logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los temas en los que has dado un agradecimiento a otros usuarios. (Relacionado con el primer post.)


Mensajes - Maka

Hay en el mercado varios juegos de Alien, con distinto éxito: Legendary Encounters, Aliens: Hadley's Hope, Aliens: Another Glorious Day in the Corps, Alien: perfect organism, además de otros juegos de miniaturas. Pero lo más cachondo es que el juego con más éxito y que para muchos mejor representa "Alien" es uno que no tiene la licencia de Alien: "Némesis".





Scott Rogers ha publicado, a través de Ravensburguer, este 2021 un nuevo juego de esta franquicia y licencia, donde vienen a representar a la nave Nostromo y los eventos de la primera película, la de 1979, la buena. Es un juego cooperativo, para de 1 a 5 jugadores y unos 60-90 minutos de duración.



Los personajes tienen que resolver seis objetivos, usualmente llevar objetos a ciertas localizaciones o reunirse una parte de la tripulación en una localización, y un objetivo final, más o menos basado en lo mismo pero más complejo.





El turno y acciones son sencillas: dependiendo del personaje tienes 3-5 acciones y puedes moverte, recoger "chatarra" (es "la moneda" para fabricar objetos), coger, repartir y soltar objetos, construir objetos con chatarra o hacer algunas acciones especiales de personaje u objeto.



Y después robar una carta de "encuentro" que básicamente mueve al Alien hacia los jugadores, y si se encuentra con ellos  les obliga a moverse yles causa "terror", que es la manera de perder en el juego: agotar el contador de "terror".



Hay alguna miniregla más, como el mecanismo de autodestrucción que se activa con el objetivo final, ciertos objetos que permiten atacar, escanear o mejorar tus acciones y unas fichas de "exploración" que se colocan en cada casilla y se descubren al entrar, que pueden hacer que aparezcan al Alien y te de sustito. O el gato Jonesy, que también asusta un poco.

SENSACIONES:

Es, en esencia, lo que hemos explicado: un juego cooperativo, difícil como suele ser este género, cuya principal mecánica es la optimización de las acciones, el uso de las habilidades y de los objetos, con un pelín de azar que proviene de la fichas de "exploración" y de cómo aparezcan las cartas de encuentro, pero que básicamente consiste en "resolver el puzzle".

Se percibe el ambiente "Alien" y si os gustan estas mecánicas creo que os puede resultar en cierto modo inmersivo y representativo de la película. Esto que voy a decir es injustísimo porque las comparaciones son odiosas, pero creo que cuando has jugado a otros juegos de Alien con algo más de profundidad y otras mecánicas de interacción, este se te puede quedar un poco "corto" respecto a la inmersión.


Ahí va el resumen de lo que me he podido enterar:
Por lo visto, Daniele Tascini utilizó algún algún término para referirse a los negros que resultó ofensivo para algunas personas. El contexto era una discusión sobre los estereotipos que promueven las razas de fantasía. Como resultado, editoriales como Hans Im Glueck , Zman o Board&Dice han anunciado que tomarán medidas en contra de la publicación/reimpresión de Los Viajes de Marco Polo y de futuras colaboraciones con el autor.

Más info aquí: https://techraptor.net/tabletop/news/hans-im-glueck-scrapping-voyages-of-marco-polo
Hola,
Estoy que no salgo de mi asombro de lo que Last Level ha hecho con las expansiones 5 a 8 de hostage negotiator. Para los no familiarizados con el juego, es un solitario en el que asumes el papel de negociador y debes enfrentarte a un secuestrador. En la caja base hay 3 secuestradores y luego han ido sacando expansiones (cada una de un secuestrador). En su versión original en inglés, tienen la caja base, una expansión grande (nueva ola) y luego unas 10 pequeñas expansiones, cada una de ellas de un secuestrador.
La edición española ha sido traída por last level. Last Level no se limitó a traducir los textos, sino que también rediseñó algunas cartas (en mi opinión, un acierto y mejoraban la edición inglesa). Primero sacaron la caja base y luego los packs 1 a 4. Hubo algunas erratas en la caja base y en las expansiones incluyeron reemplazo de las erratas del juego base. Hasta aquí, sin ser perfecto, nada que se salga de lo normal.

