlas) o batalla campal
Otro por aquí que no se lo piensa perder.

Entiendo el modo solitario mejorado se podrá usar también con lo anterior ¿verdad?

El tablero, ¿es del tamaño del tapete que ya existe?

Gracias

Enviado desde mi Aquaris X2 mediante Tapatalk

Si, todo lo nuevo: reglamento revisado, reglas solitario, reglas avanzadas y alternativas; se podrá utilizar con lo anterior.

El tablero es más funcional que el tapete, tiene menos marco pero sin embargo los casilleros son más grandes para que puedas tener 2 cartas medio solapadas y que sean visibles. Para quien tenga tapete puede seguir utilizándolo sin problema, lo que le guste más  ;D

en: 26 de Agosto de 2019, 01:21:08 14 SALÓN DE TE / Sondeos / Re:El placer de tocar y manosear.

A mí es lo único que me gusta de los juegos de mesa: enfundar y destroquelar. Luego van a la estantería a coger polvo y a por el siguiente.
  Las palabras tienen peso, porque las construimos nosotros con cierta intención. Si dices raro es normal que se considere algo negativo. Si no es esa tu intención es preferible usar una palabra como 'distinto', o bien aclararlo antes.

Estoy muy harto de que vivamos en un tiempo en el que nos la cogemos con papel de fumar. No se puede decir nada porque siempre hay alguien que se molesta u ofende. Las palabras tienen peso pero una cosa son las palabras y otra las intenciones. No mezclemos cosas. Te puedo llamar cosas horribles con palabras maravillosas. Si alguien considera que raro es negativo, es problema suyo. Seguramente sea u un problema de poca cultura o de vivir con miedo a expresarse correctamente por miedo a ofender a alguien. Así no se puede vivir. No es cuestión de ir por la vida ofendiendo y diciendo barbaridades pero tampoco es cuestion de ir al extremo contrario.

Una de las peores cosas que puede pasarle a una persona es vivir creyendose una cosa cuando realmente es otra cosa distinta, y esto se aplica a todo (vida en general, trabajo, relaciones personales, etc...)

Las cosas que me gustan son raras, y son raras porque aunque algunas las hace relativamente mucha gente a nivel global son minoritarias.

Me gustan cosas raras y hago cosas raras, tengo costumbres raras. ¿y qué? es lo que hay. No hago mal nadie excepto cuando lo hago, porque admitámoslo ninguno somos perfectos y algunas veces parece que nos posee Atila (al volante, en la moto, en el fútbol, etc...)

Dejo aquí el debate. Ya he dado mi opinión. Seguiré leyendo pero no voy a decir más, ya he dicho lo que quería decir.

Al que le moleste que se rasque, sea porque le molesta que le llamen raro cuando realmente lo es (a un lado del cristal), o sea porque mira raro a otros por hacer algo (el otro lado del cristal).

Pensar que algo por ser minoritario y raro es malo es tan equivocado como pensar que las cosas que hace la mayoría de la gente y son normales son buenas porque las hace mucha gente.
Páginas: [1] 2 3 >>