El juego me gusta y estaba esperando la versión española de los secuestradores 5 a 8, largo tiempo anunciada por Last Level. Ya la tenía comprada, solo pendiente de que me llegue (está en la misma compra que un juego que llega en noviembre). Pero mi sorpresa ha venido cuando compañeros han compartido imágenes e información de estas nuevas expansiones, aquí en la BSK:

Lo surrealista es que para estos pack 5 a 8 han dejado de usar el rediseño que habían utilizado en la caja básica y versiones 1 a 4 y directamente han usado la versión en inglés. Incluso, los nombres de algunas cartas han cambiado. Esto, más allá del TOC por el cambio de estilo, afecta directamente la jugabilidad. En efecto, las cartas de los pack de los secuestradores se mezclan con las del juego de base y se van sacando de un mazo boca abajo. Si son distintas las de las expansiones, ya sabes que carta de va a aparecer.

Pongo a continuación la imagen compartida por el compañero "Dezencajado":



Como podéis observar, en la fila de arriba aparecen los diseños de las cartas de la versión del juego base y las 4 primeras expansiones. En la segunda fila, las cartas de las expansiones 5 a 8 (entiendo que es similar a la versión inglesa). Además cambian el nombre de peticiones de huida a petición de huida y de "evento crucial" a "evento central" (empeorando la traducción).

He visto páginas y páginas de gente quejándose por diversidad de tonos en las cartas que afectaban la jugabilidad... pero en este caso es un cambio total, además perpetrado por la misma empresa que hizo el juego de base y primeras expansiones. Todo esto sin ni siquiera haber visto el texto de las cartas, ignorando si además hay posibles erratas.

¿Es esto común? ¿Sabéis si ha pasado en otros casos algo tan surealista o soy yo un maniático que le estoy dando demasiada importancia?

Acabo de escribir a la tienda para anular el pedido de las expansiones. Me da pena, porque me apetecían mucho, y se que podría hacer algún apaño usando otras cartas al tenerlas enfundadas. Pero no creo que sea correcto admitir esto.


Buenas,

Os paso las traducciones de las cartas de las expansiones Close Encounters y Replicators del juego Space Empires 4x.
Es la primera vez que hago esto así que seguro que habrán errores.... espero que entre todos lo podamos corregir y gracias :)

https://drive.google.com/drive/folders/1GAQfJn9SAfSQc1Y8THRW5zcAa19bekjY?usp=sharing

(Es la primera vez que también comparto un archivo con google drive no se si lo habré hecho bien...)

en: 07 de Junio de 2020, 20:36:59 6 LUDOTECA / Componentes y Erratas / Nemo's war (Recopilación de erratas)

- Reglamento:

- Pag 2: (Componentes --> Expansiones incluidas --> 2. Audaz y diplomático)

                  - Número de fichas de aventura. Pone 4, son 9.

- Pag 17: Colocación de tesoros: "después de resolver una Acción de buscar, retira una gema de tesoro...". -> la Acción de buscar debe tener éxito para eliminar la gema: "Remove an Ocean’s Treasure Available gemstone (returning it to the stock) after a successful Search Action there (see Rule 11)."

- Evento 19: “Una perla entre diez millones” --> El color del recurso está bien, pero está cambiada la letra del recurso (el correcto es tripulación).

https://uploads.tapatalk-cdn.com/20200526/5f556fde45a2fd10120377c8060fded9.jpg

- Loseta tesoro y Personaje Conseil: En ambos casos se repite la tirada de 2d6 y no solo de un dado tal y como muestra el texto.

https://postimg.cc/8F0JB2H2

en: 07 de Junio de 2020, 13:17:41 7 LUDOTECA / Componentes y Erratas / Dawn of zeds 3a edición (erratas)

Recopilo aquí todas las erratas que se van descubriendo:

•El personaje amarillo, doctor Seaver, para utilizar primeros auxilios debe gastar un suministro.
Aparece en las instrucciones pero no en la carta

•Esta más que una errata es una omisión. Horacio el mono no puede usar armas de fuego y puede utilizarse en todos los niveles de dificultad aunque sea un héroe de color naranja. Puede moverse a través de espacios con caos pero no puede restaurar el orden

•En la carta de personaje Carter Ruedas Grandes pone que cuando llegas al centro de la ciudad cargado recibes 5 de suministros y 2 de munición pero en el folleto de instrucciones pone q son 3 de munición. Mirando la bgg creo que lo correcto son 3 de munición. Qué opináis?
En el token de cargado/vacío también pone 3 de munición, así que podemos confirmar que son 3 de munición

- Errata en el reverso de la ficha de Horacio el mono.
Aparece que la fuerza es de 2, cuando en su tarjeta aparece 3.


en: 03 de Junio de 2020, 22:11:16 8 LUDOTECA / Variantes / Earth Reborn, contenido fan made?

Hola a todos! Soy un recién llegado, siempre he consultado el foro pero nunca he posteado hasta ahora.

Recientemente me hice con una copia de Earth Reborn, he leído verdaderas maravillas del juego y terminé comprándolo. Estoy empapando reglas aún pero efectivamente, es genial.

Si alguien del foro lo ha jugado y tenéis escenarios fan-made o homerules diferentes que uséis... cualquier cosa! Pf compartidlo por aquí, en el megapost que hay en el foro sólo están las misiones originales.

El juego tiene un potencial tremendo y por desgracia cayó en el olvido, es super fácil crear contenido por cómo está pensado pero no encuentro nada por internet que merezca la pena.

Jugones yo os invoco!  ;D
https://www.boardgamegeek.com/filepage/195252/reglamento-en-castellano-maquetado-como-el-origina

Pues eso: reglamento traducido y maquetado como el original del Blue Water Navy para todo el que lo quiera.

Disfrutarlo. 

en: 13 de Enero de 2020, 00:42:51 10 KIOSKO / Sesiones de juego / BLUE WATER NAVY - La guerra comienza.

Buenas a todos desde Salamanca.

Tenemos un gran juego... tema que gusta... tiempo... ¿Qué podemos hacer? pues jugarlo.

Y si además podemos hacer participe a mas gente y darlo a conocer, mejor que mejor.

Descubrí el juego gracias a Espinete Wargamero y desde ese día no le perdí el norte... pero el no estar en castellano me tiro para atrás... hasta que vi que un tal Gus78 (¡compañero! eternamente agradecido!!!  :D ) tenia una traducción en la BGG... lo vi y me lance.

Tanto que con su traducción, San Google Traslator y mis pocos conocimiento en ingles pero mucho en maquetación... que estoy terminando de tradumaquetar todo el reglamento, tablas y quien sabe si hasta los escenarios...

Así que me puse y a darle...

¿Qué pasara? Espero lo disfruten.

en: 06 de Diciembre de 2019, 13:20:23 11 LUDOTECA / Reglamentos / Pavlov's House Companion

Buenas chic@s!

Hoy os traigo el Pavlov's House Companion tradumaquetado

Es un libro de unas 40 páginas, que era un extra en la campaña de Kickstarter.

Nos habla de que fue, como se gestó y como concluyó el mito de Pavlov's House.

El libro contiene además varias anotaciones de la creación del juego

El link es el siguiente:

https://mega.nz/#!zhgTECCR!i9wkXItdsHheQncDI3DBRL0mXXRig8SvQd5YGnBuSOI

Espero que os guste!

AM
Hola,
Siendo Quartermaster General Cold War un gran juego, me parece un poco anticlimático que no se haya molestado en poner dibujos alusivos en las cartas de espionaje, estatus, evento o Armas de Destrucción Masiva.
Así que me he puesto manos a la obra y he ido buscando imagenes asociadas a cada una de las cartas. Luego las he recortado y pegado (apenas unas pasada de la barra de pegamento). Considerando que las tengo enfundadas, creo que me ha quedado muy bien:



Las podeis encontrar en la BGG:
https://boardgamegeek.com/filepage/185779/images-espionage-event-status-and-wmd-cards

Decidme que os parece y si teneis sugerencias para mejorar alguna foto (tened en cuenta que se ven pequeñas). También estaba pensando en hacer imágenes de las otras cartas (las de construir ejercitos y pelear), pero aun no tengo claro que imágenes poner, que mantengan cierta coherencia y que mejoren lo presente. Serían para el bando del oeste, sovietico, chino, indio y nacionalista.

Espero que os sea de utilidad

"Americaaanoos, os recibimos con alegríaaa. Pero brindamoos, por tener en español el Xiaaaa."

  No sé si os pasa, pero me da mucha rabia que, siempre que esté cerca el lanzamiento de un juego en español editado ya en inglés, se reproducen como esporas en el hilo de venta. A ver, que está bien venderlo para pillar la edición en español, no digo que no, pero está mejor todavía para el posible comprador saber:
  1°- que ese juego va a salir en español
  2°- que el juego en inglés que le quieren vender ve reducido su valor

  Así que he pensado ir creando una lista con las ediciones en español de juegos en inglés que estén anunciadas oficialmente (que nos conocemos...). Aparte, ya de por sí tiene valor como noticiario de novedades en español.

JuegoEditorialFuenteFecha
ABYSS y Expansiones Kraken y LeviathanDoit Games4T
AEON'S ENDSD Games
AEON'S END LEGACYSD Games
ARKWRIGHTMaldito Games-
BARRAGEMaldito Games
-
BURGLE BROS 22 Tomatoes-
CHAMPIONS OF MIDGARDMasQueOca-4T
CHOCOLATE FACTORYMaldito Games
CITY OF GEARSArrakis Games-
COLONOS DEL IMPERIO: Colonos del NorteMaldito Games-
CONVALENCEMasQueOca-4T
COOPER ISLANDArrakis Games--
CRUEL NECESSITYMaldito Games-4T
CRYSTAL PALACEMaldito Games--
DAWN OF THE ZEDSMaldito Games-Enero 2020
D-DAY DICEMaldito Games-
DONNING THE PURPLEMasQueOca-4T
EMPIRE OF THE SUNDevir-2020
EUROPA DIVIDEDMasQueOca-4T
EUROPA UNIVERSALISMasQueOca--
EVERDELLMaldito Games-4T
GLOOMHAVENAsmodee-4T
HAND IN THE SEADo It GamesFebrero 2020
HERE I STAND (Ed.500 Aniversario)Devir-Finales 2019
HIGH FRONTIERMasQueOca-2020
IN THE HALL OF THE MOUNTAIN KINGGen X Games
IONMasQueOca-4T
ISTAMBUL BIG BOXMasQueOca-4T
IWARITcg Factory
JULIUS CAESARDo It Games
LA GUERRA DE LOS MUNDOS y ExpansiónDoit Games4T
LA STANZA (Versión de Lujo)Maldito Games-
MANHATTAN PROJECT  ENERGY EMPIRE: COLD WARDoit Games4T
MANHATTAN PROJECT 2: Minutes to Midnight --
MERCHANTS COVETcg Factory
MODERN ARTArrakis Games-
MUSEUMDevir
NEMO'S WARMaldito Games-Enero 2020
ON MARSMaldito Games4T
ORLEANS STORIESArrakis Games
PAX RENAISSANCEMasQueOca-
PEPTIDEMasQueOca-4T
PERIODICMasQueOca-4T
PIPELINEMaldito Games--
RACCOON TYCOONArrakis Games-
REAVERS OF MIDGARDArrakis Games--
ROCOCOMaldito Games--
SOLARIUS MISSIONMaldito Games-4T
SUBATOMICMasQueOca-4T
SUBTERRASecond Gate Games-4T
SUCESSORSMasQueOca--
TAINTED GRAILMaldito Games--
TINY TOWNSArrakis Games--
TREASURE ISLANDGenX Games-4T
TRICKERION BIG BOXMaldito Games-2020
UNDAUNTED NORMANDYDo It Games-Febrero 2020
VILLAGERSArrakis Games--
VIRULENCEMasQueOca-4T
WAR OF THE WORLDS: THE NEW WAVEDo It Games--
YELLOW AND YAGTZEMaldito Games--
YINZIMaldito Games--

en: 22 de Enero de 2019, 00:17:32 15 LUDOTECA / Componentes y Erratas / Fabulas de peluches - Erratas

- Cuento 2
   1)  En la pag23 apartado 23-4 dice pasar a la pag27-1 al bosque.. esta bien? El bosque es la 25 por lo que deberia ser 25-1 y no 27-1
    2). La carta de hallazgo de la barra de hierro te dice que te sirve para resolver (ojo)2 y es para el ojo(3) y la manivela dice que es para (ojo)3 y es para ojo(2). Estan intercambiadas


Enviado desde mi iPhone utilizando Tapatalk
Páginas: [1] 2 3 ... 9 >>